Why This World: A Biography of Clarice Lispector

New Price: $43.95
Used Price: $14.00

Mentioned in:

Most Anticipated: The Great 2023A Book Preview

-
Welcome to our biannual Great Book Preview! We've assembled the best books of 2023A (that is, the first half of 2023), including new work from Nicole Chung, Tsitsi Dangarembga, Claire Dederer, Brian Dillon, Samantha Irby, Heidi Julavits, Catherine Lacy, Mario Vargas Llosa, Rebecca Makkai, Fernanda Melchor, Lorrie Moore, Jenny Odell, Curtis Sittenfeld, Clint Smith, Zadie Smith, Brandon Taylor, Colm Tóibín, and many, many more. At 85 titles, you may notice our 2023A list is a bit trimmer and more selective than in year's past. We wanted to make sure that our list comprises the books that we are truly anticipating the most—which is to say, we've carefully curated our selections to showcase the very best books coming out in the first half of 2023. We hope you enjoy! Love reading our Great Book Previews? Learn how you can support The Millions here. January Age of Vice by Deepti Kapoor Part crime thriller and part saga of the powerful Wadia family, Age of Vice roams across India, from the dusty villages of Uttar Pradesh to the cauldron of New Delhi. Three lives intersect in this world of lavish estates, extravagant parties, drugs and seamy business deals: Ajay, the watchful family servant; Sunny, the playboy heir; and Neda, a journalist out to expose the consequences of corruption. The writing has authority. Kapoor, author of the novel Bad Character, grew up in northern India and has worked as a journalist in New Delhi. The result is an addictive, vivid spellbinder of a novel. —Bill Morris Decent People by De'Shawn Charles Winslow Winslow returns to the fictional Southern town of West Mills for a second time in this expertly-plotted and character-driven follow-up to his award-winning debut novel. In the 1970s, an investigation into a triple homicide reveals surprising and profoundly sad layers of reality for the townspeople of West Mills—the trauma and ramifications of segregation, class, deeply kept secrets, and underlying homophobia. A haunting, page-turning mystery, Decent People makes a must-read on anyone’s literary list. —Jianan Qian The Survivalists by Kashana Cauley In this debut novel, a perpetually single Black lawyer, Aretha, falls in love with Aaron, a coffee entrepreneur who shares a brownstone with a stable of bizarre roommates. When Aretha moves in with Aaron, she gets caught up in their household dramas, which range from illegal gun sales to half-baked schemes to prepare for the end of the world. It will not surprise people who’ve read Cauley's essays—or seen her work on The Daily Show, or read her excellent tweets—that The Survivalists is, according to Tom Perrotta, an “edgy” and “darkly funny” book. —Thom Beckwith Still Pictures by Janet Malcolm Malcolm was a master of reportage, able to dissect and decipher her subjects with startling precision. (Also one of my own writerly heroes.) She often mused on the relationship between journalist and subject; in much of her journalism, she judged her subjects from a cool distance. How, then, would she approach a memoir? What would a self-portrait by one of our most formidable portraitists look like? These were the questions that exhilarated me when I began Malcolm's posthumous memoir. Still Pictures is as much a look at Malcolm's own photos and memories as the nature of photography and memory, written with all her characteristic style and clarity. —Sophia M. Stewart The Half Known Life by Pico Iyer In this philosophical and theological travelog, Iyer searches the globe for paradise. Not for himself—he wants to understand the idea of paradise, that incentive and dream and goal that undergirds the world's religions. Maria Popova herself, the brilliant mind behind The Marginalian, has called Iyer "one of the most soulful and perceptive writers of our time" and I expect The Half Known Life will further cement that status. —SMS OK by Michelle McSweeney In this slim and lucid addition to the Object Lessons series, which explores the hidden lives of everyday objects, linguist and author Michelle McSweeney unpacks the phrase “OK,” coined 200 years ago and now ubiquitous in spoken English. As an object, “OK” reveals how technologies inscribe themselves into languages—originally, it was an acronym that stood for “all correct,” a phrase which marked some of the earliest printed newspapers as ready for publication. From there, McSweeney traces the word’s evolution through the present, illuminating the ways in which its meaning developed over time. —TB The 12th Commandment by Daniel Torday Torday presents a provocative and unexpected tale of contemporary Jewish life that owes less to Philip Roth and Saul Bellow than it does to Cynthia Ozick and Isaac Bashevis Singer. The 12th Commandment concerns the historical sect known as the Dönmeh, Turkish followers of a seventeenth-century Jewish pseudo-messiah who outwardly practice Islam but who are actually adherents of an esoteric kabbalistic faith. “Weird folk,” explains a character, “They’re like Jews and Muslims at the same time. Or something.” Unexpectedly set among an imagined group of Dönmeh in small-town Ohio, with a noirish murder plot driving the action, and The 12th Commandment will appeal to fans of Michael Chabon’s The Yiddish Policeman’s Union, but Torday’s unique imagination and vital vision are his own. —Ed Simon Forbidden Notebook by Alba de Céspedes, translated by Ann Goldstein The story begins when Valeria Cossati—a 43-year-old office worker, self-sacrificing wife, and mother of two—buys a thick black notebook and begins writing at night—her thoughts, experiences, and fury. What follows over the course of six months are reflections on motherhood and femininity in postwar Rome that were as urgent and revelatory in the 1950s, when the novel was originally published, as they are today in post-Roe America. In the words of Annie Ernaux: “Reading Alba de Céspedes was, for me, like breaking into an unknown universe.” —Jenny Wu Life on Delay: Making Peace with a Stutter by John Hendrickson I've been waiting for John to write this book since I first read his paradigm-shifting Atlantic article "What Joe Biden Can't Bring Himself to Say." Like Biden, John is a person who stutters. In Life on Delay, and with profound intelligence and insight, John examines his own stuttering life, as well as the lives of many other stutterers, to probe the many contradictions of disfluency. John has become something of a torchbearer in our community, and this book is going to be an essential contribution to the (currently very limited) literature of stuttering. I hate when people call certain books "important"—but this book is very important me, and will be important to a lot of people. We've been waiting a long time for a book like this. —SMS The Call of the Tribe by Mario Vargas Llosa, translated by John King When I began my undergraduate studies, I was disappointed by how little nonfiction appeared on the syllabi of my Spanish literature classes. Then I encountered Llosa, a Nobel-winning nonfictioneer and intellectual heavyweight (and occasional novelist) who rose to prominence during the Latin American Boom. In The Call of the Tribe, he maps out the minds that shaped his own: Sartre and Adam Smith, Friedrich A. Hayek and Isaiah Berlin, and many more (mostly male) writers and thinkers. It's a pleasure—and a pleasurable challenge—to read Llosa on the roots of his ideology. —SMS The Once and Future Sex: Going Medieval on Women's Roles in Society by Eleanor Janega Ever since I visited the Cloisters for the first time earlier this year, I've been hungry to learn more about medieval life, and specifically women's place in it. Enter The Once and Future Sex, the subtitle of which quite directly addresses this yen of mine. Janega, a medievalist by training, makes middle-age sociology accessible, highlighting how archaic notions of femininity continue to shape modern womanhood in ways both subtle and overt. Beauty, sex, work, labor, motherhood, decorum—no aspect of women's lives goes unexplored in this rigorous study, which also highlights many of the era's subversive trailblazers. —SMS Black and Female by Tsitsi Dangarembga Zimbabwean writer Dangarembga explores the long shadow cast by imperialism in her own life, and the lives of all African people, in this volume of essays. The personal and political commingle (because, as all feminists know, they're one and the same) as Dangarembga excavates her own history and the history of her nation. The result is a clear-eyed look at what navigating life and art-making as a woman in Zimbabwe has taught her, as well as the possibilities and limits of a distinctly Black feminism, which she calls "the status quo’s worst nightmare." —SMS A Guest at the Feast by Colm Tóibín One of Ireland's greatest living novelists, Tóibín is known the world over for his fiction. That's why I'm so curious to read his new essay collection, to see how he transfers his mastery across genres. A (supposedly) great compliment is to be called a nonfiction writer with a "novelist's" sensibility—the implication being that nonfiction is best when it reads like fiction. (I disagree!) This isn't Tóibín's first foray into nonfiction (he's written