At 10 I wanted to be an artist, practiced a hysterical form of Christianity, talked to trees, and turned a sunset at a local park into a visionary experience. My great-aunt lured me to Evangelical Christianity with the strangeness of Gospel stories where Jesus always ended up angry at his disciples’ failure to understand. I sympathized with being misunderstood, and latched on. Besides, Christianity was a forbidden fruit in Soviet Russia so I had to worship in secret. This was unnerving but also alluring. I was a breathless romantic who wanted to be surprised by a knight on a white horse. From the early ‘80s to the early ‘90s, my childhood was formed by the images, atmosphere, and allusiveness of Soviet songs.
I grew up in an artistic family where emotions flew high. I was the kind of imaginative child who could spin an entire tale from an oblong stain on the kitchen table. But there’s more to it than that. My family was not always idealistic or romantic, especially not in New York in the early ‘90s when they were too busy looking for a job or navigating the Byzantine rules of the pluperfect in English. So I attribute at least half of my preteen sensibility to growing up on Soviet songs that embarked on flights of fancy, made an idol of hope, and regaled its young audiences with a strange perspective on time.
Remembering my childhood now that I have a child of my own, I realize that it’s not so bad for childhood to be a land of illusion, ideological and otherwise. After all, “illusion” comes from illudere which means to “play with”—so every kind of illusion can become a playground for imagination. To harbor illusions is to hope, to dream, to construct imaginary landscapes and characters. But illusion does more than stimulate the imagination; it can also stimulate emotional development as the child dares to imagine a better existence or learn to face her fears.
The earnestness with which they approached the pains of childhood, as well as the equally painful idea that childhood is bound to end—stayed with me through adulthood. Even now, I see the flood of irony in our culture as a certain anxiety about emotional engagement; funny that the Soviet songs’ simple lyrics seem more emotionally mature to me that a lot of mainstream fiction published in The New Yorker.
These songs were also making me self-aware. While enveloping me in the fog of whimsy and illusion, Soviet songs also showed me how to notice of the work of mythmaking, the snares of narrative, the “ardor of art.” The songs taught me to dream while distrusting the hopefulness of dreams. Hopeful yet often uneasy about what’s to come, they made me interrogate my future—and my childhood—in ways that were revealing and even frightening. To cope with this ambivalence, I started making art. Perhaps the best way to harness illusions is by creating your own.
1. “The Winged Swing”
The Soviet songs of my childhood were replete with images of clouds, the sky, or even flight. “The Winged Swing” begins with a boy’s melodious voice over some shimmering piano chords and then is backed up by a lush children’s chorus along with some ’80’s electronic percussion. This is the main song from the 1980 miniseries The Adventures of the Elektronic (about a robot boy posing as his human double) and it includes the following lyrics:
The beginning of the April
Snow in the park begins to thaw,
And the jolly winged swing
Is beginning to take off.
Everything has been forgotten,
Frozen heart inside the chest,
Just the sky, the wind and gladness
Will be awaiting us ahead!
The winged swing is a pretty straightforward metaphor for something that takes you away from your troubles and literally brings you closer to “sky, wind, and gladness,” allowing you to come closer to the beautiful unknown. Weirdly, the swing also makes you painfully aware of the end of childhood:
Childhood won’t last forever,
It will be over in the end,
Kids will turn into grown men,
Each will go his own way.
But so far we are still children,
We have time for growing yet,
Just the sky, the wind and gladness
Will be awaiting us ahead!
This cultivated, somewhat maudlin nostalgia for childhood becomes even stranger when you consider that the robot singing the song about the swing is posing as an 11-year-old boy in a local Soviet school and that his audience—within the fictional framework of the film and outside of it—consists of other children. Why does the winged swing take us out of the painful present, make us realize we’re children, and move us towards the future? And what is Soviet about this whole set-up?
Addressing the stars of Soviet literature at the Soviet Writers Congress in 1934, the Central Committee Secretary Andrei Zhdanov gave an important speech that codified Soviet aesthetics for decades to come. In this speech, he argued that Socialist Realism was to depict reality in its revolutionary development. (If writers didn’t conform to this aesthetic policy, they would be unpublished and shunned.) This demand is a contradiction in terms, and a fascinating one: it’s already difficult to depict “reality,” whatever we believe this reality to be, but what exactly is its “revolutionary development”? Zhdanov, Maxim Gorky, and others dictating Soviet aesthetic policy saw no contradiction since they saw the reality of the Soviet Union—its rapid industrialization and growth, as well as its high-ranking literacy—as being precisely in line with the goals of the 1917 October Revolution. So for Party officials, all art had to reflect the ways in which Soviet society followed revolutionary goals. But the way this policy trickled down to the producers of mass art and media was to cause a permanent confusion between past, present, and future. In children’s media, “revolutionary development” became simplified to a vision of the future that was immanent in the present but still had to be aspired to.
Thus, the “winged swing” is a metaphor for a kind of faith—in the system, or in a better life—that will literally propel children to the future of “gladness.” They will leave aside both the troubles of the present and the realization that adulthood is inevitable. Paradoxically, what gives the winged swing momentum is the very nostalgia for the childhood from which it’s taking us away. This song impacted me precisely because of this mélange of sadness and hopefulness, vague and manufactured as it may be.
As a child, I felt a certain nostalgia about endings. The end of summer, the season of our dacha with its many hours of shadow-dappled indolence spent making a long-legged man out of Play-Doh, watching the family of hedgehogs drink milk out of a saucer on the attic balcony and easing my phobia of the attic, practicing my TV-announcer skills on the pear trees in the orchard, watching the electric-green dragonfly drag its exotic body across the train platform. The end of an illness when I wouldn’t be pampered anymore. The end of a train ride, even.
And hope, joy? There was always hope, a kind of banal hope, that it would all repeat, that it would all be as wonderful as before. The tension between this hopefulness and its counterpart, a sinister air of foreboding, an anxiety about what’s to come, is at the crux of the way the songs I listened to defined my Soviet childhood.
The ambivalence of Soviet songs stemmed from their bittersweet treatment of childhood as a time of possibility but also of losses, present and future. The 2015 American Disney film Inside Out made headlines in the world of popular culture because it valorized sadness as the emotion that help the child protagonist come to terms with big changes in her life. But children’s media in the Soviet Union had been aware of this at least 35 years ago. As strange as it can sound, making a child nostalgic for her own childhood can be beneficial in forging self-awareness, specifically, the understanding that this period in her life is not permanent. Perhaps this self-inflicted nostalgia also doubled as a wink towards the childhood of the Soviet Union—the Russian Revolution, whose aims were betrayed at its inception.
Some of the songs of my childhood pointed not towards the future but towards the eternal Now. The 1962 song “May There Always Be Sunshine!” was written by the famous children’s writer Korney Chukovsky, who claimed that the refrain was composed in 1928 by the four-year-old boy Kostya Barannikov. Written by a child, the song was about a child and performed by a child, and thus, seemed to give children agency. “May There Always Be Sunshine” juxtaposed a children’s choir with a march rhythm and a child solo singing the refrain. Translated into English, the song was adopted by Pete Seeger and Arlo Guthrie and became an anti-war anthem:
“Bright blue the sky,
Sun up on high –
That was the little boy’s picture.
He drew it for you,
Wrote for you, too
Just to make clear what he drew.
May there always be sunshine,
May there always be blue skies,
May there always be mommy,
May there always be me!”
The song ends with “Down with all war!/ We want no more./ People stand up for you children.
Sing everyone -/ Peace must be won,/ Dark clouds must not hide the sun.” A couple of years after the Soviet invasion of Hungary and a few years before its invasion of Czechoslovakia, it seems sentimental and downright disingenuous to associate the Soviet Union with peace. Yet singing about peace—even if such peace is a counterfactual—can become the first step to envisioning it as a viable possibility.
Commenting on two impossibly “hopeful” texts, the late philosopher Richard Rorty bids us to “concentrate on the[ir] expressions of hope. We should read both [The New Testament and The Communist Manifesto] as inspirational documents, appeals to what Lincoln called ‘the better angels of our nature’, rather than as accurate accounts of human history or of human destiny.” In other words, it’s not as important that The New Testament and The Communist Manifesto do not reflect humanity’s faults in a viable, realistic way; what’s more important is that they show us a different way to be. These documents are aspirational and idealistic; they are literally visionary in displacing the reality of the present moment with a dream of a better (more virtuous, more just) future.
“May There Always Be Sunshine” also hovers in the uncertain verb tense of dreams—the conditional/subjunctive/future. Singing about peace might not help achieve it, but it might help us envision a world where peace is, indeed, possible, against all odds. It’s a dream of a child who wants herself, mommy, and blue skies to persist in the Eternal Now, which is especially poignant given that 1962—the year the song was written—was the year of the Cuban Missile Crisis in the heart of the nuclear threat.
In the 1980s, I was secretly an Evangelical Christian. I believed in the parables of The New Testament and the miracle math of feeding a crowd of 3,000 with five loaves of bread. I believed in the vision of the lion lying down with the lamb and turned a blind eye to apocalypse. I also believed The Little Prince was real. After I read The Master and Margarita in the early ’90s, I believed that “to each will be according to their own belief.” Yet this, too, was a fierce belief like any other. I was drunk on belief, and the idea that belief—my belief!—has consequences. “May there always be…” always excites me with its ellipses, but the first part of the phrase, the invocation of a hidden force, is even more inebriating.
Many Soviet children’s songs also thrived on nostalgia as well as a longing for the idyllic future. The classic 1966 cartoon Cheburashka is about a misfit toy that is “an animal unknown to science.” The Cheburashka birthday song created its memorable tune through the accordion riding on top of some gentle percussion. With monkey ears and the body of a cub, Cheburashka is a lovable misfit who wants a friend and resists all labels. One of its musical numbers became the iconic birthday song for children of all generations to come. These are the coveted wishes of the birthday girl or boy:
“A wizard will suddenly appear
In a blue whirlybird,
And will show me free movies.
He’ll say Happy Birthday
And just before he flies away
He’ll probably leave 500 ice cream cones for me.”
In a country where children’s programming only appeared for two hours a day on a meager two channels in the ’80s and where you had to stand in a long line for an ice cream cone (you also had to wait in line for milk, butter, toilet paper, and many other items), the pleasures were simple.
The “Blue Train” song is even more iconic; nostalgic for the past, it heralds the Soviet promise of a better future ahead as the train propels Cheburashka and his best friend Crocodile Gena into the unknown:
“Slowly the minutes swim far away,
And even though we’re a little sad to let the past go
The best is, of course, yet to come!
