Mentioned in:
The Great Fall 2024 Book Preview
With the arrival of autumn comes a deluge of great books. Here you'll find a sampling of new and forthcoming titles that caught our eye here at The Millions, and that we think might catch yours, too. Some we’ve already perused in galley form; others we’re eager to devour based on their authors, plots, or subject matters. We hope your next fall read is among them.
—Sophia Stewart, editor
October
Season of the Swamp by Yuri Herrera, tr. Lisa Dillman [F]
What it is: An epic, speculative account of the 18 months that Benito Juárez spent in New Orleans in 1853-54, years before he became the first and only Indigenous president of Mexico.
Who it's for: Fans of speculative history; readers who appreciate the magic that swirls around any novel set in New Orleans. —Claire Kirch
The Black Utopians by Aaron Robertson [NF]
What it is: An exploration of Black Americans' pursuit and visions of utopia—both ideological and physical—that spans the Reconstruction era to the present day and combines history, memoir, and reportage.
Who it's for: Fans of Saidiya Hartman's Wayward Lives, Beautiful Experiments and Kristen R. Ghodsee's Everyday Utopia. —Sophia M. Stewart
The Third Realm by Karl Ove Knausgaard, tr. Martin Aitken [F]
What it is: The third installment in Knausgaard's Morning Star series, centered on the appearance of a mysterious new star in the skies above Norway.
Who it's for: Real Knausgaard heads only—The Wolves of Eternity and Morning Star are required reading for this one. —SMS
Brown Women Have Everything by Sayantani Dasgupta [NF]
What it is: Essays on the contradictions and complexities of life as an Indian woman in America, probing everything from hair to family to the joys of travel.
Who it's for: Readers of Durga Chew-Bose, Erika L. Sánchez, and Tajja Isen. —SMS
The Plot Against Native America by Bill Vaughn [F]
What it is: The first narrative history of Native American boarding schools— which aimed "civilize" Indigenous children by violently severing them from their culture— and their enduring, horrifying legacy.
Who it's for: Readers of Ned Blackhawk and Kathleen DuVal. —SMS
The Mighty Red by Louise Erdrich [F]
What it is: Erdrich's latest novel set in North Dakota's Red River Valley is a tale of the intertwined lives of ordinary people striving to survive and even thrive in their rural community, despite environmental upheavals, the 2008 financial crisis, and other obstacles.
Who it's for: Readers of cli-fi; fans of Linda LeGarde Grover and William Faulkner. —CK
The Position of Spoons by Deborah Levy [NF]
What it is: The second book from Levy in as many years, diverging from a recent streak of surrealist fiction with a collection of essays marked by exceptional observance and style.
Who it's for: Close lookers and the perennially curious. —John H. Maher
The Bog Wife by Kay Chronister [F]
What it's about: The Haddesley family has lived on the same West Virginia bog for centuries, making a supernatural bargain with the land—a generational blood sacrifice—in order to do so—until an uncovered secret changes everything.
Who it's for: Readers of Karen Russell and Jeff VanderMeer; anyone who has ever used the phrase "girl moss." —SMS
The Great When by Alan Moore [F]
What it's about: When an 18-year old book reseller comes across a copy of a book that shouldn’t exist, it threatens to upend not just an already post-war-torn London, but reality as we know it.
Who it's for: Anyone looking for a Sherlock Holmes-style mystery dipped in thaumaturgical psychedelia. —Daniella Fishman
The Message by Ta-Nehisi Coates [NF]
What it's about: One of our sharpest critical thinkers on social justice returns to nonfiction, nearly a decade after Between the World and Me, visiting Dakar, to contemplate enslavement and the Middle Passage; Columbia, S.C., as a backdrop for his thoughts on Jim Crow and book bans; and the Israeli-occupied West Bank, where he sees contemporary segregation in the treatment of Palestinians.
Who it’s for: Fans of James Baldwin, George Orwell, and Angela Y. Davis; readers of Nikole Hannah-Jones’s The 1619 Project and Isabel Wilkerson’s Caste, to name just a few engagements with national and racial identity. —Nathalie op de Beeck
Abortion by Jessica Valenti [NF]
What it is: Columnist and memoirist Valenti, who tracks pro-choice advocacy and attacks on the right to choose in her Substack, channels feminist rage into a guide for freedom of choice advocacy.