books on Elizabeth Bishop; contemporary queer artists; and the fathers of famous Irish writers)—but it is one of his most intimate. This is clear from the book's outset, which features one of best opening lines I've read in a minute: "It all started with my balls." —SMS Vintage Contemporaries by Dan Kois I always love reading Dan Kois's criticism (if you haven't yet read him on Tár, please do yourself the favor—and prepare to have your mind blown) so I was thrilled to hear about his forthcoming novel, a coming-of-age set in New York City at the turn of the millennium that wrestles with art, friendship, and what it means to cultivate a creative life. Our very own Lydia Kiesling blurbed it and gave it what is in my book one of the ultimate compliments: "poignant without being treacly." A near-impossible literary feat—I can't wait to see (read?) Kois pull it off for myself. —SMS Your Driver Is Waiting by Priya Guns A retelling of the movie Taxi Driver featuring a ride-share driver? An incredible premise for a novel that explores work, class, and solidarity (or the lack thereof). Damani Krishanthan works for an Uber-like company, scraping by after her father dies during his shift at a fast-food restaurant. During a summer of uprising, she drives through throngs of protestors trying to make enough to cover rent. A relationship with a white wealthy protestor goes south, prompting a dramatic ending (considering its cinematic source material, I can only imagine). —Lydia Kiesling The Guest Lecture by Martin Riker Abby, a young economist, can't sleep the night before the talk she is scheduled to present tomorrow, optimism and John Maynard Keynes. A lapsed optimist struggling to support her family, she feels grossly unprepared to offer any insights into Keynes. With wry humor and true wisdom, Riker, co-founder and publisher of Dorothy, a Publishing Project, transforms one woman’s insomnia into an enchanting and playful exploration of literature, performance, and the life of the mind. —JQ After Sappho by Selby Wynn Schwartz At the turn of the twentieth century, three queer women—Rina Faccio, Romaine Brooks, and Virginia Woolf among them—make the same decision: They take up their pens or paintbrushes to define their lives and their identities on their own terms. Taking cues from the Greek poet, After Sappho, Schwartz's Booker-longlisted debut novel, reimagines the intertwined voices of those pioneering women artists in the collective first-person, whose courage and struggles never cease to inspire and encourage those who come after. —JQ Hanging Out by Sheila Liming We’ve all heard the admonitions to slow down, drop out, resist the rush—but what does that actually look like? “Hanging out is about daring to do nothing much and, even more than that, about daring to do it in the company of others,” writes Liming in her treatise on the subject, the follow-up to her 2020 book What a Library Means to a Woman on Edith Wharton and book collections. Hanging Out, an endearing and revealing book, is well-timed, but as she notes, “we were having a hard time hanging out well before COVID-19 came along.” She makes a compelling case for us to get together. —Nick Ripatrazone Call and Response: Stories by Gothataone Moeng This debut story collection joins a chorus of literary voices rising out of contemporary Africa. Set in the author’s native village of Serowe, as well as in Gabarone, the thrumming capital of Botswana, these stories are spun from the struggles of women seeking to reconcile ancestral expectations with imported dreams—a girl who hides her sexual exploits from her family while her older brother flaunts his conquests; a young widow who ponders the custom of wearing mourning clothes for a year; a woman who returns from America, ashamed to have given up on the land of opportunity. The great Namwalli Serpell praised the collection for its "sharply observed vignettes," which together amount to a "beautiful" book full of "deep insight." —BM Black Empire by George S. Schuyler Originally published in serial form in the 1930s, Black Empire is the masterwork of George S. Schuyler, a journalist, Harlem Renaissance man, socialist-turned-arch-conservative, and creator of acid satires. This novel is the story of Dr. Henry Belsidus, a Black genius who sets out to cultivate a global network that will reclaim Africa from imperial powers and punish Europe and America for their crimes against the world’s Black population. Schuyler’s earlier novel, Black No More, is a satirical romp about a Black man who turns his skin white. In all his work, Schuyler work confronts an abiding and urgent moral quandary: How far should one go to bring justice to an unjust world? —BM February Where I'm Coming From by Barbara Brandon-Croft Drawn & Quarterly has never let me down, and its winning streak won’t be snapped by this collection from the first Black woman to have a nationally-syndicated comic strip. In the witty and groundbreaking "Where I’m Coming From," which ran from 1989 to 2005, nine Black girlfriends deliver insights and punchlines in equal measure, touching on politics, race, relationships, and everything in between. Tayari Jones says that Brandon-Croft’s work has “aged beautifully,” hailing the collection as “both ahead of its time and right on time.” —Evan Allgood Brutes by Dizz Tate This surreal and ambitious debut novel, written partially in first-person plural and billed as “The Virgin Suicides meets The Florida Project,” follows a clan of teenaged girls in Falls Landing, Florida, as they grapple with the disappearance of the local preacher's daughter. Brutes’s adolescent cast, time-jumping narrative, and promise of violence evoke the hit show Yellowjackets. Mariana Enríquez calls it “a beautiful and deeply strange novel, full of dread and longing.” —EA City of Blows by Tim Blake Nelson I love movies, but Hollywood—both the city and the industry that undergirds it—has never much interested me. Honestly, celebrity culture in America baffles me. But when a Hollywood insider and an accomplished playwright—and, not to mention, a fine actor—decides to satirize the toxic culture of Tinsel Town, I’m in. Nelson's debut novel follows four men fighting for control of a script and a place in a rapidly transforming Hollywood. There’s something sustaining in a story that shows how beautiful people can be just as petty—just as ugly—as the rest of us. —Il’ja Rákoš Couplets by Maggie Millner Lovers of horny, rhyming poetry rejoice: Millner’s “love story in poems,” arrives a week before Valentine’s Day, just in time to tie your brain to its bedposts. Kink and queerness, power and polyamory—this debut by the senior editor of the Yale Review has it all. Read an excerpt in BOMB to see why Elif Batuman, Garth Greenwell, and Leslie Jamison are all head over heels for this clever, seductive story of coming out and coming of age. —EA The Black Guy Dies First by Robin R. Means Coleman and Mark H. Harris This collaboration between Coleman, a scholar, and Harris, a journalist and film critic, explores the history of Black horror films since 1968. Named for the well-known cinematic trope, the book spans cult classics like Spider Baby up to commercial and critical successes like Get Out. According to Kirkus Reviews, the book is written with “keen observation, a satirical eye, and a genuine love for the subject.” —Edan Lepucki Big Swiss by Jen Beagin "A sex therapist's transcriptionist falls in love with a client while listening to her sessions"—that was all I needed to hear to get excited about Beagin's third novel. Throw in blurbs from Melissa Border and A Touch of Jen author Beth Morgan, and I was all but convinced that Big Swiss will be weird and horny and unfettered in all the best ways. "Pick it up because you like cheese," Morgan urges, "stay for the brilliant sentences." —SMS Culture: The Story of Us, From Cave Art to K-Pop by Martin Puchner So many books these days are described as being "sweeping histories"; Culture, which promises in its subtitle to take us from our most primitive artistic impulses all the way to the machinery of modern-day fandom. But what intrigues me most about Puchner's latest isn't its scope—it's its driving question: "What good are the arts?" In my more hopeless moments, this question bubbles up inside me, and I'm chomping at the bit to hear Puchner's answer, grounded in history and informed by cultures around the world. —SMS Dyscalculia by Camonghne Felix Following her poetry collection Build Yourself a Boat, which landed a spot on the National Book Award longlist, Camonghne Felix makes her nonfiction debut with this memoir, which charts a life-changing breakup and its many consequences for her life. When the author ends up in the hospital, she draws a parallel between her troubles as an adult and her childhood diagnosis of dyscalculia, a condition which makes it difficult to learn math or estimate place value. As she starts to tally her romantic miscalculations, she asks a wide-ranging question: who gets the right to freely express their own pain? —TB All the Beauty in the World: The Metropolitan Museum of Art and Me by Patrick Bringley A former New Yorker staffer turned museum guard is a pretty compelling tagline, to be certain, and Bringley delivers in this intimate and philosophical debut memoir—he