Smoothly, smoothly, the far road runs along
And runs up right against the skyline
Everybody, everybody, believes in the best
The blue train rides and rides along.”
“Blue Train” matched the energetic melody of the accordion with the train’s rhythmic to-and-fro; the cartoon ends with the characters riding off into the future we’re not privy to as they sing along to Crocodile Gena’s accordion. As a child in the United States, I longed for the future. I harbored wild fantasies of all the adult things I would do at 12, of trips to Manhattan for “real” chocolate and artisanal bread and the FAO Schwartz Toy Store, of the thrill of high school with its boys and high heels and all the books I would read and the poems I would write. It is a little sad to be living your childhood believing that “the best is, of course, yet to come!” because, in a way, this diminishes the life that you’re living right now. But “hope is the thing with feathers,” and dreaming of a better life really did save me from the doldrums when I was an awkward big-nosed 15-year-old who dressed exclusively in black and read Jean-Paul Sartre. Like “real” Communism for the Soviets, adulthood seemed sweet with promise unattainable, or at least very far away.
I don’t remember what I ate or who I talked to, but I do remember that in sophomore year, I was high on William Shakespeare monologues, scribbles in the school library, trips to the Brooklyn Heights Starbucks cafe (my writing haunt) and the Promenade. I didn’t so much dream of the future but surround myself with the dreams of others—Virginia Woolf’s short story about a perfect piece of colored glass, Hermann Hesse’s Siddhartha and The Glass Bead Game, Jorge Luis Borges’s Labyrinths, and even a dream gone wrong, Umberto Eco’s Foucault’s Pendulum. The prison house of language became my playground; my future, consciously or unconsciously, became enmeshed with stringing together (or pulling apart, for closer inspection) the glass beads of words and meanings, my own and those of others.
Now I can’t help falling into old habits and keeping to the mantra that “the best is yet to come.” At 34, dealing with my mom’s recent death, meager job prospects, and Donald Trump’s presidency, this is becoming harder to believe than it had been at 15. But I can’t help dreaming, wishing, and hoping. Such hope is often painful in the face of the unpalatable present. Yet it also gives me the capacity to dream of a future that makes a laughable illusion of the present—through the process of making art.
While “Blue Train” propels us to a beautiful future, “The Beautiful Faraway” plays with our assumptions about time yet suddenly turns very serious in terms of the speaker’s inner journey. The song appears in the 1985 miniseries The Guest from the Future, which is about a girl from the future who travels to the present and a boy who lives in the year 1984 and travels to the future. The song confides in the listener with its child singer, intimate guitar accompaniment, and some flutes chiming in while the singer implores the future to not be cruel:
“I’m hearing a voice from the wonderful future
The morning’s voice in silver dew
I’m hearing a voice, and the glittering path
Makes my head spin like a carousel from my childhood.
Oh wonderful future,
Don’t be cruel to me.
Towards a wonderful future,
I’m beginning my journey.”
While the voice from the future is beguiling, it also asks “What have I done today to earn tomorrow,” implying the future will only be wonderful if consequences from the present make it so. The song makes childhood a state that is always and already absent, or at least receding into the past as the future, however wonderful, makes its way into the present. The sense of responsibility for the future—and not knowing exactly what this responsibility entails—always made me slightly anxious as I listened. Maybe this was because I didn’t have many responsibilities as a child, and even the knowledge that more will come was anxiety-inducing. Just as in “Winged Swing,” the foreboding tone of “The Beautiful Faraway” was winning over its hopefulness.
In a strange sense, this song rendered the future as well as beauty itself more abstract and weirdly interchangeable. Was the Beautiful Faraway beautiful because of its abstract positioning in the future? Or did it reside in the future precisely because that was the space for beauty? It was hard to tell. If childhood entails dreaming of the beautiful future and also making sure it comes to be through responsible actions, the song also made childhood come to terms with its own absence. The dream becomes an act of erasure, and the song doesn’t hide it since the narrator is “… hearing a voice, and…hastening towards its call/ On a road with no footprints.” This road with no footprints is the road of childhood. It seems to exist only to bring us closer to the impossible future. And then it is no more.
When I was six, I entertained myself by taking an empty box of chocolates and, Joseph Cornell-style, inserting a miniature character in each empty niche. I would make princesses out of matchsticks with cotton and loose strips of fabric; attach buttons to tall clothespins to make a lopsided face; adorn an empty niche with a shard of glass found on an Odessa beach at night. I didn’t even need dolls or stuffed animals to keep myself amused.
Yet, at other times, dreaming made it impossible to be present or connected to the everyday world. For one thing, my dreams were solitary and didn’t require a companion; so detailed was my fantastical inner life that any intrusion would shatter its fey fragility. And I was encouraged to while my days with my dreams by my parents, sister, and grandparents. Of course, this fueled my imagination, but also became the reason why I only learned to wash by myself at age 11, would fail to make my bed every morning, and never really had any responsibilities.
5. Irony vs. Art
Thus ends the whirlwind tour of the Soviet songs that formed my childhood. Beautifully orchestrated, at times schmaltzy, they imbued me with a sense of longing for my own childhood (almost like the 1960s Soviet bard song “Nostalgia for the Present”). This childhood was like Gottfried Wilhelm Leibniz’s God, a sphere whose center is everywhere and circumference nowhere. It was a void that didn’t have any definable characteristics except for longing itself, a space where I could long for an opaque future that also provided a convenient escape from the past. Childhood was a space to dream, even if the dreams I conjured—of kissing my best friend, getting an American Barbie, growing up—were vacuous. They were vacuous because they were born of the collective unconscious of Soviet childhood and were not especially unique to me. But they also provided me with the ability to connect with others, and this was significant. Dreaming the same dream as other little girls made me feel less alone.
And now I’m going to assert something very strange: that Soviet songs (and Soviet popular culture) encouraged me to make art because of their unironic belief in hope. To be capable of enacting even inner change through art-making, you first need to believe that this change is at least possible, that art is even worth making in an age when, most likely, no one will pay you for it and it won’t reach a whole lot of people. To be an artist you need to have hope even when your vision of hope comes against all odds, when others will judge you as naïve for such hopefulness.
According to David Foster Wallace, the so-called “New Sincerity” movement was a cultural response to postmodernist irony and cynicism; its heroes are the anti-rebels “who have the childish gall actually to endorse and instantiate single-entendre principles. Who treat of plain old untrendy human troubles and emotions in U.S. life with reverence and conviction. Who eschew self-consciousness and hip fatigue. These anti-rebels would be outdated, of course, before they even started. Dead on the page. Too sincere. Clearly repressed. Backward, quaint, naive, anachronistic. Maybe that’ll be the point. Maybe that’s why they’ll be the next real rebels. Real rebels, as far as I can see, risk disapproval.”
Interestingly, New Sincerity became relevant in the post-Soviet context as scholar Michael Epstein employed it in response to the sense of absurdity permeating Soviet culture. According to Epstein, “Postconceptualism, or the New Sincerity, is an experiment in resuscitating ‘fallen’, dead languages with a renewed pathos of love, sentimentality and enthusiasm.” Because their emotional kernel speaks to a bygone era in the Soviet story, the outmoded languages of Soviet songs should re-emerge for analysis and scrutiny. They speak to the hopefulness of childhood, as well as to our genuine fear as to what will happen if we give in to such hope.
I had such hope because of my Soviet upbringing. Irony doesn’t have to be the opposite of hopefulness, but too much skepticism—the very precondition for irony—can wither ambitions and narrow artistic horizons. At 12 I began writing breathlessly and badly, manically overestimating my abilities, overreaching my boundaries of knowledge and life experience. I was naïve as to the power of language to effect real change in the world and even more naïve about romantic love. But sometimes I think that realistic expectations and the whip of irony would have helped me achieve one thing only: failure.
On the surface, it seems like the Soviet songs I mentioned here aim to imbue us with hope, a confidence in the future. Yet on deeper inspection, they also show the future to be a kind of “confidence game”—constantly receding, never certain, only definite because of a break from the past. The songs make childhood into a state that is defined by perpetual dreaming. The etymology of “child” comes from Proto-Germanic *kiltham (source also of Gothic kilþei “womb,” inkilþo “pregnant.”) In a way, children are pregnant with the future, with the confidence of what’s to come. They are professional dreamers, and this is fascinating and anxiety-inducing at once. Paradoxically, their dreams almost always have to do with the displacement of childhood by a shadowy future self. (Children always play at being doctors and firemen, mommies and daddies, almost never other children.)
On my daughter’s second birthday, my father played “Blue Train” on the accordion and we all sang the Cheburashka birthday song about the wizard descending on a blue helicopter as she blew out the candles. Will she be taken in by songs about “The Beautiful Faraway” and “Winged Swings,” or will she find their sentiments groundless? I really can’t say. But one thing is clear—even now, so many years after my own childhood came and went, I still find myself humming to the tune of “May there always be sunshine.”
If you like to read, we’ve got some news for you. The second-half of 2015 is straight-up, stunningly chock-full of amazing books. If someone told you, “Hey, there are new books coming out by Margaret Atwood, Lauren Groff, Elena Ferrante, John Banville, and Jonathan Franzen this year,” you might say, “Wow, it’s going to be a great year for books.” Well, those five authors all have books coming out in September this year (alongside 22 other books we’re highlighting that month). This year, you’ll also see new books from David Mitchell, Bonnie Jo Campbell, Aleksandar Hemon, Patti Smith, Colum McCann, Paul Murray, and what we think is now safe to call a hugely anticipated debut novel from our own Garth Risk Hallberg.
The list that follows isn’t exhaustive — no book preview could be — but, at 9,100 words strong and encompassing 82 titles, this is the only second-half 2015 book preview you will ever need. Scroll down and get started.