Who it’s for: Readers of Robin Marty’s The New Handbook for a Post-Roe America, #ShoutYourAbortion proponents, and followers of Jennifer Baumgartner’s [I Had an Abortion] project. —NodB
Gifted by Suzuki Suzumi, tr. Allison Markin Powell [F]
What it's about: A young sex worker in Tokyo's red-light district muses on her life and recounts her abusive mother's final days, in what is Suzuki's first novel to be translated into English.
Who it's for: Readers of Susan Boyt and Mieko Kanai; fans of moody, introspective fiction; anyone with a fraught relationship to their mother. —SMS
Childish Literature by Alejandro Zambra, tr. Megan McDowell [F]
What it is: A wide-ranging collection of stories, essays, and poems that explore childhood, fatherhood, and family.
Who it's for: Fans of dad lit (see: Lucas Mann's Attachments, Keith Gessen's Raising Raffi, Karl Ove Knausgaard's seasons quartet, et al). —SMS
Books Are Made Out of Books ed. Michael Lynn Crews [NF]
What it is: A mining of the archives of the late Cormac McCarthy with a focus on the famously tight-lipped author's literary influences.
Who it's for: Anyone whose commonplace book contains the words "arquebus," "cordillera," or "vinegaroon." —JHM
Slaveroad by John Edgar Wideman [F]
What it is: A blend of memoir, fiction, and history that charts the "slaveroad" that runs through American history, spanning the Atlantic slave trade to the criminal justice system, from the celebrated author of Brothers and Keepers.
Who it's for: Fans of Clint Smith and Ta-Nehisi Coates. —SMS
Linguaphile by Julie Sedivy [NF]
What it's about: Linguist Sedivy reflects on a life spent loving language—its beauty, its mystery, and the essential role it plays in human existence.
Who it's for: Amateur (or professional) linguists; fans of the podcast A Way with Words (me). —SMS
An Image of My Name Enters America by Lucy Ives [NF]
What it is: A collection of interrelated essays that connect moments from Ives's life to larger questions of history, identity, and national fantasy,
Who it's for: Fans of Ives, one of our weirdest and most wondrous living writers—duh; anyone with a passing interest in My Little Pony, Cold War–era musicals, or The Three Body Problem, all of which are mined here for great effect. —SMS
Women's Hotel by Daniel Lavery [F]
What it is: A novel set in 1960s New York City, about the adventures of the residents of a hotel providing housing for young women that is very much evocative of the real-life legendary Barbizon Hotel.
Who it's for: Readers of Mary McCarthy's The Group and Rona Jaffe's The Best of Everything. —CK
The World in Books by Kenneth C. Davis [NF]
What it is: A guide to 52 of the most influential works of nonfiction ever published, spanning works from Plato to Ida B. Wells, bell hooks to Barbara Ehrenreich, and Sun Tzu to Joan Didion.
Who it's for: Lovers of nonfiction looking to cover their canonical bases. —SMS
Blue Light Hours by Bruna Dantas Lobato [F]
What it's about: Through the emanating blue-glow of their computer screens, a mother and daughter, four-thousand miles apart, find solace and loneliness in their nightly Skype chats in this heartstring-pulling debut.
Who it's for: Someone who needs to be reminded to CALL YOUR MOTHER! —DF
Riding Like the Wind by Iris Jamahl Dunkle [NF]
What it is: The biography of Sanora Babb, a contemporary of John Steinbeck's whose field notes and interviews with Dust Bowl migrants Steinbeck relied upon to write The Grapes of Wrath.
Who it's for: Steinbeck fans and haters alike; readers of Kristin Hannah's The Four Winds and the New York Times Overlooked column; anyone interested in learning more about the Dust Bowl migrants who fled to California hoping for a better life. —CK
Innie Shadows by Olivia M. Coetzee [F]
What it is: a work of crime fiction set on the outskirts of Cape Town, where a community marred by violence seeks justice and connection; also the first novel to be translated from Kaaps, a dialect of Afrikaans that was until recently only a spoken language.
Who it's for: fans of sprawling, socioeconomically-attuned crime dramas a la The Wire. —SMS
Dorothy Parker in Hollywood by Gail Crowther [NF]
What it is: A history of the famous wit—and famous New Yorker—in her L.A. era, post–Algonquin Round Table and mid–Red Scare.