muses on the artworks, coworkers, and museumgoers that surround him. Adding poignancy to the memoir's conceit, his observations are all permeated with profound grief as he reels from the death of his older brother. Bringly brings the Met to life on a grand scale and granular level. —NR The Wife of Willesden by Zadie Smith For her first foray into playwriting, novelist and essayist Smith reimagines Chaucer’s Canterbury Tale about the Wife of Bath for twenty-first century, northwest London. Alvita, a Jamaican-born British woman in her early fifties, tells her life story to strangers in a pub. In its review, The Guardian calls it “a celebration of community and local legends, of telling a good story and living a life worth telling. Not bad for an original text that’s 600 years old.” —EL Palo Alto: A History of California, Capitalism, and the World by Malcolm Harris I went to college in the Bay Area, where the allure of Silicon Valley was palpable. My classmates posted about their internships at Twitter and Microsoft, wore t-shirts with emblazoned with the logos of Google and Linkedin, and went on to get jobs with six-figure starting salaries. I remembered my dad's quaint stories of growing up in nearby Los Altos and struggled to reconcile that history with the present. Harris's comprehensive history of Silicon Valley, from railroad capitalism to free love to big tech, does just that. Palo Alto spans centuries in order to thoroughly demystifying the region's economics and unearth its enduring legacy of settler colonialism. Users by Colin Winnette I worked for years as a consultant at American-based IT companies with teams in Kyiv, and among those Ukrainians I knew who were handling the code, it was rare to find anyone who worshipped Steve Jobs, loved tech, or saw STEM work as anything particularly noble. No true believers in panaceas or "essential" tech. Here, in the fictional world of Winnette’s latest novel, we encounter a strong critique and timely caution that my Kyiv ITshnyks certainly understood well: the devastation that awaits when we entrust the mechanisms we’ve built to do our thinking, our feeling, and our living for us. —IR I Have Some Questions for You by Rebecca Makkai In her follow-up to her 2018 novel The Great Believers, a Pulitzer and National Book Award finalist, Makkai brings us to a New Hampshire boarding school. Film professor Bodie Kane has been eager to forget her four awful years there, which included a murder of a classmate by the athletic trainer. But when she's brought back to campus to teach a two-week course, everything she thought she knew about the case is thrown into question. Makkai plays with true-crime tropes to deliver a literary exploration of friendship. —Marie Myung-Ok Lee Oscar Wars: A History of Hollywood in Gold, Sweat, and Tears by Michael Schulman Michael Shulman is one of the great profile-writers of our time, and one of our best writers, period. (His New Yorker profiles of Jeremy Strong, Bo Burnahm, and Adam Driver long ago took up permanent residence in my brain.) What Schulman, a student of personality, could accomplish in a study of the Oscars—that most official of personality contests—is limitless. It's also just a perfect opportunity to spill so much celebrity gossip. I imagine devouring this book poolside, while sipping on a blue drink; a big umbrella overhead, a little umbrella in my glass. Slime by Susanne Wedlich, translated by Ayca Turkoglu  Primordial slime has long been considered a cornerstone of life on Earth; without it, the natural world would be unrecognizable. Slimy substances like mucous and slobber are also common features of fictional monsters in popular culture from Lovecraft to Alien. Munich-based science and nature journalist Susanne Wedlich’s ode to the semi-liquids that hold our world together—and our minds in awe—reminds us “we are sticky beings living in a sticky place” (TLS), whether we like it or not. —JW March Monstrilio by Gerardo Sámano Córdova What lengths would you go to get back someone you've loved and lost? Just for a bit, to look in their eyes one more time, or tell them what needed to be told? But play that possibility out to its inevitable conclusion and it’s difficult to envision anything good coming from it. In  Córdova’s horror debut, a grieving mother in Mexico City goes to unimaginable extremes to bring her late 11-year-old son back to life, only to discover that there are worse things than death. Grief, she learns, is not something to be trifled with, or worse, avoided. —IR Francisco by Alison Mills Newman Though it garnered plaudits from Toni Morrison when it was first published in 1974, Newman's autobiographical novel has long been out of print. Now, a reissue by New Directions—with a new foreword by Saidiya Hartman—promises to introduce a new generation of readers to Newman’s innovative and genre-bending story, which draws on the author’s experience as a young actress in 1960s Hollywood. —TB The Fifth Wound by Aurora Mattia In her new novel, the Mattia reinvents the roman à clef with a magical realist memoir that puts the dusty genre of autofiction to shame. Sifting from multiple narratives—and dimensions—The Fifth Wound is a romance, a meditation on transphobic violence, and a speculative tale of time travel, ecstatic visionaries, and mystical union. Transcending the limiting confines of not just society, but reality as well, and Mattia’s novel promises the reader an experience that recalibrates simplistic notions of truth and fiction, reality and illusion.  —ES Saving Time by Jenny Odell I love books that force me to recognize or reconsider the structure of existence—and Odell’s book does just this, in a way that's both enlightening and generative. Her previous book, How to Do Nothing, was a runaway hit about what happens when we subvert the temporal expectations that are placed upon us: “Letting go of one overwhelming rhythm, you invite the presence of others. Perhaps more important, you remember that the arrangement is yours to make.” Odell demonstrates how it's never too late to save the time we have left. —NR The Best of Everything by Rona Jaffe In 1958, at the age of 27, Rona Jaffe published her first novel, a revolutionary portrait of three young women employed at a New York publishing house. Renowned for its frankness and honesty, particularly in its depictions of sexual harassment, The Best of Everything is, per Michele Moses, “what you would get if you took Sex and the City and set it inside Mad Men’s universe.” Now, for its 65th anniversary, Penguin Classics is reissuing the novel, complete with a new introduction by New Yorker staff writer Rachel Syme, who is the perfect voice to prime us for a retro romp through postwar New York and its attendant glitzy patina. —TB Raving by McKenzie Wark Wark's entry into Duke University Press's Practices series, which spotlights the activities that make us human, invites us into the underground queer and trans rave scene of New York City. A bombastic collision of sound and movement, raving is, to Wark, the ideal activity for "this era of diminishing futures." An avid raver herself, she blends academic analysis with her own first-hand accounts, all relayed with sensual, staccato prose. "Some come to serve looks; some come to leave their sweat on the dance floor," she writes. "I’m the latter kind. I want to be animate and animated on the floor." —SMS Still Life with Bones by Alexa Hagerty From 1960 to 1996, more than 200,000 Guatemalans were killed, and tens of thousands more disappeared, after an American-backed coup gave rise to a steady march of genocidal dictators. Decades later, anthropologists like Alexa Hagerty are working to exhume and examine the dead, piecing together their bodies and their stories in an urgent but potentially quixotic quest for resolution, and attempting to bring a sense of humanity to the forensic sciences. —EA How to Think Like a Woman by Regan Penaluna In her first book, journalist Penaluna, who has a PhD in philosophy, explores the oft-forgotten and under-taught feminist philosophers of the seventeenth and eighteenth centuries: Mary Astell, Damaris Masham, Mary Wollstonecraft, and Catherine Cockburn. Blending biography, criticism, and memoir, Penaluna explores the lives and beliefs of these thinkers, as well as the ways women—past and present—have been devalued within philosophy, academia, and history. How  to Think Like a Woman serves as an alternate philosophical canon, where women and their intellect are deeply and rigorously examined. —Carolyn Quimby Y/N by Esther Yi “Y/N,” short for “[Your/Name],” refers to a type of fanfiction that allows readers to insert their own names into brackets in the story, so as to imagine themselves in romantic scenarios with popular idols. In Esther Yi’s debut novel, our narrator devotes herself to writing fanfic about a K-pop star named Moon. When Moon suddenly retires and retreats from the spotlight, the narrator embarks on a transnational search that unveils the absurd innards of a Korean entertainment company, as well as the loneliness of modern life and the various fantasies we enact to try to escape it. Yi, a Leipzig-based writer, has earned comparisons to Elif Batuman, Thomas Pynchon, Yoko Tawada, and Marie NDiaye. —JW How Not to Kill Yourself: A Portrait of a Suicidal