Go Set a Watchman by Harper Lee: Fifty-five years after the publication of Lee’s classic To Kill a Mockingbird, this “newly discovered” sequel picks up 20 years after the events of the first novel when Jean Louise Finch — better known to generations of readers as Scout — returns to Maycomb, Ala., to visit her lawyer father, Atticus. Controversy has dogged this new book as many have questioned whether the famously silent Lee, now pushing 90 and in poor health, truly wanted publication for this long-abandoned early effort to grapple with the characters and subject matter that would evolve into her beloved coming-of-age novel. (Michael)
Between the World and Me by Ta-Nehisi Coates: A journalist who learned the ropes from David Carr, Coates is one of our most incisive thinkers and writers on matters of race. Coates is unflinching when writing of the continued racial injustice in the United States: from growing up in Baltimore and its culture of violence that preceded the Freddie Gray riots, to making the case for reparations while revealing the systematic racism embedded in Chicago real estate, to demanding that South Carolina stop flying the Confederate flag. In Between the World and Me, Coates grapples with how to inhabit a black body and how to reckon with America’s fraught racial history from a more intimate perspective — in the form of a letter to his adolescent son. Given the current state of affairs, this book should be required reading. Originally slated for September, the book was moved up to July. Spiegel & Grau Executive Editor Chris Jackson said, “We started getting massive requests from people [for advance copies.] It spoke to this moment. We started to feel pregnant with this book. We had this book that so many people wanted.” Publishers Weekly’s review dispensed with any coyness, saying, “This is a book that will be hailed as a classic of our time.” (Anne)
A Cure for Suicide by Jesse Ball: Elegant and spooky, dystopian and poetic, Jesse Ball’s follow-up to the well-reviewed Silence Once Begun follows a man known only as “the claimant” as he relearns everything under the guidance of an “examiner,” a woman who defines everything from the objects in their house to how he understands his existence. Then he meets another woman at a party and begins to question everything anew. A puzzle, a love story, and a tale of illness, memory, and manipulation, A Cure for Suicide promises to be a unique novel from a writer already known for his originality. (Kaulie)
The Dying Grass by William T. Vollmann: Volume number five of Vollmann’s Seven Dreams series expands on the author’s epic portrayal of the settlement of North America. In his latest, Vollmann depicts the Nez Perce War, a months-long conflict in 1877 that saw the eponymous Native American tribe defend their mountain territories from encroachment by the U.S. Army. According to Vollmann, who spoke with Tom Bissell about the series for a New Republic piece, the text consists of mostly dialogue. (Thom)
Armada by Ernest Cline: Billy Mitchell, the “greatest arcade-video-game player of all time,” devoted 40 hours a week to the perfection of his craft, but he says he never skipped school or missed work. That was 35 years ago, before video games exploded not only in size and complexity, but also in absorptive allure. Recently, things have changed. It was only a year ago that a California couple was imprisoned for locking their children in a dingy trailer so the two of them could play ‘World of Warcraft” uninterrupted. (By comparison, Mitchell’s devotion seems pedestrian.) This year, programmers are working on “No Man’s Sky,” a “galaxy-sized video game” that’ll allow players to zip around a full-scale universe in the name of interplanetary exploration. It sounds impossibly gigantic. And with escalation surely comes a reckoning: Why are people spending more time with games than without? Across the world, a new class of professional gamers are earning lucrative sponsorships and appearing on slickly produced televised tournaments with tuition-sized purses. But surely more than money is at stake. (Full disclosure: I made more real money selling virtual items in “Diablo III’s” online marketplace than I did from writing in ’12.) As increasingly rich worlds draw us in, what are we hoping to gain? It can’t just be distraction, can it? Are there practical benefits, or are we just hoping there are? This, to me, sounds like the heart of Ernest Cline’s latest novel, Armada, which focuses on a real life alien invasion that can only be stopped by gamers who’ve been obediently (albeit unknowingly) training for this very task. (Nick M.)
The Small Backs of Children by Lidia Yuknavitch: The visionary editor of Chiasmus Press and first to publish books by Kate Zambreno and Lily Hoang is herself a fierce and passionate writer. Yuknavitch is the author of a gutsy memoir, The Chronology of Water, and Dora: A Headcase, a fictional re-spinning of the Freudian narrative. Her new novel, Small Backs of Children, deals with art, violence, and the very real effects of witnessing violence and conflict through the media. According to Porochista Khakpour, the novel achieves “moments of séance with writers like Jean Rhys and Clarice Lispector,” a recommendation destined to make many a reader slaver. (Anne)
Lovers on All Saints’ Day by Juan Gabriel Vásquez: The Colombian writer Juan Gabriel Vásquez has been compared to Gabriel García Márquez and Roberto Bolaño. Winner of the International IMPAC Dublin Award for his novel The Sound of Things Falling, Vásquez is bringing out a collection of seven short stories never before published in English (nimbly translated from the Spanish by Anne McLean). The twinned themes of this collection are love and memory, which Vásquez unspools through stories about love affairs, revenge, troubled histories — whole lives and worlds sketched with a few deft strokes. Nobel laureate Mario Vargas Llosa has called Vásquez “one of the most original new voices of Latin American literature.” (Bill)
Among the Wild Mulattos and Other Tales by Tom Williams: The recent passing of B.B. King makes Williams’s previous book, Don’t Start Me Talkin’ — a comic road novel about a pair of traveling blues musicians — a timely read. His new story collection also skewers superficial discussions of race; admirers of James Alan McPherson will enjoy Williams’s tragicomic sense. The book ranges from the hilarious “The Story of My Novel,” about an aspiring writer’s book deal with Cousin Luther’s Friend Chicken, to the surreal “Movie Star Entrances,” how one man’s quest to remake himself with the help of an identity consulting company turns nefarious. Williams can easily, and forcefully, switch tragic, as in “The Lessons of Effacement.” When the main character is followed, he thinks “When your only offenses in life were drinking out of the juice carton and being born black in these United States, what could warrant such certain persecution?” Williams offers questions that are their own answers, as in the final story, when a biracial anthropologist discovers that a hidden mulatto community is more than simply legend. (Nick R.)
Flood of Fire by Amitav Ghosh: Following Sea of Poppies (shortlisted for the Man Booker Prize) and River of Smoke, Calcutta-born Ghosh brings his Ibis Trilogy to a rousing conclusion with Flood of Fire. It’s 1839, and after China embargoes the lucrative trade of opium grown on British plantations in India, the colonial government sends an expeditionary force from Bengal to Hong Kong to reinstate it. In bringing the first Opium War to crackling life, Ghosh has illuminated the folly of our own failed war on drugs. Historical fiction doesn’t get any timelier than this. (Bill)
Fortune Smiles by Adam Johnson: Johnson is best known for his Pulitzer Prize-winning novel about North Korea, The Orphan Master’s Son, but he’s also the author of a terrific and off-kilter story collection called Emporium, a literary cousin to the sad-comic work of George Saunders, Sam Lipsyte, and Dan Chaon. This new collection of six stories, about everything from a former Stasi prison guard in East Germany to a computer programmer “finding solace in a digital simulacrum of the president of the United States,” echoes his early work while also building upon the ambition of his prize-winning tome. Kirkus gave the collection a starred review, calling it, “Bittersweet, elegant, full of hard-won wisdom.” (Edan)
Wind/Pinball by Haruki Murakami: A reissue of Murakami’s first novels, Hear the Wind Sing and Pinball, 1973, which form the first half of the so-called (four-book) Trilogy of the Rat. Written in 1978 and 1980, these books were never published outside of Japan, evidently at Murakami’s behest. He seems to have relented. (Lydia)
The State We’re In: Maine Stories by Ann Beattie: Fifteen stories — connected by their depictions of a number of shared female characters – make up this new collection by short story master Beattie. In “Major Maybe,” which originally appeared in The New Yorker, two young roommates navigate Chelsea in the ’80s. In “The Repurposed Barn,” readers glimpse an auction of Elvis Presley lamps, and in “Missed Calls,” a writer meets a photographer’s widow. Though most of the stories take place in Beattie’s home state of Maine, the author says they required her to call on the work of memory, as they took place in a “recalled” Maine rather than the Maine “outside her window.” (Thom)
The Marriage of Opposites by Alice Hoffman: Describing Rachel, the protagonist of Alice Hoffman’s 34th novel, as the mother of Camille Pissarro, the Father of Impressionism, feels like exactly the kind of thing I shouldn’t be doing right now. That’s because The Marriage of Opposites isn’t about an artist. It’s about the very real woman who led a full and interesting life of her own, albeit one that was profoundly shaped by decisions she didn’t make. Growing up in 19th-century St. Thomas, among a small community of Jewish refugees who’d fled the Inquisition, Rachel dreams of worlds she’s never known, like Paris. No doubt she yearns for a freedom she’s never known, too, after her father arranges her marriage to one of his business associates. What happens next involves a sudden death, a passionate affair, and an act of defiance signaling that perhaps Rachel is free, and that certainly she’s got her own story to tell. (Nick M.)
The Complete Stories by Clarice Lispector: For readers who worship at the altar of Lispector, the appearance of new work in translation is an event. Her writing has long been celebrated across her homeland, Brazil, and Latin America, but it wasn’t until recently that her name became common currency among English readers thanks to New Directions’s reissue of her novels and Benjamin Moser’s notable biography. To add to the allure of “Brazil’s great mystic writer,” Moser offers, she was “that rare woman who looked like Marlene Dietrich and wrote like Virginia Woolf.” Calling the release of Lispector’s Complete Stories in English an “epiphany” in its promotional copy may sound like hyperbole. It’s not. (Anne)
Let Me Tell You: New Stories, Essays, and Other Writings by Shirley Jackson: Shirley Jackson has been a powerhouse in American fiction ever since her haunting 1948 short story “The Lottery,” which showcased her talent for turning the quotidian into something eerie and unnerving. Although she died 50 years ago, her family is still mining her archives for undiscovered gems, resulting in this new collection of 56 pieces, more than 40 of which have never been published before. From short stories to comic essays to drawings, Jackson’s full range is on display, yet her wit and sharp examination of social norms is present throughout. (Tess)
Three Moments of an Explosion by China Miéville: Miéville, the author of more than a dozen novels, is the sort of writer that deftly leaps across (often artificially-imposed) genre divides. He describes his corner of speculative fiction as “weird fiction,” in the footsteps of H.P. Lovecraft. (Tor.com mocked the desire to endlessly subcategorise genre by also placing his work in “New Weird!” “Fantastika!” “Literary Speculation!” “Hauntological Slipstream!” “Tentacular Metafusion!”) His first short story collection was published a decade ago; his second, with 10 previously-published stories and 18 new ones, is out in the U.S. in August. (Elizabeth)
The Daughters by Adrienne Celt: Celt, who is also a comics artist, writes in her bio that she grew up in Seattle, and has both worked for Google and visited a Russian prison. Her debut novel covers a lot of ground, emotionally and culturally: opera, Polish mythology, and motherhood/daughterhood. Kirkus has given The Daughters a starred review — “haunting” and “psychologically nuanced” — and she was a finalist for the Sherwood Anderson Fiction Award, among others. Celt’s web comics appear weekly here, and she sells t-shirts! One to watch.(Sonya)
Eileen by Ottessa Moshfegh: If anyone’s a Paris Review regular it’s Ottessa Moshfegh, with a coveted Plimpton Prize and four stories to her name (in only three year’s time). Her narrators have a knack for all kind of bad behavior: like the algebra teacher who imbibes 40s from the corner bodega on school nights, who smokes in bed and drunk dials her ex-husband, or the woman who offers to shoot a flock of birds for her apartment-manager boyfriend. Moshfegh’s novels track the lives of characters who are equally and indulgently inappropriate. Moshfegh’s first full-length novel Eileen follows a secretary at a boys prison (whose vices include a shoplifting habit) who becomes lured by friendship into committing a far larger crime. (Anne)
Shipbreaking by Robin Beth Schaer: Schaer worked as a deckhand on the HMS Bounty, which sank during Hurricane Sandy, so I entered Shipbreaking feeling that I would be in credible hands. I often read poetry to find phrases and lines to hold with me beyond the final page, and Schaer, who once wrote that “to leave the shore required surrender,” delivers. “I am / forgiven by water, but savaged by sky” says one narrator. Another: “Even swooning / is a kind of fainting, overwhelmed / by bliss, instead of pain.” Shipbreaking is a book about being saved while recognizing loss. Schaer’s words apply equally to marine and shore moments, as so often life is “a charade that only deepens / the absence it bends to hide.” Schaer’s long poems are especially notable; “Middle Flight” and “Natural History” remake pregnancy and motherhood: “Before now, he floated in dark water…Someday he too will chase his lost lightness / half-remembered toward the sky.” If we trust our poets enough, we allow them cause wounds and then apply the salves: “The world without us / is nameless.” (Nick R.)