Who it's for: Owners of a stack of hopelessly dog-eared Joan Didion paperbacks. —JHM
The Myth of American Idealism by Noam Chomsky and Nathan J. Robinson [NF]
What it is: A potent critique of the ideology behind America's foreign interventions and its status as a global power, and an treatise on how the nation's hubristic pursuit of "spreading democracy" threatens not only the delicate balance of global peace, but the already-declining health of our planet.
Who it's for: Chomskyites; policy wonks and casual critics of American recklessness alike. —DF
Mysticism by Simon Critchley [NF]
What it is: A study of mysticism—defined as an experience, rather than religious practice—by the great British philosopher Critchley, who mines music, poetry, and literature along the way.
Who it's for: Readers of John Gray, Jorge Luis Borges, and Simone Weil. —SMS
Q&A by Adrian Tomine [NF]
What it is: The Japanese American creator of the Optic Nerve comic book series for D&Q, and of many a New Yorker cover, shares his personal history and his creative process in this illustrated unburdening.
Who it’s for: Readers of Tomine’s melancholic, sometimes cringey, and occasionally brutal collections of comics short stories including Summer Blonde, Shortcomings, and Killing and Dying. —NodB
Sonny Boy by Al Pacino [NF]
What it is: Al Pacino's memoir—end of description.
Who it's for: Cinephiles; anyone curious how he's gonna spin fumbling Diane Keaton. —SMS
Seeing Baya by Alice Kaplan [NF]
What it is: The first biography of the enigmatic and largely-forgotten Algerian artist Baya Mahieddine, who first enchanted midcentury Paris as a teenager.
Who it's for: Admirers of Leonora Carrington, Hilma af Klint, Frida Kahlo, and other belatedly-celebrated women painters. —SMS
Absolution by Jeff VanderMeer [F]
What it is: A surprise return to the Area X, the stretch of unforbidding and uncanny coastline in the hit Southern Reach trilogy.
Who it's for: Anyone who's heard this song and got the reference without Googling it. —JHM
The Four Horsemen by Nick Curtola [NF]
What it is: The much-anticipated cookbook from the team behind Brooklyn's hottest restaurant (which also happens to be co-owned by James Murphy of LCD Soundsystem).
Who it's for: Oenophiles; thirty-somethings who live in north Williamsburg (derogatory). —SMS
Seeing Further by Esther Kinsky, tr. Caroline Schmidt [F]
What it's about: An unnamed German woman embarks on the colossal task of reviving a cinema in a small Hungarian village.
Who it's for: Fans of Jenny Erpenbeck; anyone charmed by Cinema Paradiso (not derogatory!). —SMS
Ripcord by Nate Lippens [NF]
What it's about: A novel of class, sex, friendship, and queer intimacy, written in delicious prose and narrated by a gay man adrift in Milwaukee.
Who it's for: Fans of Brontez Purnell, Garth Greenwell, Alexander Chee, and Wayne Koestenbaum. —SMS
The Use of Photography by Annie Ernaux and Marc Marie, tr. Alison L. Strayer [NF]
What it's about: Ernaux's love affair with Marie, a journalist, while she was undergoing treatment for cancer, and their joint project to document their romance.
Who it's for: The Ernaux hive, obviously; readers of Sontag's On Photography and Janet Malcolm's Still Pictures. —SMS
Nora Ephron at the Movies by Ilana Kaplan [NF]
What it is: Kaplan revisits Nora Ephron's cinematic watersheds—Silkwood, Heartburn, When Harry Met Sally, You've Got Mail, and Sleepless in Seattle—in this illustrated book. Have these iconic stories, and Ephron’s humor, weathered more than 40 years?
Who it’s for: Film history buffs who don’t mind a heteronormative HEA; listeners of the Hot and Bothered podcast; your coastal grandma. —NodB
[millions_email]
The Philosophy of Translation by Damion Searls [NF]
What it is: A meditation on the act and art of translation by one of today's most acclaimed practitioners, best known for his translations of Fosse, Proust, et al.
Who it's for: Regular readers of Words Without Borders and Asymptote; professional and amateur literary translators alike. —SMS
Salvage by Dionne Brand
What it is: A penetrating reevaluation of the British literary canon and the tropes once shaped Brand's reading life and sense of self—and Brand’s first major work of nonfiction since her landmark A Map to the Door of No Return.
Who it's for: Readers of Christina Sharpe's Ordinary Notes and Elizabeth Hardwick's Seduction and Betrayal. —SMS
Masquerade by Mike Fu [F]
What it's about: Housesitting for an artist friend in present-day New York, Meadow Liu stumbles on a novel whose author shares his name—the first of many strange, haunting happenings that lead up to the mysterious disappearance of Meadow's friend.