Mind by Clancy Martin Clancy Martin has tried to die by suicide more than 10 times. In How Not to Kill Yourself, he speaks frankly about these attempts and the thoughts that fueled them. In probing his own experiences, he inevitably comes to larger conclusions about the nature of the self-destructive mind and the philosophy of suicide. He also turns to other writers who have attempted suicide and written about it, from Yiyun Li to David Foster Wallace. Written with surprising tenderness and humor, this memoir-cum-critical-inquiry is a perspective-shifting study. Biography of X by Catherine Lacy With a title that recalls both Alex Haley’s biography of Malcolm X and Gertrude Stein’s consideration of her partner Alice B. Toklas, Lacey audaciously explores the contingencies of identity, memory, and history in her latest experimental novel. Lacey’s novel takes place in an alternative history where the American South separated from the United States and was governed as a fascist theocracy only recently being reabsorbed into the wider nation. Ostensibly The Biography of X is about the titular unknown, a celebrated but mysterious artist, and her widow’s account of that life as much as can be assembled. But with cameos by such twentieth-century luminaries as Sontag and Bowie, the novel is also a biography of American art and theory which understands that sometimes history is best understood at a slant. —ES The Last Catastrophe by Allegra Hyde This collection of 15 stories by the author of Eleutheria continues Hyde’s interest in humanity grappling with climate change. Alexandra Kleeman writes that these speculative stories are “dazzling, inventive, and glinting with dark humor.” Spaceships, AI, zombies, and body-switching abound. I, for one, am most excited to read the story about the girl growing a unicorn horn! —EL The New Earth by Jess Row A century which began with 9/11, and has so far seen economic collapse, a ground war in Europe, a global pandemic, and the rise of neo-fascism is painfully interesting. Jess Row’s latest novel interlays these interesting times on a family drama among the privileged Wilcoxes of the Upper East Side, from 2000 to 2018. The global perspective becomes synonymous with the vantage point of daughter Winter Wilcox, who on the eve of her wedding must grapple not just with her estranged family, but the ways in which her personal tragedies from years coincide with both parental secrets and historical injustices. “Disguising your origins is a deeply American impulse,” Row wrote in 2014, “but that doesn’t make it any less compromising,” a theme heartily interrogated in The New Earth.  —ES Chlorine by Jade Song Song's debut novel revolves around high-schooler Ren Yu, a competitive swimmer who spends her days in the pool. Her immigrant parents expect her to train hard and secure a college scholarship, but she aspires to transform into a mermaid, freeing herself from the terrestrial world. A spiky, sapphic coming-of-age that embraces fantasy and horror to explore girlhood and its discontents. —JQ In Search of a Beautiful Freedom by Farah Jasmine Griffin A new volume of collected essays both new and previously published by Farah Jasmine Griffin, the William B. Ransford Professor of English and Comparative Literature and African American Studies at Columbia. Following her last book Read Until You Understand: The Profound Wisdom of Black Life and Literature, these new and previously unpublished essays range in topic from Covid to the efforts to ban Toni Morrison to the life work of Odetta. Griffin's insights into Black music, feminism, and literature are unparalleled. —LK Affinities by Brian Dillon When I read Dillon's previous books, Essayism and Suppose a Sentence, I considered them a diptych: two close looks at two literary forms (the essay and the sentence) that were driven by what Dillon himself calls his own "affinity." It turns out, Essayism and Suppose a Sentence were really the first two entries in a triptych! His latest book, Affinities, centers on images, from photographs to paintings to migraine auras. Why do images make us feel the way they do? Why are we drawn to certain images over other ones? Dillon is one of my favorite writers, thinkers, and close-readers, and I can't wait to read him on the pleasures of looking. —SMS Above Ground by Clint Smith I long for a literature—especially a poetry—of joy; life is too short and bland without it. Smith’s new poetry collection teems with images of love and fatherhood. Great poetry comes in many modes and subjects, but there’s something unique about a book of verse that makes me want to hold my own children a little tighter, as I think of his description of delivering a bear hug: “my arms are still / open like a universe / in need of a planet / to make it worth / something.” Juxtaposed with lines of grief and recognition—“men attempting / to unlearn the anger on their father’s / tongues, the heat in their hands”—Smith’s songs of joy are that much sweeter. —NR Ada's Room by Sharon Dodua Otoo, translated by Jon Cho-Polizzi Otoo's debut novel is about four women, all with the same name: Ada, a mother in fifteenth-century West Africa; Ada Lovelace, the real-life programmer in Victorian England; Ada, a prisoner in a concentration camp in 1945; and Ada, a young Ghanian woman in present day. As Otoo connects their narratives across centuries, the linear confines of history break down and a profound sorority comes into focus. R.O. Kwon calls this one "thrillingly, astonishingly original." —SMS April This Is Not Miami by Fernanda Melchor, translated by Sophie Hughes Taking place in and around the Mexican city of Veracruz, this collection of crónicas—narrative nonfiction pieces that blend reportage with novelistic structures—explores the criminal underworld, shedding light on social problems that manifest in gory headlines. As in her novels Paradais and Hurricane Season, Melchor draws empathetic portraits of deeply unsympathetic figures, forcing her readers to understand the mindsets of monstrous characters. —TB Chain Gang All-Stars by Nana Kwame Adjei-Brenyah Ever since the moment I finished Adjei-Brenyah’s surreal, satirical, and original debut story collection, Friday Black, I’ve been not-so-patiently waiting for whatever he wrote next. In his upcoming debut novel, two female gladiators fight to the death for their freedom on the hugely popular and controversial TV show, Chain-Gang All Stars, which airs on CAPE (Criminal Action Penal Entertainment). With his sharp eye for satire and reverence for humanity, Adjei-Brenyah’s latest explores the exploitation, violence, and false promises of the prison industrial complex, capitalism, and the country itself. —CQ Work-Life Balance by Aisha Franz, translated by Nicholas Houde This graphic novel, which was originally a comic series published by Colorama, concerns three friends who, disillusioned with their work lives, seek help from the same therapist. Franz, who lives in Berlin, was nominated for a Los Angeles Times book prize for her previous book, Shit is Real, which the Guardian called “a wise and funny journey through loneliness and confusion.” Her latest sounds just as promising. —EL Ordinary Notes by Christina Sharpe The latest book by scholar of English literature and Black Studies Christina Sharpe takes the form of a series of 248 notes on history, art, literature, and life whose meanings accumulate over the course of nearly 400 pages. At the center of the resulting polyphonic portrait of Black existence is the figure of Ida Wright Sharpe, the author’s mother. Saidiya Hartman calls Ordinary Notes "an exquisite text" that "demands everything of the reader and, in turn, offers us a vocabulary for living.” —JW A Living Remedy by Nicole Chung Chung's bestselling memoir All You Can Ever Know, published in 2018, cemented her as one of this generation's great chroniclers of family, both adoptive and biological: its limits and possibilities, what it means, how it shapes us. Her follow-up, which follows Chung as she mourns her parents and navigates the institutional inequities baked into American society, promises to be just as poignant. Blurbers Megha Majumdar, Julie Otsuka, Imani Perry, and Bryan Washington certainly think so. —SMS Second Star: And Other Reasons for Lingering by Philippe Delerm, translated by Jody Gladding A runaway hit in France, Second Star is a collection of vignettes about life's smallest and simplest moments, from washing your windows to peeling a clementine. With evocative descriptions of taste, touch, and sound, Delerm zeroes in on the sensations and pleasures that, while often overlooked or taken for granted, can make us feel most alive. Linger in the moment, he says, stay a while—be here, now. —SMS Romantic Comedy by Curtis Sittenfeld  I first encountered Curtis Sittenfeld in high school, when my dad's then-girlfriend gifted me a copy of Prep. It was smart and sexy and felt like a portal into womanhood, which I was on the precipice of. Sittenfeld knows how to write romantic comedy without ever slipping into the saccharine, the chivalrous, the cliche. (Also, Brandon Taylor is a fan!) So I can't wait for her new rom-com, about a comedy writer whose decision to swear off love is rocked when she falls for a pop star. —SMS Sea Change by Gina Chung