Last Mass by Jamie Iredell: “I am a Catholic.” So begins Iredell’s book, part memoir about growing up Catholic in Monterey County, Calif., part historical reconsideration of Blessed Father Fray Juníperro Serra, an 18th-century Spanish Franciscan who will be canonized by Pope Francis later this year. Structured around the Stations of the Cross, Iredell’s unique book reveals the multitudinous complexities of Catholic identity, and how the tensions between those strands are endemic to Catholic culture. Think of Last Mass as William Gass’s On Being Blue recast as On Being Catholic: Iredell’s range is encyclopedic without feeling stretched. Delivered in tight vignettes that capture the Catholic tendency to be simultaneously specific and universal, the book’s heart is twofold. First, how faith is ultimately a concern of the flesh, as seen in the faithful’s reverence for the body of Christ and struggles over experiencing sexuality (Catholics pivot between the obscene and the divine without missing a step). Second, in documenting Catholic devotion to saintly apocrypha, Iredell carries the reader to his most heartfelt note: his devotion and love for his father and family. (Nick R.)
Purity by Jonathan Franzen: Known for his mastery of the modern domestic drama and his disdain for Internet things, Franzen, with his latest enormous novel, broadens his scope from the tree-lined homes of the Midwest and the Mainline to variously grim and paradisiacal domiciles in Oakland, East Germany, and Bolivia; alters his tableaux from the suburban nuclear family to fractured, lonely little twosomes; and progresses from cat murder to human murder. The result is something odd and unexpected — a political novel that is somehow less political than his family novels at their coziest, and shot through with new strains of bitterness. Expect thinkpieces. (Lydia)
Fates and Furies by Lauren Groff: Groff’s highly anticipated third novel follows married couple Lotto and Matthilde for over two decades, starting with an opening scene (published on The Millions), of the young, just-hitched duo getting frisky on the beach. The book was one of the galleys-to-grab at BookExpo America this spring, and it’s already received glowing reviews from Library Journal, Publishers Weekly, and Kirkus. Meg Wolitzer writes of Groff: “Because she’s so vitally talented line for line and passage for passage, and because her ideas about the ways in which two people can live together and live inside each other, or fall away from each other, or betray each other, feel foundationally sound and true, Fates and Furies becomes a book to submit to, and be knocked out by, as I certainly was.” (Edan)
The Heart Goes Last by Margaret Atwood: A hotly anticipated story about “a near-future in which the lawful are locked up and the lawless roam free,” this is Atwood’s first standalone novel since The Blind Assassin, which won the Man Booker in 2000 (The Penelopiad was part of the Canongate Myth Series). Charmaine and Stan are struggling to make ends meet in the midst of social and economic turmoil. They strike a deal to join a “social experiment” that requires them to swap suburban paradise for their freedom. Given Atwood’s reputation for wicked social satire, I doubt it goes well. Publishers Weekly notes, “The novel is set in the same near-future universe as Atwood’s Positron series of four short stories, released exclusively as e-books. The most recent Positron installment, which was published under the same name as the upcoming novel, came out in 2013.” (Claire)
The Blue Guitar by John Banville: Banville’s 16th novel takes its title from a Wallace Stevens poem about artistic imagination and perception: “Things as they are/ Are changed upon the blue guitar.” Banville’s protagonist, Oliver Otway Orme, is a talented but blocked painter, an adulterer, and something of a kleptomaniac who returns to his childhood home to ruminate on his misdeeds and vocation. With such an intriguing, morally suspect central character as his instrument, Banville should be able to play one of his typically beguiling tunes. (Matt)
The Story of the Lost Child by Elena Ferrante: Ferrante writes what James Wood called “case histories, full of flaming rage, lapse, failure, and tenuous psychic success.” In the fourth and final of the reclusive global publishing sensation’s Neapolitan novels, we return to Naples and to the tumultuous friendship of Lila Cerullo and Elena Greco. (Lydia)
Undermajordomo Minor by Patrick DeWitt: DeWitt’s second novel, The Sisters Brothers, was short-listed for the Man Booker and just about every Canadian prize going, and for good reason. It took the grit, melancholy, and wit of the Western genre and bent it just enough toward the absurd. This new work, billed as “a fable without a moral,” is about a young man named Lucien (Lucy) Minor who becomes an undermajordomo at a castle full of mystery, dark secrets, polite theft, and bitter heartbreak. Our own Emily St. John Mandel calls it, “unexpectedly moving story about love, home, and the difficulty of finding one’s place in the world.” (Claire)
Two Years Eight Months and Twenty-Eight Nights by Salman Rushdie: A new Rushdie novel is an event — as is a new Rushdie tweet for that matter, especially after his vigorous defense of PEN’s decision to honor Charlie Hebdo. His latest follows the magically gifted descendants of a philosopher and a jinn, one of those seductive spirits who “emerge periodically to trouble and bless mankind.” These offspring are marshaled into service when a war breaks out between the forces of light and dark that lasts, you got it, two years, eight months, and 28 nights. You can read an excerpt at The New Yorker. (Matt)
Sweet Caress by William Boyd: Boyd is one of those Englishmen who changes hats as effortlessly as most people change socks. A novelist, screenwriter, playwright, and movie director, Boyd has been shortlisted for the Booker Prize (for 1982’s An Ice-Cream War), and he recently wrote the James Bond novel Solo. His new novel, Sweet Caress, is the story of Amory Clay, whose passion for photography takes her from London to Berlin in the decadent 1920s, New York in the turbulent ’30s, and France during World War II, where she becomes one of the first female war photographers. This panoramic novel is illustrated with “found” period photographs. (Bill)
The Visiting Privilege: New and Collected Stories by Joy Williams: The “definitive” collection from an acknowledged mastress of the short story — Rea Award Winner alongside Donald Barthelme, Alice Munro, Robert Coover, Deborah Eisenberg, James Salter, Mary Robison, Amy Hempel, et alia — The Visiting Privilege collects 33 stories from three previous collections, and 13 stories previously unpublished in book form. Joy Williams has been a writer’s writer for decades, yet never goes out of fashion. Her stories are sometimes difficult, bizarre, upsetting even; and always funny, truthful, and affecting. Williams once exhorted student writers to write something “worthy, necessary; a real literature instead of the Botox escapist lit told in the shiny prolix comedic style that has come to define us.” Would-be writers perplexed by what is meant by an original “voice” should read Williams, absolutely. Read her in doses, perhaps, but read her, for godssakes. (Sonya)
Did You Ever Have a Family by Bill Clegg: By day, Clegg is a glamorous New York literary agent known for snagging fat book deals for literary authors like Matthew Thomas and Daniyal Mueenuddin. At night, he peels off the power suit and becomes a literary author himself, first with two memoirs about his descent into — and back out of — crack addiction, and now a debut novel. In Did You Ever Have a Family, tragedy strikes a middle-aged woman on the eve of her daughter’s wedding, setting her off on a journey across the country from Connecticut to the Pacific Northwest, where she hides out in a small beachside hotel. (Michael)
The Lost Landscape by Joyce Carol Oates: Volcanically prolific Oates has produced another memoir, The Lost Landscape: A Writer’s Coming of Age, which focuses on her formative years growing up on a hard-scrabble farm in upstate New York. We learn of young Oates’s close friendship with a red hen, her first encounters with death, and the revelation, on discovering Alice in Wonderland, that life offers endless adventures to those who know how to look for them. Witnessing the birth of this natural storyteller, we also witness her learning harsh lessons about work, sacrifice and loss — what Oates has called “the difficulties, doubts and occasional despair of my experience.” (Bill)
The Double Life of Liliane by Lily Tuck: The only child of a German movie producer living in Italy and an artistic mother living in New York, Liliane also has ancestors as varied as Mary Queen of Scots, Moses Mendelssohn, and a Mexican adventurer. In this sixth, semi-autobiographical novel from Lily Tuck, winner of the National Book Award for The News from Paraguay, the imaginative Liliane uncovers her many ancestors, tracing and combining their histories as she goes. The result is a writerly coming-of-age that spans both World Wars, multiple continents, and all of one very diverse family. (Kaulie)
This is Your Life, Harriet Chance! by Jonathan Evison: A writer with a reputation for having a big heart takes on Harriet Chance who, at 79 years old and after the death of her husband, goes on a Alaskan cruise. Soon she discovers that she’s been living under false pretenses for the past 60 years. In other hands, this story might turn out as schmaltzy as the cruise ship singer, but Evison’s previous novels, The Revised Fundamentals of Caregiving, West of Here, and All About Lulu have established him as a master of the wistfully wise and humanely humorous. As Evison said in a recent interview, fiction is “an exercise in empathy.” (Claire)
Gold, Fame, Citrus, by Claire Vaye Watkins: Set in an increasingly plausible-seeming future in which drought has transformed Southern California into a howling wasteland, this debut novel by the author of the prize-winning story collection Battleborn finds two refugees of the water wars holed up in a starlet’s abandoned mansion in L.A.’s Laurel Canyon. Seeking lusher landscape, the pair head east, risking attack by patrolling authorities, roving desperadoes, and the unrelenting sun. (Michael)
Cries for Help, Various by Padgett Powell: Back when the working title for his new story collection was Cries for Help: Forty-Five Failed Novels, Padgett Powell proclaimed the book “unsalable.” He was wrong. It’s coming out as Cries for Help, Various, and it’s a reminder that with Padgett Powell, anything is possible. In “Joplin and Dickens,” for instance, the titular singer and writer meet as emotionally needy students in an American middle school. Surreal wackiness can’t disguise the fact that these 44 stories are grounded in such very real preoccupations as longing, loneliness, and cultural nostalgia. The authorial voice ranges from high to low, from cranky to tender. It’s the music of a virtuoso. (Bill)