Who it's for: fans of Ed Park and Alexander Chee. —SMS
November
The Beggar Student by Osamu Dazai, tr. Sam Bett [F]
What it is: A novella in the moody vein of Dazai’s acclaimed No Longer Human, following the 30-something “fictional” Dazai into another misadventure spawned from a hubristic spat with a high schooler.
Who it's for: Longtime readers of Dazai, or new fans who discovered the midcentury Japanese novelist via TikTok and the Bungo Stray Dogs anime. —DF
In Thrall by Jane DeLynn [F]
What it is: A landmark lesbian bildungsroman about 16-year-old Lynn's love affair with her English teacher, originally published in 1982.
Who it's for: Fans of Joanna Russ's On Strike Against God and Edmund White's A Boy's Own Story —SMS
Washita Love Child by Douglas Kent Miller [NF]
What it is: The story of Jesse Ed Davis, the Indigenous musician who became on of the most sought after guitarists of the late '60s and '70s, playing alongside B.B. King, Bob Dylan, John Lennon, and more.
Who it's for: readers of music history and/or Indigenous history; fans of Joy Harjo, who wrote the foreword. —SMS
Set My Heart on Fire by Izumi Suzuki, tr. Helen O'Horan [F]
What it is: Gritty, sexy, and wholly rock ’n’ roll, Suzuki’s first novel translated into English (following her story collection, Hit Parade of Tears) follows 20-year-old Izumi navigating life, love, and music in the underground scene in '70s Japan.
Who it's for: Fans of Meiko Kawakami, Ursula K. Le Guin, and Marlowe Granados's Happy Hour. —DF
Didion & Babitz by Lili Anolik [NF]
What it is: A dual portrait of Joan Didion and Eve Babitz, who are so often compared to—and pitted against—each other on the basis of their mutual Los Angeles milieu.
Who it's for: Fans or haters of either writer (the book is fairly pro-Babitz, often at Didion's expense); anyone who has the Lit Hub Didion tote bag. —SMS
The Endless Refrain by David Rowell [NF]
What it's about: How the rise of music streaming, demonitizing of artist revenue, and industry tendency toward nostalgia have laid waste to the musical landscape, and the future of music culture.
Who it's for: Fans of Kyle Chayka, Spence Kornhaber, and Lindsay Zoladz. —SMS
Every Arc Bends Its Radian by Sergio De La Pava [F]
What it is: A mind- and genre-bending detective story set in Cali, Colombia, that blends high-stakes suspense with rigorous philosophy.
Who it's for: Readers of Raymond Chandler, Thomas Pynchon, and Jules Verne. —SMS
Something Close to Nothing by Tom Pyun [F]
What it’s about: At the airport with his white husband Jared, awaiting a flight to Cambodia to meet the surrogate mother carrying their adoptive child-to-be, Korean American Wynn decides parenthood isn't for him, and bad behavior ensues.
Who it’s for: Pyun’s debut is calculated to cut through saccharine depictions of queer parenthood—could pair well with Torrey Peters’s Detransition, Baby. —NodB
Rosenfeld by Maya Kessler [F]
What it is: Kessler's debut—rated R for Rosenfeld—follows one Noa Simmons through the tumultuous and ultimately profound power play that is courting (and having a lot of sex with) the titular older man who soon becomes her boss.
Who it's for: Fans of Sex and the City, Raven Leilani’s Luster, and Coco Mellor’s Cleopatra and Frankenstein. —DF
Lazarus Man by Richard Price [F]
What it is: The former The Wire writer offers yet another astute chronicle of urban life, this time of an ever-changing Harlem.
Who it's for: Fans of Colson Whitehead's Crook Manifesto and Paul Murray's The Bee Sting—and, of course, The Wire. —SMS
Stranger Than Fiction by Edwin Frank [NF]
What it is: An astute curveball of a read on the development and many manifestations of the novel throughout the tumultuous 20th century.
Who it's for: Readers who look at a book's colophon before its title. —JHM
Letters to His Neighbor by Marcel Proust, tr. Lydia Davis
What it is: A collection of Proust’s tormented—and frequently hilarious—letters to his noisy neighbor which, in a diligent translation from Davis, stand the test of time.