Chung's debut centers on thirty-something Ro who feels stalled in her life—heartbroken after a breakup, father missing, mother remote, friends drifting away. She's also stagnating at her job at a mall aquarium, where one of her favorite sea creatures (and last remaining link to her father), an octopus named Dolores, is about to be sold to a wealthy investor intent on moving her to a private collection. Joseph Han called Ro one of his favorite Korean American characters of all time. —MML The One by Julia Argy Argy’s debut novel, about a woman who’s a contestant on a Bachelor-style dating reality show, has garnered some killer blurbs. Julie Buntin writes, “I could not stop reading Julia Argy’s smart, funny, and tender debut novel about falling in love and finding oneself on and offscreen,” and Claire Messud calls it “riveting, astute and darkly comic.” —EL Without Children by Peggy O'Donnell Heffington As a mother of three myself, I’m interested in why people become parents—or don’t. In Without Children, Heffington, a historian of gender, explores the long history of women who did not become mothers, for a variety of reasons. Situating what seems to some to be a modern phenomenon within a larger historical context, this one seems like an essential read. Ada Calhoun deems it a “timely, refreshingly open-hearted study.” —EL The Double Life of Benson Yu by Kevin Chong I hear the word “metafiction” and I usually figure I’m in for a cerebral workout and probably a headache. While Chong’s story of a graphic novelist focusing on his art in an attempt to process his difficult youth is indeed a workout, it’s also a hugely engaging, headache-free read about a world, Chinatown, and a creative outlet, graphic arts, that I know nothing about. Yes, there is a lot of darkness in this story, episodes that could present challenges to some readers, but ultimately the heft of this novel lies in its powerful reminder that unless we confront our demons, we’ll never exorcise them. —IR Arrangements in Blue by Amy Key An essay collection about unpartnered life set to the soundtrack of Joni Mitchell's Blue—so thoughtful of Amy Key to write a book specifically and exclusively for me! Looking back at her past romantic longings and collisions, Key considers the (inflated?) value of romantic love and finds her contradictory feelings on the matter reflected in Mitchell's lyrics. There's nothing poor-me about Arrangements in Blue; in Key's hands, solitary life becomes more capacious—and more complicated—than I ever thought possible. —SMS The Ugly History of Beautiful Things by Katy Kelleher In this deeply researched collection of essays, Paris Review contributor Katy Kelleher explores the hidden histories of our favorite luxury goods, revealing how even the most beautiful objects have dark, unsavory backgrounds. In a blend of historical, scientific and autobiographical writing, Kelleher explains why some red lipstick contains beetle shells, why certain perfumes include rodent musk, and why a fancy class of dishware is made with the ashes of cow bones. Along with helping us understand how these objects came to signify beauty, Kelleher reveals the price workers pay to bring them to us – and suggests a few ways we can ethically appreciate their products. —TB May Written on Water by Eileen Chang It is no exaggeration to say Eileen Chang has shaped our perceptions of modern cities in China. Before her, big cities were monstrous, with myriads of people often seen as sordid sinners. Chang portrayed Shanghai and Hong Kong as the intersections of tradition and modernity, of the East and the West. The pleasures of modernity embody new ways of life. The subtleties of everyday life signify people’s pursuit of happiness. Chang is sharp, rebellious, and unique. You will find even her examination of Shanghainese food eerily resonating. —JQ Homebodies by Tembe Denton-Hurst  When Mickey Hayward loses her coveted media job, she pens a scathing letter about the racism and sexism she's encountered in the industry. It's met with silence and soon forgotten, until a media scandal catapults the letter—and Mickey—back into the spotlight. This witty take on fame, media, and the institutions that rule our lives, Homebodies already garnered blurbs from Danielle Evans, Honorée Fanonne Jeffers, and Bryan Washington. —SMS Quietly Hostile by Samantha Irby If you’ve read Irby’s previous collections, or even skimmed her Instagram, you’re likely waiting for her next book of hilarious essays. This one sounds promising: it has a skunk on the front and covers everything from working in Hollywood, to getting a “deranged pandemic dog” (per the jacket copy), to being turned away from a restaurant for being dressed inappropriately. I can’t wait! —EL Dances by Nicole Cuffy At the age of 22, Cece Cordell is catapulted to fame when she becomes the first Black principal dancer in the history of the storied New York City Ballet. But her achievement doesn’t feel right, and she she soon embarks on a journey to find a missing older brother— and the pieces of herself that have been devoured by the voracious machinery of the highly competitive ballet world. This debut novel by the author of a decorated work of short fiction, 2018's Atlas of the Body, is an examination of the physical and spiritual costs all artists must pay in the pursuit of their art. —BM Monsters by Claire Dederer How to separate the art from the artist? A question I—and most cultural critics—have been wrestling with for a long time now. In Monsters, Claire Dederer takes a stab. Inspired by her Paris Review essay, "What Do We Do with the Art of Monstrous Men?," Dederer takes on Hemingway and Picasso, Miles Davis and Roman Polanski, to construct a deeply personal theory of art, genius, and cruelty, written from the perspective of both a critic and a fan. I've been counting down the days to this one for a while. —SMS Dykette by Jenny Fran Davis In her blurb for Davis's debut novel, the writer Samantha Hunt tells me everything I needed to know: "Like a tightly rolled spliff passed around the room," she writes, "you will inhale Dykette." Following three queer couples on a 10-day country getaway, Dykette takes on desire, debauchery, and destruction through a distinctly queer—and propulsively entertaining—lens. —SMS Avidly Reads Screen Time by Phillip Maciak Phillip Maciak is one of the best TV critics alive right now, full stop. Whether he's writing about Girls or Station Eleven or Bluey, his criticism is always characterized by wit, insight, and a remarkable propensity for close-reading. So yes, I was over the moon to learn about his new book of cultural criticism and history, Avidly Reads Screen Time, about how we define screens and how they define us. There are three Mad Men screen caps within the book's first 30 pages, so, yeah, it's gonna be ridiculously good. —SMS Thinning Blood by Leah Myers Leah Myers is likely the last official member of the Jamestown S'Klallam Tribe as a consequence of blood quantum laws. In a work of memoir and family excavation of her ancestors lives' in the Pacific Northwest, Myers explores the meaning of legacy, documentation, belonging, and weaves between and together her own life, the lives of her ancestors, and the hypotheticals of future generations.  —LK King: A Life by Jonathan Eig Martin Luther King Jr. has, at this point, been flattened into an icon. The Selma to Montgomery march, "I Have a Dream," his assassination—this is what his life has been boiled down for many of us, and in the American imagination as a whole. King the leader, the orator, the pastor, the martyr—what about King the man? Eig's forthcoming tome on King, the first full biography in decades, contains new research and shines a fresh light on King's life, relationships, and interiority. —SMS A Life of One's Own: Nine Women Writers Begin Again by Joanna Biggs I've recently realized that I will read just about any book of nonfiction that has the word "women" in the title. A Life of One's Own is no exception, though the draw certainly does not end at its title. Biggs's latest combine memoir, criticism, and biography (my favorite literary concoction) to study how women writers across the centuries—Plath, Woolf, Morrison, et al.— have carved out freedom for themselves in their lives and work. (I suspect this one will be a great companion to the aforementioned How to Think Like a Woman.) —SMS The Late Americans by Brandon Taylor Everyone’s favorite Booker Prize shortlister, national bestseller, Story Prize winner, Henry James prefacer, litcrit-newsletter purveyor, tweet-sender, and sweater-enjoyer Brandon Taylor, returns in May 2023 with The Late Americans. Like his acclaimed 2020 novel Real Life, The Late Americans is set in a small midwestern college town; also like Real Life, it is more accurately set in its young characters’ exquisitely sensitive and private psyches. Its three protagonists, and a larger constellation of midwestern eccentrics, artists, and academics, confront and provoke one another in a volatile year of self-discovery leading to a trip to a cabin where they bid goodbye to their former lives—a moment of reckoning that leaves each of them irrevocably altered.  —Adam O'Fallon Price The Lost Journals of Sacajewea by Debra Magpie Earling Earling reimagines the well-trodden tale of Sacajewea and her role in the fateful expedition of Lewis and Clark in this historical novel. Endowed agency, authority, and interiority, Earling's Sacajewea rewrites the version of herself handed down through American history. Her life before the expedition comes into vivid focus, as do her complicated feelings about her role in charting the course for American imperialism. Night of the Living Rez author Morgan Talty praises this "transcendental work of literature" as "striking" and "elegant." —SMS On Women by Susan Sontag, edited by David Rieff Susan Sontag, Merve Emre—the collab of the century? I'll read anything by either writer, so I will of course be reading this. Sontag's takes on feminism, sexuality, beauty, fascism, aging, and more are the focus of this seven-essay collection, introduced by Emre and edited by Sontag's son David Rieff. Always drawn to the grey, the murky, the complicated, here Sontag considers the ubiquitous, amorphous forces that shape women's lives with her characteristic curiosity and authority. —SMS Lesbian Love Story by Amelia Possanza In her debut memoir, Brooklynite Possanza dives into the archives to recover the stories of twentieth-century New York lesbians. Sifting through records she finds role models and cautionary tales, juicy gossip and heart-wrenching regret. Writing with empathy, wit, and imagination, Possanza constructs a personal, political, and romantic history of lesbian life and love. —SMS June Where Are Your Boys Tonight?: The Oral History of Emo's Mainstream Explosion 1999-2008 by Chris Payne Emo exploded just as I gained consciousness as a human being with aesthetic tastes. For me, and many of my peers, emo music was a formative force in our lives, enunciating the frustration and darkness that many of us found ourselves newly harboring as adolescents. So I can't wait to read Chris Payne's oral history of the genre, which uses interviews with My Chemical Romance, Paramore, Panic! at the Disco, Fall Out Boy, and more to reconstruct emo's meteoric ascent and profound cultural footprint. —SMS Wannabe: Reckoning with the Pop Culture That Shapes Me by Aisha Harris Harris, host of NPR's Pop Culture Happy Hour, always has a take. Movies, TV, music—she's got an opinion and she's excited to tell you about it. Adapting her radio presence into book form, Wannabe sees Harris turning her talents for critique and criticism inward, looking at the media that has shaped her life and examining its effects. From Clueless to the Spice Girls, New Girl to Chance the Rapper, Harris teases out the connections between her identity and her love of pop culture with wit and elan. —SMS Rivermouth: A Chronicle of Language, Faith, and Migration by Alejandra Oliva Oliva is a writer, translator and immigration activist who has translated for people seeking asylum along the US-Mexico border since 2016. In this work of memoir and journalism, which won a 2022 Whiting Nonfiction Award, Oliva describes her experiences of translation, describes her own Mexican-American family's relationship to the border, and interrogates notions of citizenship and belonging. —LK I Am Homeless If This Is Not My Home by Lorrie Moore Moore's first novel since 2009's A Gate at the Stairs, I Am Homeless If This Is Not My Home (that title!) is a ghost story set in the nineteenth and twenty-first centuries about grief, devotion, and narrative. I'll be honest, I have no idea what this book is actually going to be about (the descriptive copy sums up the plot thusly: "A teacher visiting his dying brother in the Bronx. A mysterious journal from the nineteenth century stolen from a boarding house. A therapy clown and an assassin, both presumed dead, but perhaps not dead at all . . .") but the intrigue makes it all the more anticipated. —SMS Directions to Myself: A Memoir of Four Years by Heidi Julavits  My first introduction to Julavits was 2015's The Folded Clock, which I read the week after I first moved to New York, back in 2020. I've been waiting for her next book ever since. It's finally here—Directions to Myself sees Julavits studying what she calls "the end times of childhood." She writes about her son's upbringing as well as her own to find answers about motherhood, family life, and growing up. George Saunders calls it "an absolute stunner." I predict I'll feel the same. —SMS [millions_email]

My Hour of the Star: On Clarice Lispector

- | 5
1. The Hour of the Star in American English In this season of endings and beginnings, extended family gatherings and extensive loneliness, items ticked from last year’s list and new lists begun, this season of strawberries whether you are summering in South America or wintering in California, there is a new version of a well-loved and mind-blowing novel I must recommend -- and it’s slim enough, under 81 pages, to carry in your pocket or pocketbook. The new translation by Benjamin Moser of The Hour of the Star (New Directions, Nov. 2011), the final novel published by the Brazilian novelist Clarice Lispector (1920-1977) mere weeks before her death, is phenomenal. This is the novel that opens: “Everything in the world began with a yes.” This is the one that goes by 12 other titles, a number echoed in the “Author’s Dedication:” “Most of all I dedicate [this thing here] to the yesterdays of today and to today, to the transparent veil of Debussy, to Marlos Nobre, to Prokofiev, to Carl Orff and Schoenberg, to the twelve-tone composers, to the strident cries of the electronic generation -- to all those who reached the most alarmingly unsuspected regions within me, all those prophets of the present who have foretold me to myself until in that instant I exploded into: I.” It is no wonder that the French feminist critic, poet, and playwright Hélène Cixous embraced Lispector and quickly incorporated the Brazilian’s oeuvre into her own lectures and writings, as early as 1979 with her text "To Live the Orange," a meditation on feminine writing including a lyrical depiction of her first encounter with Lispector’s work dated October 12, 1978, nearly one year after the publication of The Hour of the Star and the author’s untimely death at 56. Nor is it a surprise that the Brazilian filmmaker Suzana Amaral, who had her ninth child in film school and went on to earn a masters at New York University where she enrolled in 1976 thanks to a grant and was in the same class as Jim Jarmusch, made the film version of The Hour of the Star, a project begun in graduate school that was selected as Brazil's official entry for the best foreign-language film Academy Award in 1987. For these and more reasons I will enumerate below, the new translation of Lispector’s story of the poor girl from northeastern Brazil named Macabéa and the writer Rodrigo S.M. who attempts to tell her tale, now in Benjamin Moser’s urgent, American English prose, is a boon to readers everywhere. Lispector’s final novel, her most accessible (not a word typically associated with this writer), her most concretely grounded in a specific place, Rio de Janeiro, and time, the present, is a masterwork of interrogation: the author (indicated as Clarice Lispector herself in the “Author’s Dedication”), the narrator (the self-reflexive Rodrigo S.M., whose desire to tell Macabéa’s story is ever-interrupted by his own), the protagonist (Macabéa, the poor girl transplanted to Rio de Janeiro to eke out a pitiful living as a typist who doesn’t know how to spell and who loves to eat hotdogs, or more often dreams of them), and the reader (you!) are interrogated by a 12-tone narrative that bangs along and promises no tidy conclusion. Whether through direct address or the urban intensity and flat out strangeness of the prose, the reader cannot lurk behind the book’s spine, but rather is constantly called upon, as we see in the opening pages: “This story takes place during a state of emergency and a public calamity. It's an unfinished book because it's still waiting for an answer. An answer I hope someone in the world can give me. You? It's a story in Technicolor to add a little luxury which, by God, I need too. Amen for all of us.” This call for an answer, for the reader’s participation in the act of storytelling, is all the more evident in Moser’s translation, which is truer to the original Portuguese than the version published by the esteemed British translator and scholar Giovanni Pontiero in 1986. While Pontiero’s version is at times dreamy, distant, even hyper-literary, Moser’s translation (I repeat myself with a bang!) is urgent, urban, and strange, which is how the original Portuguese feels. (New Directions will release additional retranslations of Lispector’s fiction under Moser’s editorship in May 2012, including Near to the Wild Heart, Água Viva,and The Passion According to G.H., as well as a A Breath of Life, which has never appeared in English before.) Pontiero’s translation first appeared in the United Kingdom with Carcarnet Press and was later published in North America, simultaneously in the United States with New Directions and in Canada with Penguin Books Canada Limited, in 1992. These geographical details are of interest because Lispector’s family, originally from the Ukraine, moved to “America,” choosing between the US and Brazil, when she was two months old. This is how the family ended up in northeast Brazil and this is why Lispector became a Brazilian writer, an innovator of Brazilian Portuguese prose, though she could have become instead an American writer, one who would have injected American English with renewed forces that we can glimpse through her works in translation. Lispector herself was aware of, even perplexed by, chance’s sleight of hand. She wrote the following in one of her weekly newspaper columns published between 1967 and 1973 in the Jornal do Brasil: "What will never be elucidated is my destiny. If my family had opted for the United States, would I have become a writer? In English, naturally, if I had been. I would have probably married an American and I would have American children. And my life would be completely different. What would I write about? What would I love? What party would I belong to? What kinds of friends would I have? It’s a mystery" (the translation here is mine). Though Lispector first questions if she would have become a writer in the United States, she then provides the answer with another question. What, indeed, would she have written about in her Lispector-inflected American English? 