The Marvels by Brian Selznick: You know a book is eagerly awaited when you witness an actual mob scene full of shoving and elbows for advance copies at BookExpo America. (In case there’s any doubt, I did witness this.) Selznick, the Caldecott-winning author and illustrator of dozens of children’s books, is best known for The Invention of Hugo Cabret, published in 2008. His newest work weaves together “two seemingly unrelated stories” told in two seemingly unrelated forms: a largely visual tale that begins with an 18th-century shipwreck, and a largely prose one that begins in London in 1990. (Elizabeth)
Scrapper by Matt Bell: Set in a re-imagined Detroit, Bell’s second novel follows Kelly, a “scrapper,” who searches for valuable materials in the city’s abandoned buildings. One day Kelly finds an orphaned boy, a discovery that forces Kelly to reexamine his own past and buried traumas. Advance reviews describe Scrapper as “harrowing” and “grim,” two adjectives that could also be used to describe Bell’s hypnotic debut, In the House Upon the Dirt Between the Lake and the Woods. (Hannah)
Above the Waterfall by Ron Rash: For his sixth novel, Ron Rash returns to the beautiful but unforgiving Appalachian hills that have nourished most of his fiction and poetry. In Above the Waterfall, a sheriff nearing retirement and a young park ranger seeking to escape her past come together in a small Appalachian town bedeviled by poverty and crystal meth. A vicious crime will plunge the unlikely pair into deep, treacherous waters. Rash, a 2009 PEN/Faulkner Award finalist, is one of our undisputed Appalachian laureates, in company with Robert Morgan, Lee Smith, Fred Chappell, and Mark Powell. He has called this “a book about wonder, about how nature might sustain us.” (Bill)
The Story of My Teeth by Valeria Luiselli: This young Mexican writer and translator was honored last year with a National Book Foundation “Five Under 35” Award for her 2013 debut, Faces in the Crowd. Her essay collection Sidewalks, published the same year, was also a critical favorite. Her second novel, The Story of My Teeth, is a story of stories, narrated by Gustavo “Highway” Sánchez Sánchez, a traveling auctioneer whose prize possession is a set of Marilyn Monroe’s dentures. Set in Mexico City, it was written in collaboration with Jumex Factory Staff — which is a story in and of itself. (Hannah)
Marvel and a Wonder by Joe Meno: The author of Hairstyles of the Damned and The Boy Detective Fails has taken an ambitious turn with Marvel and a Wonder. The book follows a Korean War vet living with his 16-year-old grandson on a farm in southern Indiana. They are given a beautiful quarterhorse, an unexpected gift that transforms their lives, but when the horse is stolen they embark on a quest to find the thieves and put their lives back together. (Janet)
Under the Udala Trees by Chinelo Okparanta: Okparanta was born in Nigeria and raised as a Jehovah’s Witness. She emigrated to the United States at age 10, but her fiction often returns to Nigeria, painting a striking portrait of the contemporary nation. Her first book, the 2013 short story collection Happiness, Like Water, was shortlisted for many prizes and won the 2014 Lambda Literary Award for Lesbian Fiction. Her debut novel, Under the Udala Trees, tells the story of two young girls who fall in love against the backdrop of the Nigerian Civil War. (Elizabeth)
After the Parade by Lori Ostlund: This assured debut tells the story of Aaron, an ESL teacher who decides, at age 40, to leave his lifelong partner, the older man who “saved him” from his Midwestern hometown. But in order to move on, Aaron has to take a closer look at his Midwestern past and find out if there’s anything worth salvaging. Readers may know Ostlund from her award-winning 2010 short story collection, The Bigness of the World. (Hannah)
The Hundred Year Flood by Matthew Salesses: Like the titular flood that churns through the second half of the novel, The Hundred Year Flood is a story of displacement. Salesses, whose non-fiction examines adoption and identity, tells the story of Tee, a Korean-American living in Prague in late 2001. The attacks of 9/11 are not mere subtext in this novel; Tee’s uncle commits suicide by plane, and the entire novel dramatizes how the past binds our present. “Anywhere he went he was the only Asian in Prague,” but Tee soon finds friendship in Pavel, a painter made famous during the 1989 Velvet Revolution, and Katka, his wife. Tee becomes Pavel’s subject, and soon, Katka’s lover. “In the paintings, [Tee] was more real than life. His original self had been replaced:” Salesses novel dramatically documents how longing can turn, painfully, into love. (Nick R.)
Not on Fire, but Burning by Greg Hrbek: An explosion has destroyed San Francisco. Twelve-year-old Dorian and his parents have survived it, but where is his older sister, Skyler? She never existed, according to Dorian’s parents. Post-incident America is a sinister place, where Muslims have been herded onto former Native American reservations and parents deny the existence of a boy’s sister. According to the publisher, Hrbek’s sophomore novel is “unlike anything you’ve read before — not exactly a thriller, not exactly sci-fi, not exactly speculative fiction, but rather a brilliant and absorbing adventure into the dark heart of…America.” Joining the Melville House family for his third book, Hrbek, whose story “Paternity” is in the current issue of Tin House, may be poised to be the next indie breakout. (Sonya)
Dryland by Sara Jaffe: Jaffe has lived many lives it seems, one as a guitarist for punk band Erase Errata, another as a founding editor of New Herring Press (which just reissued a bang-up edition of Lynne Tillman’s Weird Fucks with paintings by Amy Sillman). Proof of Jaffe’s life as a fiction-writer can be found online, too, including gems like “Stormchasers.” This fall marks the publication of Jaffe’s first novel, Dryland, a coming-of-age tale set in the ’90s that depicts a girl whose life is defined by absences, including and especially that of her not-talked about older brother, until she has a chance to find him and herself. (Anne)
Hotel and Vertigo by Joanna Walsh: British critic, journalist, and fiction writer Walsh kickstarted 2014 with the #readwomen hashtag phenomenon, declaring it the year to read only women. It seems that 2015 is the year to publish them, and specifically Walsh, who has two books coming out this fall. Hotel is “part memoir part meditation” that draws from Walsh’s experience as a hotel reviewer — and that explores “modern sites of gathering and alienation.” The inimitable Dorothy Project will publish Vertigo, a book of loosely linked stories that channels George Perec and Christine Brooke-Rose, and which Amina Cain claims, “quietly subvert(s) the hell out of form.” (Anne)
City on Fire by Garth Risk Hallberg: Garth is a contributing editor to the site, where he has written masterful essays over nearly a decade, while teaching and putting out his novella Field Guide to the North American Family. He is a keen and perfect reader of novels, and of critics — he told us about Roberto Bolaño. We trust him to steer us through difficult books. (He is, additionally, a champion punner.) When his debut novel, a 900-pager written over six years, was purchased by Knopf, we felt not only that it couldn’t happen to a nicer guy, but that it couldn’t happen to a more serious, a more bona fide person of letters. City on Fire is the result of his wish to write a novel that took in “9/11, the 1977 blackout, punk rock, the fiscal crisis,” which explains the 900 pages. Read the opening lines, evoking a modern Inferno, here. I think we’re in for something special. (Lydia)
Slade House by David Mitchell: Slade House started out with “The Right Sort,” a short story Mitchell published via 280 tweets last summer as publicity for The Bone Clocks. That story, which was published in full, exclusively here at The Millions, is about a boy and his mother attending a party to which they’d received a mysterious invitation. The story “ambushed” him, said Mitchell, and, before he knew it, it was the seed of a full-fledged novel, seemingly about years of mysterious parties at the same residence that we can assume are connected to each other and to characters we’ve already met. The book is said to occupy the same universe as The Bone Clocks and, by extension, Mitchell’s increasingly interconnected body of work. (Janet)
M Train by Patti Smith: The follow-up to Just Kids, Smith’s much-beloved (and National Book Award-winning) 2010 memoir about her youthful friendship with the artist Robert Mapplethorpe as they made their way in 1960s New York City. In a recent interview, Smith said M Train is “not a book about the past so much. It’s who I am, what I do, what I’m thinking about, what I read and the coffee I drink. The floors I pace. So we’ll see. I hope people like it.” Oh Patti, we know we’re gonna like it. (Hannah)
Behind the Glass Wall by Aleksandar Hemon: Hemon has lived in the U.S. since the war in his native Bosnia made it impossible for him to return from what should have been a temporary visit. So he came to his role as the U.N.’s first writer-in-residence in its 70-year history with a lot of baggage. Given unprecedented access to the organization’s inner working — from the general assembly to the security council — his book portrays a deeply flawed but vitally necessary institution. (Janet)
A Strangeness in My Mind by Orhan Pamuk: Nobel laureate Pamuk’s ninth novel follows Mevlut, an Istanbul street vendor. Beginning in the 1970s, the book covers four decades of urban life, mapping the city’s fortunes and failures alongside Mevlut’s, and painting a nostalgic picture of Pamuk’s beloved home. (Hannah)
Mothers, Tell Your Daughters: Stories by Bonnie Jo Campbell: In Once Upon a River, Campbell introduced us to the wily and wise-beyond-her-years Margo Crane, a modern-day female Huck Finn taking to the river in search of her lost mother. The strong and stubborn protagonists that the Michigan author excels at writing are back in her third short story collection. The working-class women in these stories are grief-addled brides, phlebotomists discovering their sensuality, and vengeful abused wives, all drawn with Campbell’s signature dark humor and empathy. (Tess)
100 Years of the Best American Short Stories edited by Lorrie Moore: For 100 years, the Best American series has collected the strongest short stories, from Ernest Hemingway to Sherman Alexie. As editor, Lorrie Moore, a virtuoso of the genre herself, combed through more than 2,000 stories to select the 41 featured in this anthology. But this is not just a compilation, it’s also an examination of how the genre has evolved. Series editor Heidi Pitlor recounts the literary trends of the 20th century, including the rise of Depression-era Southern fiction to the heyday of the medium in the 1980s. The result is collection featuring everyone from F. Scott Fitzgerald to Lauren Groff. (Tess)
The Secret Chord by Geraldine Brooks: The author of March and Caleb’s Crossing, known for her abilities to bring history to life, has turned her attention to David King of Israel. Taking the famous stories of his shephardic childhood, defeat of Goliath, and troubled rule as king, Brooks fills in the gaps and humanizes the legend in a saga of family, faith, and power. (Janet)