Who it's for: Proust lovers; people who live below heavy-steppers. —DF
Context Collapse by Ryan Ruby [NF]
What it is: A self-proclaimed "poem containing a history of poetry," from ancient Greece to the Iowa Workshop, from your favorite literary critic's favorite literary critic.
Who it's for: Anyone who read and admired Ruby's titanic 2022 essay on The Waste Land; lovers of poetry looking for a challenge. —SMS
How Sondheim Can Change Your Life by Richard Schoch [NF]
What it's about: Drama professor Schoch's tribute to Stephen Sondheim and the life lessons to be gleaned from his music.
Who it's for: Sondheim heads, former theater kids, end of list. —SMS
The Serviceberry by Robin Wall Kimmerer [NF]
What it is: 2022 MacArthur fellow and botanist Kimmerer, an enrolled member of the Citizen Potawatomi Nation, (re)introduces audiences to a flowering, fruiting native plant beloved of foragers and gardeners.
Who it’s for: The restoration ecologist in your life, along with anyone who loved Braiding Sweetgrass and needs a nature-themed holiday gift. —NodB
My Heart Belongs in an Empty Big Mac Container Buried Beneath the Ocean Floor by Homeless [F]
What it is: A pseudonymous, tenderly comic novel of blue whales and Golden Arches, mental illness and recovery.
Who it's for: Anyone who finds Thomas Pynchon a bit too staid. —JHM
Yoke and Feather by Jessie van Eerden [NF]
What it's about: Van Eerden's braided essays explore the "everyday sacred" to tease out connections between ancient myth and contemporary life.
Who it's for: Readers of Courtney Zoffness's Spilt Milk and Jeanna Kadlec's Heretic. —SMS
Camp Jeff by Tova Reich [F]
What it's about: A "reeducation" center for sex pests in the Catskills, founded by one Jeffery Epstein (no, not that one), where the dual phenomena of #MeToo and therapyspeak collide.
Who it's for: Fans of Philip Roth and Nathan Englander; cancel culture skeptics. —SMS
Selected Amazon Reviews by Kevin Killian [NF]
What it is: A collection of 16 years of Killian’s funniest, wittiest, and most poetic Amazon reviews, the sheer number of which helped him earn the rarefied “Top 100” and “Hall of Fame” status on the site.
Who it's for: Fans of Wayne Koestenbaum and Dodie Bellamy, who wrote introduction and afterword, respectively; people who actually leave Amazon reviews. —DF
Cher by Cher [NF]
What it is: The first in a two-volume memoir, telling the story of Cher's early life and ascendent career as only she can tell it.
Who it's for: Anyone looking to fill the My Name Is Barbra–sized hole in their heart, or looking for something to tide them over until the Liza memoir drops. —SMS
The City and Its Uncertain Walls by Haruki Murakami, tr. Philip Gabriel [F]
What it is: Murakami’s first novel in over six years returns to the high-walled city from his 1985 story "Hard-Boiled Wonderland and the End of the World" with one man's search for his lost love—and, simultaneously, an ode to libraries and literature itself.
Who it's for: Murakami fans who have long awaited his return to fiction. —DF
American Bulk by Emily Mester [NF]
What it's about: Reflecting on what it means to "live life to the fullest," Mester explores the cultural and personal impacts of America’s culture of overconsumption, from Costco hauls to hoarding to diet culture—oh my!
Who it's for: Lovers of sustainability; haters of excess; skeptics of the title essay of Becca Rothfeld's All Things Are Too Small. —DF
The Icon and the Idealist by Stephanie Gorton [NF]
What it is: A compelling look at the rivalry between Margaret Sanger, of Planned Parenthood fame, and Mary Ware Dennett, who each held radically different visions for the future of birth control.
Who it's for: Readers of Amy Sohn's The Man Who Hated Women and Katherine Turk's The Women of NOW; anyone interested in the history of reproductive rights. —SMS
December
Rental House by Weike Wang [F]
What it's about: Married college sweethearts invite their drastically different families on a Cape Code vacation, raising questions about marriage, intimacy, and kinship.
Who it's for: Fans of Wang's trademark wit and sly humor (see: Joan Is Okay and Chemistry); anyone with an in-law problem.
Woo Woo by Ella Baxter [F]
What it's about: A neurotic conceptual artist loses her shit in the months leading up to an exhibition that she hopes will be her big breakout, poking fun at the tropes of the "art monster" and the "woman of the verge" in one fell, stylish swoop.