2. Moser versus Pontiero in Translation To elucidate my point that Moser’s translation is both more accurate (in terms of the literal correspondence between a word in Portuguese and its paired word in English) and more effective as a narrative than the Pontiero version, I turn now to the 12 other titles of The Hour of the Star. The beauty of this exercise is that that 2011 edition includes a facsimile of Lispector’s manuscript page with the 13 total titles in the original Portuguese (a number that bears significance for Lispector as unveiled by Moser in Why This World: A Biography of Clarice Lispector published in 2009 by Oxford University Press to great acclaim). In this way we can conduct a comparative analysis of the three texts, Moser’s, Pontiero’s, and Lispector’s original, with a small and meaningful sample of words. I have grouped the titles into three categories: 1) identical translations; 2) differing translations; 3) translations where Moser corrects or supersedes Pontiero. The first category is straightforward and consists of five of the 13 titles: The Hour of the Star .As for the Future. Singing the Blues A Sense of Loss Whistling in the Dark Wind The second category is where the translations differ. I have placed Pontiero’s versions on the left and Moser’s on the right: The Blame Is Mine     It’s All My Fault Let Her Fend for Herself     Let Her Deal With It I Can Do Nothing     I Can’t Do Anything A Record of Preceding Events     Account of the Preceding Facts   The first title in the original is “A Culpa É Minha” and though I find Moser’s version more compelling because it’s idiomatic, I appreciate Pontiero’s decision to keep the original’s word order, and thus keep the emphasis on “culpa” translated effectively by Pontiero as “blame.” The second title is “Ela Que Se Arrange,” an idiomatic expression in Brazilian Portuguese. The verb “arranjar” means to organize, pull together, do, get, achieve, or figure out. It can be used in all kinds of cases, from doing one’s hair to finding a boyfriend to getting out of a jam. Pontiero’s translation suggests a difficult situation where the protagonist is clearly out of her depth by using the word “fend” while Moser leaves the situation, the “it” she must deal with, a bit more neutral. I might have gone with something like “Let Her Figure It Out.” The third title is “Eu Não Posso Fazer Nada,” a double negative in Portuguese, which is grammatically correct and literally means “I Can’t Do Nothing.” Moser chooses to emphasize the lack of agency in “I can’t” while Pontiero sticks to the literal translation of “nada” or “nothing.” I go with Moser here, though I see Pontiero’s point. The fourth pairing is an example of different choices made, correctly, by both translators. The “record” versus “account” of preceding “events” versus “facts” offers two ways of contrasting truth and point of view. In Pontiero’s translation, the word “record” indicates an official compilation of truths set against his choice of “events” as occurrences that can be told from varying points of view, i.e. “A Record of Preceding Events.” Moser’s choice of the word “account” points to a version told from a specific perspective, while his use of the word “facts” correlates to uncontestable truths, i.e. “Account of the Preceding Facts.” In this way both translators strike a juxtaposed balance between truth and narrative, a theme Lispector engages throughout The Hour of the Star. The final category consists of cases where I believe that Moser corrects or supersedes Pontiero, whose translations are on the left while Moser’s remain on the right: The Right to Protest     The Right to Scream She Doesn’t Know How to Protest     She Doesn’t Know How to Scream A Tearful Tale     Cheap Tearjerker A Discreet Exit by the Back Door     Discreet Exit Through the Back Door   The first two examples hinge on the word “protest” versus “scream.” The original Portuguese is “gritar,” which literally means “to scream.” I am not sure why Pontiero uses “protest.” It is simply not correct and it misleads the reader into thinking about a more complex, or perhaps less complex, state than what Lispector indicates in the original. A scream is a straightforward action one does with one’s mouth and throat. A scream can come for many reasons: fear, joy, anger, sadness, all of the above, and more. A scream is a physical act as well as a sound. The protagonist of The Hour of the Star does not know how to scream under any circumstance, while the narrator Rodrigo S.M. tells the reader early on that he will scream: “…it’s my obligation to tell about this one girl out of the thousands like her. And my duty, however artlessly, to reveal her life. / Because there’s the right to scream. / So I scream.” The contrast between Rodrigo S.M.’s scream and Macabéa’s silence is what Lispector wants us to experience and digest. The last two cases are examples of Moser superseding Pontiero’s translation. “Through” simply works better as the necessary preposition than “by” for the title “Discreet Exit By/Through the Back Door.” As for “A Tearful Tale” versus “Cheap Tearjerker,” both indicate the maudlin valence of the title. But, Moser’s choice is more specific and culturally grounded, which is a better fit with the original: “História Lacrimogênica de Cordel.” In Brazil the “histórias de cordel” are a staple of northeastern popular culture. They are self-published pamphlets or chapbooks written in rhymed verse by local poets who recite to passersby in order to entice them to buy a copy, as well as travel between towns to spread their tales of fiction -- namely love, woe, adventure, and religious themes -- as well as popular versions of current events. 3. My Hour of the Star As Told in 13 Paragraphs (With Clarice’s 13 Titles) I first read Lispector’s The Hour of the Star, in Pontiero’s translation, in 2000 in Santiago, Chile, where I was teaching high school ESL part-time for a pittance at the international school. My fellow Ivy League college grads were back in the United States surfing the dot-com boom, immersed in law school, starting businesses, and paying their dues in publishing, academia, and the arts. My parents had no idea why they had paid so much tuition so I could “find my roots” in the still-developing country where I was born and that they had left for good. (It’s All My Fault) In late August of 1977 I was one month old and whisked away to the United States where my parents would attend graduate school at the University of Chicago. In truth it was a little less dramatic than “whisked,” especially because my parents missed their original flight and had to return home with their suitcases and me for one more night in Salvador Allende’s Chile. Let me clarify: though Pinochet assumed power in 1973, the country still belonged to Allende and the people (people whose children have now grown up and are naming their newborn sons Salvador). The next day, our departure a success, we left my grandparents, cousins, and native soil behind. (The Hour of the Star) During my early months in Hyde Park, I heard and learned Spanish first from my parents. The Sérgio Mendes and Maria Bethânia albums they loved even more after their honeymoon in Brazil played on the nights they had time to cook dinner together and share a stiff gin and tonic. I spent my first year of preschool mute while practicing my English at home every night, a show of verbal restraint that will surprise my present day colleagues and friends. The point is, I grew up in a stew of Spanish, Portuguese, and English, alongside smatterings of other languages spoken by my parents’ international classmates and their children. (Let Her Deal With It) I was not even five months old when Clarice Lispector died and left The Hour of the Star hot off the presses. I doubt my parents knew her work, but maybe one of their Brazilian friends received the news with sadness and then waited for a copy of the novel to arrive via air mail, an extravagant gift sent from a loved one back home. This was the same year that Jimmy Carter was sworn in as the 39th President of the United States, that women were integrated into the regular Marine Corps, and