Thirteen Ways of Looking by Colum McCann: With a title borrowed from the iconic Wallace Stevens poem “Thirteen Ways of Looking at a Blackbird,” McCann explores disparate points of view in this collection of short stories. The title story follows a retired judge going about his day, not realizing it’s his last. Other stories peek into the life of a nun, a marine, and a mother and son whose Christmas is marked by an unexpected disappearance. (Hannah)
The Mark and the Void by Paul Murray: Murray’s 2010 novel Skippy Dies earned the Irishman worldwide acclaim as a writer enviably adept at both raucous humor and bittersweet truth. His new novel, perhaps the funniest thing to come out of the Irish economic collapse, follows Claude, a low-level bank employee who, while his employers drive the country steadily towards ruin, falls in with a struggling novelist intent on making Claude’s life worthy of telling. (Janet)
The Tsar of Love and Techno by Anthony Marra: A Constellation of Vital Phenomena, Marra’s first novel about war-torn Chechnya during the Second Chechen War, was not only a New York Times bestseller, it was also a longlist selection for the National Book Award and on a bevy of best-of lists for 2013. His second book is a collection of short stories that, like his novel, span a number of years, and take place in the same part of the world. There’s a 1930s Soviet censor laboring beneath Leningrad, for example, as well as a chorus of women who, according to the jacket copy, “recount their stories and those of their grandmothers, former gulag prisoners who settled their Siberian mining town.” The characters in these stories are interconnected, proving that Marra is as ambitious with the short form as he is with the novel. (Edan)
Death by Water by Kenzaburō Ōe: Six years after Sui Shi came out in his native Japan, the 1994 Nobel Prize laureate’s latest is arriving in an English translation. In the book, which features Oe’s recurring protagonist Kogito Choko, a novelist attempts to fictionalize his father’s death by drowning at sea. Because the memory was traumatic, and because Choko’s family refuses to talk about his father, the writer begins to confuse his facts, eventually growing so frustrated he shelves his novel altogether. His quest is hopeless, or so it appears, until he meets an avant-garde theater troupe, which provides him with the impetus to keep going. (Thom)
Submission by Michel Houellebecq: This much-discussed satirical novel by the provocative French author is, as Adam Shatz wrote for the LRB, a “melancholy tribute to the pleasure of surrender.” In this case, the surrender is that of the French intelligentsia to a gently authoritarian Islamic government. The novel has been renounced as Islamophobic, defended against these charges in language that itself runs the gamut from deeply Islamophobic to, er, Islam-positive, and resulted in all kinds of moral-intellectual acrobatics and some very cute titles (“Colombey-les-deux-Mosquées” or “Slouching towards Mecca”). (Lydia)
Golden Age by Jane Smiley: The third volume in Smiley’s Last Hundred Years trilogy follows the descendants of a hard-striving Iowa farming family through the waning years of the last century to the present day. The first two installments covered the years 1920-52 (in Some Luck) and 1953-86 (in Early Warning), mixing lively characters and sometimes improbable plot twists with gently left-of-center political analysis of the American century. With characters who are serving in Iraq and working in New York finance, expect more of the same as Smiley wraps up her ambitious three-book project. (Michael)
Ghostly: A Collection of Ghost Stories by Audrey Niffenegger: From a contemporary master of spooky stories comes an anthology of the best ghost stories. Niffenegger’s curation shows how the genre has developed from the 19th century to now, with a focus on hauntings. Each story comes with an introduction from her, whether it’s a story by a horror staple like Edgar Allan Poe or the unexpected like Edith Wharton. Also look for a Niffenegger original, “A Secret Life with Cats.” (Tess)
The Hours Count by Jillian Cantor: In Cantor’s previous novel, Margot, Anne Frank’s sister has survived World War II, and is living under an assumed identity in America. Cantor’s new book once again blends fact and fiction, this time delving into the lives of Ethel and Julius Rosenberg, the only Americans executed for spying during the Cold War. The day Ethel was arrested, her two young children were left with a neighbor, and in The Hours Count Cantor fictionalizes this neighbor, and we understand the Rosenbergs and their story through the eyes of this young, naïve woman. Christina Baker Kline calls the novel “Taut, atmospheric and absorbing…” (Edan)
Lafayette in the Somewhat United States by Sarah Vowell: As a teenager, the Marquis de Lafayette was an officer in the Continental Army at the right hand of George Washington. Returning home to his native France after the war, he continued to socialize with his friends Thomas Jefferson, John Adams, and Benjamin Franklin, and never lost his place in America’s affections. The author of Assassination Vacation tells the true story of the young French aristocrat who inserted himself into the American Revolution, his long and eventful life on both sides of the Atlantic, and his triumphant return to America at the end of his life. (Janet)
The Early Stories of Truman Capote: As any teacher can tell you, fiction written by 14-year-olds is not something you’d typically pay money to read. (It’s hard enough to find people you can pay to read the stuff, at that.) But what about fiction written by a 14-year-old who started writing seriously at age 11? And one who’d go on to write some of the most memorable stories of the modern age? That certainly changes things, and that’s the case at hand with The Early Stories of Truman Capote, which is said to contain 17 pieces written during the author’s teenage years. “When [Capote] was 23, he used to joke that he looked like he was 12,” journalist Anuschka Roshani told Die Zeit after she had discovered the forgotten stories in the New York Public Library. “But when he was 12 he wrote like others did aged 40.” (Nick M.)
Upright Beasts by Lincoln Michel: There’s a good chance you’ve encountered Michel’s stories, scattered far and wide across the Internet, and featured in the most reputable and disreputable journals alike. And if not his stories, then perhaps one of his many editorial or side projects, as co-founder of Gigantic, online editor of Electric Literature and, (delightfully) as creator of the Monsters of Literature trading cards. Michel’s stories are often an uncanny combination of sinister and funny, tender and sad. Laura van den Berg calls them “mighty surrealist wonders, mordantly funny and fiercely intelligent,” and many of them will soon be released together in Michel’s first story collection Upright Beasts. (Anne)
The Mare by Mary Gaitskill: In 2012, Gaitskill read for a student audience from the novel-in-progress The Mare, which was then described as “an adult fairy-tale unsuitable for children’s ears.” The clichéd publicity blurb gives one pause — “the story of a Dominican girl, the white woman who introduces her to riding, and the horse who changes everything for her” — but also, for this Gaitskill fan, induces eagerness to see what will surely be Gaitskill’s intimate and layered take on this familiar story trope. The young girl, Velveteen, is a Fresh Air Fund kid from Brooklyn who spends time with a married couple upstate and the horses down the road. Drug addiction, race, and social-class collisions make up at least some of the layers here. (Sonya)
The Givenness of Things: Essays by Marilynne Robinson: Robinson is one of the most beloved contemporary American writers, and she’s also one of our most cogent voices writing about religion and faith today. “Robinson’s genius is for making indistinguishable the highest ends of faith and fiction,” Michelle Orange wrote of Robinson’s last novel, Lila, and this talent is on display across her new essay collection, 14 essays that meditate on the complexities of Christianity in America today. (Elizabeth)
Beatlebone by Kevin Barry: IMPAC-winner Barry — who we’ve interviewed here at The Millions — follows John Lennon on a fictional trip to Ireland. In the story, which takes place in 1978, Lennon sets out to find an island he purchased nine years earlier, in a bid to get the solitude he needs to break out of a creative rut. His odyssey appears to be going according to plan — until, that is, he meets a charming, shape-shifting taxi driver. (Thom)
The Big Green Tent by Ludmila Ulitskaya: The Big Green Tent — at 592 pages and dramatizing a panorama of life in the USSR in the 1950s through the story of three friends — is a Russian novel, at the same time that it is a “Russian novel.” An orphaned poet, a pianist, and a photographer each in his own way fights the post-Joseph Stalin regime; you might guess that the results are less than feel-good. This may be the Big Book of the year, and Library Journal is calling it “A great introduction to readers new to Ulitskaya,” who, along with being the most popular novelist in Russia, is an activist and rising voice of moral authority there. For more on Ulitsakya, read Masha Gessen’s 2014 profile. (Sonya)
Hotels of North America by Rick Moody: For writers both motivated and irked by online reviews, the comment-lurking hero of Moody’s sixth novel should hit close to home. Reginald Edward Morse writes reviews on RateYourLodging.com, yet they aren’t just about the quality of hotel beds and room service — but his life. Through his comments, he discusses his failings, from his motivational speaking career to his marriage to his relationship with his daughter. When Morse disappears, these comments become the trail of breadcrumbs Moody follows to find him in this clever metafictional take on identity construction. (Tess)
Avenue of Mysteries by John Irving: Although Irving feels a little out of vogue these days, his novels have inflected the tenor of modern American literature — open a novel and see a glimpse of T.S. Garp, a flash of Owen Meany, a dollop of Bogus Trumper. His 14th novel is based, confusingly, on an original screenplay for a movie called Escaping Maharashtra, and takes us to Mexico and the Philippines. (Lydia)
Twain & Stanley Enter Paradise by Oscar Hijuelos: When Hijuelos, author of The Mambo Kings Play Songs of Love, passed away in 2013, he left behind Twain & Stanley Enter Paradise, a novel he’d been working on for more than 12 years. In it, the author imagined a fictitious manuscript containing correspondence between Welsh explorer Henry Morton Stanley, the artist Dorothy Tennant, and Mark Twain. In a virtuoso performance, Hijuelos displays his ability to use a high 19th-century writing style while preserving the individual voices that made each of his subjects so unique. (Nick M.)