Who it's for: Readers of Sheena Patel's I'm a Fan and Chris Kraus's I Love Dick; any woman who is grateful to but now also sort of begrudges Jenny Offil for introducing "art monster" into the lexicon (me). —SMS
Berlin Atomized by Julia Kornberg, tr. Jack Rockwell and Julia Kornberg [F]
What it's about: Spanning 2001 to 2034, three Jewish and downwardly mobile siblings come of age in various corners of the world against the backdrop of global crisis.
Who it's for: Fans of Catherine Lacey's Biography of X and Joshua Cohen's The Netanyahus. —SMS
Sand-Catcher by Omar Khalifah, tr. Barbara Romaine [F]
What it is: A suspenseful, dark satire of memory and nation, in which four young Palestinian journalists at a Jordanian newspaper are assigned to interview an elderly witness to the Nakba, the violent 1948 expulsion of native Palestinians from Israel—but to their surprise, the survivor doesn’t want to rehash his trauma for the media.
Who it’s for: Anyone looking insight—tinged with grim humor—into the years leading up to the present political crisis in the Middle East and the decades-long goal of Palestinian autonomy. —NodB
The Shutouts by Gabrielle Korn [F]
What it's about: In the dystopian future, mysteriously connected women fight to survive on the margins of society amid worsening climate collapse.
Who it's for: Fans of Korn's Yours for the Taking, which takes place in the same universe; readers of Becky Chambers and queer-inflected sci-fi. —SMS
What in Me Is Dark by Orlando Reade [NF]
What it's about: The enduring, evolving influence of Milton's Paradise Lost on political history—and particularly on the work of 12 revolutionary readers, including Malcom X and Hannah Arendt.
Who it's for: English majors and fans of Ryan Ruby and Sarah Bakewell—but I repeat myself. —SMS
The Afterlife Is Letting Go by Brandon Shimoda [NF]
What it's about: Shimoda researches the mass incarceration of Japanese Americans during WWII, and speaks with descendants of those imprisoned, for this essay collection about the “afterlife” of cruelty and xenophobia in the U.S.
Who it’s for: Anyone to ever visit a monument, museum, or designated site of hallowed ground where traumatic events have taken place. —NodB
No Place to Bury the Dead by Karina Sainz Borgo, tr. Elizabeth Bryer [F]
What it's about: When Angustias Romero loses both her children while fleeing a mysterious disease in her unnamed Latin American country, she finds herself in a surreal, purgatorial borderland where she's soon caught in a power struggle.
Who it's for: Fans of Maríana Enriquez and Mohsin Hamid. —SMS
The Rest Is Silence by Augusto Monterroso, tr. Aaron Kerner [F]
What it is: The author of some of the shortest, and tightest, stories in Latin American literature goes long with a metafictional skewering of literary criticism in his only novel.
Who it's for: Anyone who prefers the term "palm-of-the-hand stories" to "flash fiction." —JHM
Tali Girls by Siamak Herawi, tr. Sara Khalili [F]
What it is: An intimate, harrowing, and vital look at the lives of girls and women in an Afghan mountain village under Taliban rule, based on true stories.
Who it's for: Readers of Nadia Hashimi, Akwaeke Emezi, and Maria Stepanova. —SMS
Sun City by Tove Jansson, tr. Thomas Teal [F]
What it's about: During her travels through the U.S. in the 1970s, Jansson became interested in the retirement home as a peculiarly American institution—here, she imagines the tightly knit community within one of them.
Who it's for: Fans of Jansson's other fiction for adults, much of which explores the lives of elderly folks; anyone who watched that documentary about The Villages in Florida. —SMS
Editor's note: We're always looking to make our seasonal book previews more useful to the readers, writers, and critics they're meant to serve. Got an idea for how we can improve our coverage? Tell me about it at sophia@themillions.com.
[millions_email]
You’ll Never Walk Alone: On Traveling the World with Books
1.
I can usually remember exactly where I was when I read any given book. Here’s what I mean: when I look to the shelf before me, The Spell of the Sensuous, by David Abram, is the title that catches my eye. It’s a hardcover with a matte black jacket and gray print on the spine.
Where was I?
An image arrives instantly: a wheely chair in the adjunct faculty office at the community college. It was winter, my first in New Mexico. Besides teaching, I waitressed in a cocktail lounge until two or three in the morning. Exhausted and homesick, unable to afford health insurance, I often wondered whether I’d made a mistake in following my heart to Santa Fe.