that Elvis Presley died of heart failure at Graceland. (The Right to Scream) When I read Lispector for the first time at 22 going on 23, my mother’s age when I was born, it was coincidence, or fate. A few of my ESL students were in Ms. Kerr’s English class at the Nido de Aguilas International School, and so I picked up the slim blue book with a drawing by Paul Klee on its cover. I buzzed while reading paragraph after paragraph that felt so intuitive and challenging, so open-ended while being direct. I realize now that I barely grazed the book’s contours. At the time I was most gripped by Macabéa’s boyfriend, Olímpico, who worked in a factory and called himself a “metallurgist,” though he really wanted to be a bullfighter, or a congressman, or a butcher. His speeches were both unbelievable and familiar. When he breaks up with Macabéa because he’s met another woman named Glória (who is Macabéa’s buxom coworker), he says: “You, Macabéa, are like a hair in my soup. Nobody feels like eating it.” (.As For the Future.) Two years later I returned to The Hour of the Star, but this time in the original Portuguese. After completing two quarters of intensive Portuguese with Alessandra Santos, a teaching assistant from Porto Alegre, Brazil, who channeled Bjork and quoted “Clarice,” as I soon learned everyone called her, I took my first Brazilian literature seminar where we read all of Clarice’s novels and stories. It was the spring of 2002. I realized I had been focusing on the chicken and forgetting completely about the egg. I decided I had to go to Brazil to practice the language and start my field research on Clarice and Elizabeth Bishop, who published her translations of three of Lispector’s stories in the Kenyon Review in 1964. I applied for several grants, started making my espresso at home, and hatched plans to go first to Vassar College to visit Elizabeth Bishop’s archive. And I began to fall in love, again, with my college boyfriend whose name starts with a V and who would become my husband. (Singing the Blues) I love my graduate school copy of Lispector’s novel in Portuguese, A Hora da Estrela, the one published by Editora Rocco in 1999, the one with my tidy underlining and handwritten notes in pencil, notes that give literal translations of Portuguese words, as well as paraphrases such as: “You, reader, do not have the right to be cold, but I do” (in reference to Rodrigo S.M.’s attitude towards Macabéa and followed by another note: “S.M. is read as sadomasochism by some critics”). Or: “Girl as white butterfly as page (words) as light, then, virginal.” Or: “M. encounters a beautiful man and wants to possess him like an emerald.” Or the delicate pencil circle around the final word in the novel: “Sim.” And the accompanying note: “Circularity -- see beginning.” Yes. (She Doesn’t Know How to Scream) That Macabéa, the skinny and silent girl from the northeast, could want to possess a man, a beautiful man, the way some would possess an emerald, is not something I thought about deeply when I first read the novel. But today I can make a connection between this notion of possession, which could never be executed in Macabéa’s case and suggests the impossibility of possession in general, and Lispector’s short story, translated by Elizabeth Bishop, titled “The Smallest Woman in the World.” The protagonists of this story are Marcel Pretre, the French explorer, and Little Flower, the indigenous woman he discovers and names (or so he thinks). At one point she says, in response to a question the explorer asks her: “‘Yes.’ That it was very nice to have a tree of her own to live in. Because -- she didn’t say this but her eyes became so dark that they said it -- because it is good to own, good to own, good to own. The explorer winked several times.” The verb Bishop translates as “to own” is “possuir” in the original, which can also be translated as “to possess.” Bishop’s translation of “The Smallest Woman in the World” coupled with her versions of Lispector’s stories “A Hen” and “Marmosets” function as a provocative trio, a meditation on questions of motherhood, possession, silence, and the encounter between the self and the other. (A Sense of Loss) My first trip to Rio de Janeiro included several visits to Clarice Lispector’s archive at the Casa de Rui Barbosa, visits that provided nerdy ecstasy competing with the bustle of the streets with their popcorn vendors, juice bars on nearly every corner, men jogging barefoot towards the beach in nothing but their sungas (the Brazilian equivalent of speedos, though less tight-fitting in their cut and made in as many fashionable prints and colors as women’s bikinis), and the rituals of the beach itself, from the culinary delights of “quiejo coalho” grilled at your feet and served up on wooden skewers to the way the locals adjusted and readjusted their miniscule bathing suits upon arrival, pre-ocean dip, and post-dip while drip drying standing up and openly staring at one another. I loved that whenever I told people about my research on Elizabeth Bishop and Clarice Lispector, they would shout, “Clarice!” And then tell me a story. (Whistling in the Dark Wind) In 2004 I spent a few weeks at the Houghton Library at Harvard, where Elizabeth Bishop’s letters to Robert Lowell are held (this was before the publication of their complete correspondence Words In Air, which FSG released in 2008). I poured over the references Bishop made to Lispector in her 1963 letters to Lowell, a mixture of high praise and heavy criticism. Bishop says: “I have translated five of Clarice’s stories -- all the very short ones & one longer one.  The New Yorker is interested -- I think she needs money, so that would be good, the $ being what it is (almost twice as much already as when you were here) -- then if they don’t know them, Encounter, PR, etc.  Alfred Knopf is also interested in seeing the whole book.  But at the moment -- just when I was ready to send off the batch, except for one, she has vanished on me -- completely -- and for about six weeks!” I never did find Bishop’s translations of the other two stories. (I Can’t Do Anything) Bishop borrowed, or stole, a snippet from Lispector’s story “The Smallest Woman in the World” and put it in one of her poems. In the story, there is a reference to the race Little Flower comes from: “The tiny race, retreating, always retreating, has finished hiding away in the heart of Africa, where the lucky explorer discovered it.” The final line of the final stanza of Bishop’s “Brazil, January 1, 1502” directly quotes Lispector’s story: Just so the Christians, hard as nails, tiny as nails, and glinting, in creaking armor, came and found it all, not unfamiliar: no lovers’ walks, no bowers, no cherries to be picked, no lute music, but corresponding, nevertheless, to an old dream of wealth and luxury already out of style when they left home— wealth, plus a brand-new pleasure. Directly after Mass, humming perhaps L’Homme armé or some such tune, they ripped away into the hanging fabric, each out to catch an Indian for himself— those maddening little women who kept calling, calling to each other (or had the birds waked up?) and retreating, always retreating, behind it. Rather than say Bishop borrowed or stole, which perhaps focuses on the question of possession more than necessary, one could say she echoes her Brazilian contemporary, the enigmatic writer who disappeared from time to time without a word or a trace, frustrating the American poet to no end. (Account of the Preceding Facts) I was on my honeymoon when I met Benjamin Moser, the translator of the new version of The Hour of the Star. My husband V and I were married in Rio de Janeiro, the city where we got engaged and where we wanted our families and friends to meet each other, far from their everyday lives. We were supposed to begin our honeymoon on the island reserve called Fernando de Noronha off the northeast of Brazil, but in the days before our wedding the Brazilian airline Varig went bankrupt and so went our plans. We stayed in Rio and booked the biggest suite at our friend Denise’s bed and breakfast in the bohemian neighborhood of Santa Teresa, which is where we met Mr. Moser, up to his chin in research for Why This World: A Biography of Clarice Lispector. I told him about Bishop’s letters that mention Clarice, and he shared stories of his research travails and victories. (Cheap Tearjerker) The Hour of the Star is a book I know I will always return to. I am not sure how many times I have read it. I have had the privilege to teach it as an ESL high school teacher, as a graduate student teaching assistant, and as a university lecturer before an intimidating number of students. I hope to teach it again now that I have two English translations to analyze and compare with students, especially those who do not speak Portuguese and want a feel for how the translator shapes the translated text. I don’t think I will ever have an answer to the questions posed by Lispector’s final novel, all the more reason to read it again and again. Nor will I have a satisfactory explanation for the logic behind the final lines: “My God, I just remembered that we die. But -- but me too?! / Don’t forget that for now it’s strawberry season. / Yes.” (Discreet Exit Through the Back Door)
Surprise Me!

BROWSE BY AUTHOR