A Wild Swan: And Other Tales by Michael Cunningham: Pulitzer Prize-winning Cunningham, best known for The Hours, a creative take on Mrs. Dalloway that was itself adapted into a prize-winning movie starring Nicole Kidman and a prosthetic nose, has chosen a new adaptation project: fairy tales. In A Wild Swan, all the familiar fairy tale characters are present, but clearly modernized — Jack of beanstalk fame lives in his mother’s basement, while the Beast stands in line at the convenience store. Their stories receive similar updates and include all the questions and moments our childhood tales politely skimmed over. (Kaulie)
Numero Zero by Umberto Eco: The Italian writer, best known in the U.S. for The Name of the Rose and Foucault’s Pendulum, takes on modern Italy’s bete noire — Benito Mussolini — in Numero Zero. Moving deftly from 1945 to 1992 and back again, the book shows both the death of the dictator and the odyssey of a hack writer in Colonna, who learns of a bizarre conspiracy theory that says Il Duce survived his own murder. Though its plot is very different, the book pairs naturally with Look Who’s Back, the recent German novel about a time-traveling Adolf Hitler. (Thom)
The Past by Tessa Hadley: Hadley’s fifth novel, the well-received Clever Girl, was released just over a year ago, but she’s already back with another delicately crafted novel of generational change in an English family. In The Past, four grown siblings — three sisters and their brother — return to their grandparents’ house for three sticky summer weeks. While there, they face collected childhood memories, the possibility of having to sell the house, and each other. Their families cause considerable chaos as well — the sisters dislike their brother’s wife, while one sister’s boyfriend’s son attempts to seduce her niece. (Kaulie)
Good on Paper by Rachel Cantor: Cantor’s first novel, A Highly Unlikely Scenario, or a Neetsa Pizza Employee’s Guide to Saving the World, garnered a devoted following for its madcap, time-traveling chutzpah. Her second novel, Good on Paper, also published by Melville House, sounds a bit different — but just as enticing. According to the jacket copy, it’s about “a perpetual freelancer who gets an assignment that just might change her life,” and there are echoes of A.S. Byatt’s Possession. (Edan)
Destruction and Sorrow Beneath the Heavens: Reportage by László Krasznahorkai: Nine out of 10 doctors agree: Hungarian fiction is the cure for positivity, and few doses are as potent as the ones written by Krasznahorkai, recent winner of the Man Booker International Prize. “If gloom, menace and entropy are your thing,” Larry Rohter wrote in his profile of the author for The New York Times, “then Laszlo is your man.” And our interview with Krasznahorkai garnered the headline “Anticipate Doom.” Ominous for Chinese officials, then, that Krasznahorkai’s latest effort can be described not as a work of fiction, but instead as a travel memoir, or a series of reports filed while journeying through the Asian country. Because if there’s one guy you want to write about your country, it’s someone Susan Sontag described as the “master of the apocalypse.” (Nick M.)
Mr. Splitfoot by Samantha Hunt: In Hunt’s fictions, imagination anchors the real and sometimes calls mutiny. Her tales earned her a spot in Tin House’s coterie of “Fantastic Women,” and The Believer has called her “a master of beautiful delusions.” Whether the delusion involves believing oneself to be a mermaid or a wife who becomes a deer at night or the eccentric life and ideas of the oft-overlooked inventor Nikola Tesla (who among other things, harbored pigeons in New York City hotel rooms), Hunt delivers them with what an essence akin to magic. Mr. Splitfoot, Hunt’s third novel, promises more in this vein. It’s a gothic ghost story, involving two orphaned sisters, channeling spirits, and an enigmatic journey across New York State. (Anne)
The High Mountains of Portugal by Yann Martel: The fourth novel by Martel is touted as an allegory that asks questions about loss, faith, suffering, and love. Sweeping from the 1600s to the present through three intersecting stories, this novel will no doubt be combed for comparison to his blockbuster — nine million copies and still selling strong — Life of Pi. And Martel will, no doubt, carry the comparisons well: “Once I’m in my little studio…there’s nothing here but my current novel,” he told The Globe and Mail. “I’m neither aware of the success of Life of Pi nor the sometimes very negative reviews Beatrice and Virgil got. That’s all on the outside.” (Claire)
The Queen of the Night by Alexander Chee: We’ve been awaiting Chee’s sophomore novel, and here it finally is! A sweeping historical story — “a night at the opera you’ll wish never-ending,” says Helen Oyeyemi — and the kind I personally love best, with a fictional protagonist moving among real historical figures. Lilliet Berne is a diva of 19th-century Paris opera on the cusp of world fame, but at what cost? Queen of the Night traffics in secrets, betrayal, intrigue, glitz, and grit. And if you can judge a book by its cover, this one’s a real killer. (Sonya)
The Lost Time Accidents by John Wray: In his fourth novel, Lowboy author Wray moves out of the confines of New York City, tracing the history of an Eastern European family not unlike his own. Moving all the way from fin-de-siècle Moravia up to the present day, the book tracks the exploits of the Toula family, who count among their home cities Vienna, Berlin, and finally New York City. As the story progresses, the family struggles to preserve their greatest treasure, an impenetrable theory with the potential to upend science as we know it. For a sense of Wray’s eye, take note that Znojmo, the Moldovan town from which the family hails, is the gherkin capital of Austria-Hungary. (Thom)
Alice & Oliver by Charles Bock: Bock’s first novel, Beautiful Children, was a New York Times bestseller and won the Sue Kaufman prize for First Fiction from the Academy of Arts and Letters. His second novel, Alice & Oliver, which takes place in New York City in the year 1994, is about a young mother named Alice Culvert, who falls ill with leukemia, and her husband Oliver, who is “doing his best to support Alice, keep their childcare situation stabilized, handle insurance companies, hold off worst case scenario nightmares, and just basically not lose his shit.” Joshua Ferris writes, “I was amazed that such a heartbreaking narrative could also affirm, on every page, why we love this frustrating world and why we hold on to it for as long as we can.” Richard Price calls it “a wrenchingly powerful novel.” (Edan)
More from The Millions:
The good stuff: The Millions’ Notable articles
The motherlode: The Millions’ Books and Reviews
Like what you see? Learn about 5 insanely easy ways to Support The Millions, and follow The Millions on Twitter, Facebook, Tumblr.
“The plot, obviously, is kind of difficult to explain, like an earnest, pared-down, hipster Foucault’s Pendulum. Not only are all of the plot turns above laid out through a multiframed narrative, replete with several people’s footnotes, but the events are interwoven with disquisitions on the history of map-making, Situationist philosophy, urban planning, and pop music.” At Slate, our own Lydia Kiesling reads Catie Disabato’s The Ghost Network. (ICYMI, Dan Lopez reviewed the book for The Millions.)
During a recent visit to Cologne, I avoided the city’s most magnetic tourist attraction – you’ve seen one Gothic cathedral, you’ve seen them all – and instead I explored the city’s bookshops. Large and small, general and specialized, spacious and cramped, there seemed to be no end to the variety. But they all had one thing in common: they were thriving.
How do the Germans do it? When a huge, once-mighty book-selling chain like Borders is going down in flames across the Atlantic, how do the Germans manage to keep their book publishing industry so diverse, so robust, so stable? How do booksellers consistently turn a profit on everything from Goethe to Grass to Grisham? Is it because of careful planning? Dumb luck? Some mystical Teutonic gene? Or could it be a Kultur thing?
Buchladen, a small shop on the north side of Cologne, is as good a place as any to begin searching for answers. It doesn’t look like much from the street – green awning, small display window – but as soon as you enter the shop you’re stunned by the quality and quantity, the variety and beauty of what’s on the shelves. At the front of the shop are new fiction and history books, in hardcover and paperback, by well-known German authors and numerous Americans in translation, including Philip Roth, Richard Price, Nicole Krauss, Paul Auster, and Richard Powers. In the paperback fiction section, 30 feet of floor-to-ceiling shelves, I found books by David Foster Wallace, Jonathan Safran Foer, Karin Slaughter, Don Winslow, and Elmore Leonard mixed in with German, French, Scottish, Irish, English, and Japanese authors. German readers have catholic tastes. They consume crime novels as hungrily as literary fiction, history, philosophy, erotica, and just about everything else.
One thing you will not find on the shelves at German bookshops, large or small, is that mainstay of big American bookstores – signs announcing steep discounts on current bestsellers. That’s because the cost of all new books in Germany is strictly regulated by something called the Buchpreisbindung, a uniform pricing policy that was adopted voluntarily by booksellers in 1888 and became national law in 2002. By forcing all stores and on-line vendors to sell new titles at the same price, the law is, obviously, a boon to small stores that can’t compete with the volume purchasing of the big chains and online giants like Amazon.de and Buch.de.
“The idea [of the Buchpreisbindung] was to eliminate price competition in order to promote the sale of little-known books,” says Simone Thelen, spokeswoman for the Mayersche chain, which was founded in the 19th century and now has 49 stores, mostly in the state of North Rhine Westphalia. “It makes it possible for publishers to publish a variety of books and authors, and it gives us the chance to promote young, unknown authors and books that are not blockbusters.”
This seemingly counter-intuitive strategy – protecting books by keeping them expensive – is actually in line with much of what goes on in Germany today. The country enjoys the healthiest economy in Europe, rising employment, a balanced budget, and an enviable trade surplus not in spite of, but because of, its well-paid workers and their vast network of social services, including universal (that is, mandatory) health care, plus at least four weeks of paid vacation and in some cases more than seven. It makes perfect sense to prosperous, book-loving Germans to pay a fair, strictly regulated price for new books because they believe that the health of the book industry – that is, of publishers, booksellers, and writers, from famous to unknown – is vital to the health of the whole society.
The idea of the government regulating the price of consumer goods is anathema to most Americans, who have bought into free-market gospel and the Walmart mantra that price is everything, and lower is always better than higher. It comes as no surprise, then, that many Americans are wailing about the coming cost of universal health care, our onerous tax rate (among the lowest in the industrialized world), and the need to trim the federal deficit by slashing government spending while preserving tax breaks for the rich. And yet, as the Borders debacle illustrates, allowing booksellers in America to set prices anywhere they choose is no guarantee that even the biggest fish will survive. Pity the vanishing small fry.
Marion Krefting, a sales clerk at Buchladen for the past 13 years, is, like most Germans, widely read, fluent in English, and addicted to foreign travel. Krefting happens to be in love with Australia, which she first visited in the late 1970s and has revisited many times since, most recently two years ago. In Australia she saw first-hand what happens when the government stops regulating the price of books and lets market forces do the job. “The first time I visited Australia, about 35 years ago, they had regulated pricing like we do,” she told me. “When I went back a few years later they had stopped it. What happened was that the bestsellers became cheaper, everything else became more expensive, and there was less variety.” And now the predictable kicker: “The little bookshops don’t exist anymore.”
Australia’s experience is not unique. After price regulation ended in England, the price of books rose by 8 percent; and when it ended in Sweden, one out of four bookstores went out of business. Always willing to go against the grain, the Swiss, who do not now have a book pricing law, are talking about instituting one.