Next on the shelf: The Handmaid’s Tale, by Margaret Atwood, which I read in a college dorm room strewn with empty mugs and textbooks. Rain streamed down the windowpanes for weeks on end. It was finals, but I wasn’t writing my papers -- those I stupidly saved until 24 hours before they were due. I was a frantic person then, always running late.
And as for Persepolis, by Marjane Satrapi, I read that on a pink couch in a Cambridge apartment in summer. My boyfriend and I had just broken up; he packed his bags and moved to Alaska, and I was simultaneously fraught with grief and elated with newfound freedom.
It’s an ability I suspect many of us possess: besides plying our minds for the story’s plot, the characters’ names, and the themes presented, we can send ourselves back to where we were when we read the books we loved. Lately, I’ve been trying to pay even more attention to my journey as the reading of the book is taking place. What mark did the book leave on me, and in turn, what imprint did I impart?
Books have always helped me to find meaning in the chaos of experience. As my eyes scan the shelf, I can picture angsty teenage afternoons, Cynthia Voigt beside me offering up Dicey’s Song like comfort food. I see an October of bad job interviews, red wine, and Jonathan Franzen’s Freedom. I see a quick succession of flings and subsequent breakups, Jane Smiley and Joyce Carol Oates stroking my hair as I wept. I read Love Medicine by Louise Erdrich when my grandmother died. Anita Shreve, Stephen King, and Isabel Allende saw me through romantic weekends, family get-togethers, and summer road trips. Because of the books I have read, I’m a teacher, a traveler, and a chef. I am a fighter and a laugher. I am a writer.
For one bewildering moment, I wonder who I’d be without this shelf.
2.
When I was 22, I worked at a hotel in my hometown for six months and saved up enough money to buy a round-the-world plane ticket. While members of my graduating class were accepting real jobs and renting their first apartments, I moved back in with my mom and dad. It took some convincing to get my mom to agree to put me up while I prepared to see the world alone. “I just need to do this,” I told her many times, so many that finally I actually believed it. The truth was, I didn’t have a clue what I wanted to do, and so traveling seemed the most logical path, because after 17 years as a student, I needed a break. I needed some culture, some eye-opening excitement. In the end, my mom pitched in for my rabies vaccine, and together we mapped out my route on the family globe.
A few days before Thanksgiving, my brother drove me to the Boston airport. I was bound for Hong Kong, and foolishly I had done very little planning and no preparatory reading. Like most other things, I had left my trip around the world until the last minute. My friends threw me a going-away party the night before, and I hadn’t slept at all. At the airport, my brother kissed me goodbye and tore off gleefully in my car -- his for the next six months -- and then I was alone, the morning still dark and very cold. I looked at the ticket in my hand. This wasn’t how I imagined it would be -- already, a desperate loneliness, and I hadn’t even left the States.
In Hong Kong, I suffered from horrible jetlag. I woke every morning at three and tossed and turned until four, and then I sat out on the roof of my hostel and watched the city twinkle awake. I had never felt so lonesome. I had no idea what to do with myself. I couldn’t communicate, and I had terrible trouble reading my map. I didn’t know how to do the most basic things -- eat at a café, find a book in the library, buy a train ticket -- and I felt stupid and self-conscious trying. People looked at me strangely, and so I wandered the streets very early in the mornings when only schoolchildren were out walking. I wrote weepy emails home and wondered how I would survive six months of this.
Then I opened Angela’s Ashes, by Frank McCourt.
Of the book itself, I only vaguely remember the plot. The main themes stand out: a desperate childhood, extreme poverty, alcoholism, and abandonment. I remember McCourt’s Limerick in stills: a dirty gray street, a freezing Sunday mass, a sour pickled dinner, a Christmas with nothing.
I can remember well the book’s humor, though, and its hope. I remember an adolescent Frank who scrimped and saved, rose in the morning, passed out in bed at night, and watched men throw his mother around. Still, he survived. By the light of a waning headlamp, I finished the book and wept. I slept deeply that night and rose with the sun for the first time in a week.
When I think of Angela’s Ashes, what I remember most is the way Hong Kong sounded and smelled. The air was muggy, winey, and fishy by late afternoon. Salt blew off the sea. My hostel smelled like cigarette smoke and old newspapers, and the curtains were always closed so that the place sat in a simmering, crowded gloom. In the very early morning, the scent of lilies blew in through the single open window. The girl in the bed next to mine came in late and slept a restless, whimpering sleep. All of this I recall as if it happened very recently. I think of Angela’s Ashes and my senses remember Hong Kong.