Krefting, the daughter of a bookseller, is a fan of such writers as Tad Williams, Elizabeth George, and William Boyd. But her great love is children’s books, and she points with pride to her personal fief, the large, colorful section devoted to children’s books at the back of Buchladen. When a customer comes in and asks for an appropriate book for a 6-year-old girl, Krefting steers her to a book called Rita das Raubschaf. She gives the customer a concise synopsis of the plot – it’s about a sheep named Rita who gets bored chewing grass and runs off to become a pirate – along with her enthusiastic personal endorsement. The customer buys the book without hesitation. Such crisp professionalism is the norm in German bookstores because clerks are required to study for several years – literature, accounting, and the mechanics of the book business – then pass a standardized exam before they can become certified booksellers. In DIY, blue-sky, go-for-it America, such rigid standards are almost unthinkable. Which is not to say there are no knowledgeable booksellers in the U.S. There are many, of course. It’s just that Americans hope to find knowledgeable employees when they go to a bookstore, while Germans insist on it. To Krefting, the German way makes perfect sense. “This is not a job, it’s a profession I love,” she says. “The pay is not good, the hours are terrible, but I just love books.”
At a nearby shop called Agnes Buchhandlung, the display window contains copies, in German translation, of Gary Shteyngart’s Super Sad True Love Story, Lorrie Moore’s A Gate at the Stairs, and Salman Rushdie’s Luka and the Fire of Life. The owner, Uli Ormanns, leaves no doubt about the importance of the Buchpreisbindung for small shops like his. “It’s absolutely critical to our survival,” he says. Another thing that helps, he adds, is the national network of book warehouses and its shipping system. “Of the one million books available in Germany, we can order 400,000 of them overnight, just like the big chain stores,” Ormanns says. “Other books, like textbooks, technical books, university presses – which are not a big part of our business – we can get in a week.” He then leads me to the corner of the shop devoted to books – in English – by American and British authors. Particularly popular with Agnes Buchhandlung’s customers are Stephenie Meyer, Philip Roth, Paul Auster, and Jonathan Franzen. “It’s a small part of our business,” Ormanns says, “but more and more customers are asking for American and English authors in English, usually after they’ve read the book in German.”
Catherine Brull, a native of Belgium who has worked in the shop for seven years, is getting ready to crack open her new copy of Super Sad True Love Story, which is priced at 19.95 euros, about $28, including tax. (The sales tax on books in Germany is 7 percent, compared with 19 percent for most consumer goods.) “The German people like the American way of writing,” Brull says. “Sometimes the German authors aren’t easy to read. They have a heavy heritage – Grass, Mann, Boll – and they’re always thinking about that.”
Discounted books are not unheard-of in Germany. When I walked into the venerable Buchhandlung Walther Koenig in the heart of Cologne, I was greeted by a large table festooned with high-quality art books reduced in price by as much as 75 percent. There are four ways sellers can make such sharp price cuts: if the book is used, if it’s damaged, if it was imported from a country without a Buchpreisbindung, or if the sales are so slow after 18 months that the publisher declares it a “remainder,” thus freeing stores to set their own price. The effect of the rule is that large chain stores tend to offer remaindered books at sharp discounts, which smaller stores rarely try to match. Similarly, there are no price rules on audio books, and therefore it’s almost impossible to find them at small shops. The prices of e-books, which currently account for less than 1 percent of all book sales in Germany, are regulated by the Buchpreisbindung.
Which brings us, finally, inevitably, to the elephant in the middle of the bookshop. I’m talking of course about the differences in reading habits between Americans and Germans – or, to be a bit more broad, between Americans and most of the rest of the civilized world. Simply put, one of the major reasons Germany has a healthy book publishing industry, beyond its pricing law, is because Germans (like the English, the Irish, the Japanese, the French, and many other nationalities) tend to read more, and more seriously, than Americans. I can’t cite statistics to prove this, but after traveling much of the world I know in my bones that it’s true. I became convinced of it the day I boarded an airplane in Dusseldorf and sat next to a perfectly typical German hausfrau who spent the flight devouring Foucault’s Pendulum by Umberto Eco, a novel that has defeated me every time I’ve tried to read it. I remember thinking: Germans are different.
“It’s true that the tradition of reading is very deep-rooted in German culture,” says Michael Roesler-Graichen, an editor at the magazine put out by the Borsenverein, the national society of publishers and booksellers based in Frankfurt. “It’s not the whole population. The so-called higher literature, or belles lettres, is read by a small percentage. But it’s a very vital tradition.”
In 2007 an Association of American Publishers (AAP) survey revealed that one in four Americans did not read a single book – not one book – the previous year. Things seem to have improved since hitting that nowhere-to-go-but-up nadir. In 2009 the National Endowment for the Arts reported that the number of Americans reading literature (novels, short stories, poems, and plays) had increased for the first time since 1982. And this summer a joint survey by the AAP and the Book Industry Group revealed that American publishers’ net sales rose by 5.6 percent from 2008 to 2010, thanks to surging sales of e-books as well as juvenile and adult fiction. Much is now being made of the ascendancy of e-books and the boost they’re giving to the American book industry. I say hooray. But I’m inclined to wonder if this ramping-up of e-reader and e-book sales is an indicator that Americans are suddenly reading more. I suspect they’re merely downloading more. I hope I’m wrong. Time will tell.
None of this is to suggest that the German system of selling books could or should be transplanted wholesale to the United States. Nor is it to imply that all Germans are better-read and better-educated than all Americans. Roesler-Graichen, the editor, is happy to set the record straight on that score. “Whenever I visit America, people say, ‘Oh, you Germans are so well educated, you’re so well read,'” he says. Then, with a laugh, he adds, “I have to tell them it’s not true of all Germans.”
He’s right, of course. But there can be no denying that books occupy a special place in the life of Germany, the country that gave us the printed book. Thelen, the spokeswoman for the Mayersche chain, sums that place up nicely. “Books are not just a commodity here,” she says. “They have a cultural value that has to be saved.”
So in the end, yes, it’s a culture thing.
Image credit: chascarper/Flickr
This Guest post comes from Laurie Anderson. Laurie is a publicity assistant for a large Southern university.A Performance Comparison, Not a Literary CritiqueUmberto Eco gave three free lectures at Emory University in Atlanta October 5 through 7, and also did a reading and signing. All three lectures will be released in print form sometime next year; I’m not sure through what publisher. Although I have yet to read any of his work (except for a very short children’s picture book he wrote many years ago, The Bomb and the General), I attended his final lecture Tuesday afternoon, then the reading/signing that night. The lecture, titled “On the Advantages of Fiction for Life & Death”, was full of wit, but also full of phrases like “otorhinological legitimacy” and “epistemological proof” and was difficult for me to follow. (I’d say “was difficult for everyone to follow,” but the audience of approximately 400 people applauded loudly at the end, so maybe everyone else in the auditorium understood what he was talking about). The gist of it seemed to be that since a fictional story is complete and fixed, unlike history (from which facts and the complete picture are always missing), fiction serves the useful purpose of (a) helping humans put order in their world, and (b) confronting death with a framework of meaning (that is borrowed from stories, including the Bible, that people are most familiar with). I could be wrong; it’s just a guess that that’s what he was saying. For what it’s worth, some of the simpler quotes from his lecture:One of the main functions of literature is to clarify our notions of the truth… It is unquestionably true that Superman is Clark Kent. That Hitler died in a particular bunker can be cast in doubt… If fictional characters are not real, why do we cry over them?… I know Leopold Bloom better than my father. History creates ghosts; fiction creates characters of flesh and blood… [A survey conducted in England awhile ago indicated that] 25 percent of Britons believe that Sherlock Holmes and Eleanor Rigby are real people… When we cry over fictional characters we cry for peculiar but real persons… These fictional characters exist as a form of cultural habit, as real as the Holy Ghost was for Christians… Fiction suggests that perhaps our view of our world is as unrealistic as that of the fictional characters. The fictional characters cannot know their fate… Stories that we cannot change — because Superman will be Clark Kent forever — also tell us how to die.The reading (from Foucault’s Pendulum) was more enjoyable. Eco was understandable despite a thick Italian accent, and read with verve. He chose a lengthy section about a young boy who volunteers to play for a partisan funeral in a small Italian town. (“It really happened to me,” he told the audience. Like the boy in the story, Eco said that as a youth he and his family escaped the bombing of their city during WWII by running to a small Italian town in the mountains, where he joined a music band organized by the local priest. Unfortunately, Eco was obliged to play “the boomba-doo” (the tuba?) when he really wanted to impress the girls by playing the trumpet. The boy in Foucault’s Pendulum cares nothing for patriotism, only the romance he hopes his playing will inspire.) Eco has a slightly gravelly voice, enunciates consonants crisply (“clutched” becomes “kalucht”) and knows the wise use of pauses and tonal variance. If you were a kid, you would want this guy to read you a bedtime story.Eco’s lecture and reading came to mind when NPR recently broadcast (mp3) an interview with Junot Díaz. Díaz spoke about his life and writing, and read a section of The Brief Wondrous Life of Oscar Wao involving the characters Oscar, Oscar’s sister Lola and their mother Beli. It’s a terrific book; a virtuoso mix of bilingual/bicultural puns and acid observations that use obscure Dominican Spanglish slang and geek culture references (comic books, science fiction) with whirlwind dialogue and narrative that can leave the reader breathless. You can’t help but want to hear the characters speak aloud, or hear the author speak for them. Díaz’s thoughts on literature were clear and interesting (not opaque and academic like Eco’s), but when it came time to read an excerpt from his novel describing an emotional reunion, full of screaming and crying, Díaz conveyed it in a deadpan monotone. The novel’s language and emotion are complex and visceral; hearing it read so simplistically was like hearing Beethoven’s Fifth symphony performed with a kazoo. (Penguin Audio hired actors Jonathan Davis and Staci Snell to read for the unabridged cd version, thank goodness.)Perhaps it is unfair to compare the two writers this way. Eco was expected to deliver a scholarly lecture. If he had been interviewed about his life and work like Díaz, he may have seemed more accessible. Maybe Díaz would have seemed opaque, too, had he given lectures; maybe no one can make academic literary analysis easy to comprehend (Eco tried; his talk was full of references to pop literature). Reading out loud however, Eco beats Diaz all to hell.What does all this mean? Author presentations are a crapshoot. Go for interviews and Q&A sessions; be wary of lectures and readings unless you’re prepared for the worst, or the writer is a humorist.