The book kept me from giving up, I realize now. It kept me from getting on the next plane home, and it forced me out of the relative safety of my hostel. If Frank could survive, you can do this, I told myself, setting out. I took a ferry to Lantau Island and then rode a bus for hours through a tiny fishing village and a silver city built into cloud forest. On Lantau, standing beneath the largest Buddha sculpture in the world, I couldn’t believe where I was.
3.
Thailand was my next stop. I made my slow way up and down the country, riding buses toward Burma and then back to Bangkok. In the daytime the buses were always crowded, four or five to a seat and people standing with animals and children in the aisles. There would invariably be a toddler on my lap. The heat would rise and the hours would lengthen, and yet there was always something so calm about those rides. The heat, the long light, and the good-natured Thais all made for easy traveling.
I read The No. 1 Ladies Detective Agency by Alexander McCall Smith on one such journey. We were traveling down Thailand’s narrowest passage towards the Malaysian border, having left Bangkok early that morning. We were due in the city of Trang by midnight, and all the while I read. The sun was warm through the windows, and a gentle breeze blew. A little girl sat perched on my lap, her hair in braids, her hands folded across her body. Eventually, she closed her eyes and slept against me. I read about a grassy Botswana savannah, a friendly community, and a no-nonsense lady detective called Hetty who sings to herself, “O, Botswana, my country, my place.”
I can still remember that line exactly. I was a continent away from home on a bus in Asia, and yet I also felt, however temporarily, to be in my place. The words somehow matched exactly the Thailand that stretched alongside me, yellow and green beneath an amber afternoon sky. There came an occasional glimpse of the sea. I was content, flung, and anonymous. I had never felt so free. We jostled along in the fading afternoon, the passengers’ heads lolling in sleep.
A man in a beach hut on the island of Ko Chang gave me his copy of Paulo Coelho’s The Alchemist in exchange for a piece of cake wrapped in foil and two lukewarm Chang beers. Of that book, I remember round pebbles and a wandering boy, spare prose, a search for treasure, and a long journey home. But I cannot think of The Alchemist without also thinking of that man’s beach hut, his dreadlocks, the jam-packed ashtray by his bed, and his sandy kitchen floor. I remember a white-sand beach, creaking palms, shells lined up on the stairs, a jagged painting of birds and water. I can still hear the man’s deep, quiet voice. Our feet were bare. He was born on the beach, he told me. Without The Alchemist, I might not have remembered him at all.
4.
I spent my last months in India, where I felt it my duty to read E.M. Forster’s A Passage to India. I expected to slog through the book, published three-quarters of a century ago, but in the end, I couldn’t put it down. Everything I saw matched the texture of the book: the sounds of the streets and markets, the smells of burnt sugar and sweat, and the rocking of the trains. I noticed caves the color of clay, and my train once passed through a desert strewn with bones. I saw the marshes of Goa and the Karnataka coast; I turned the pages.
Still, India shook me. It shakes most anyone, I imagine, especially if you’re used to orderly streets and personal space. The clamor was jolting. The trains were late and crammed, and people slept on cots in rows on the sidewalks. I saw sick people, hungry people, and dead people. I was overwhelmed and afraid, and people stared at me constantly.
In the end, it was, of course, a book that saved me. I distinctly remember sitting on a train in a busy aisle seat, deep into A Passage to India. Mrs. Moore was watching from the deck of a ship as India shrank away. She had had a bad go of it, and she was ready to go home to England. On a train pulling through neighborhoods of sprawling Mumbai slums, I read Forster’s description of Mrs. Moore’s departure:
...Presently the boat sailed and thousands of coconut palms appeared all around the anchorage and climbed the hills to wave her farewell. 'So you thought an echo was India; you took the Marabar caves as final?' they laughed. 'What have we in common with them, or they with Asirgarh? Goodbye!
I put down the book, looked out into mad Mumbai, and laughed out loud.
I heard Forster’s coconut palms everywhere after that: So you thought one bad night was India? One bad meal? One crowded street? India is beautiful, you see. Give it time!
Their whispers strengthened me. In freezing Manali, I did what I could to stay warm, eat well, and exercise. By Haridwar, I had stopped noticing the stares. I learned to look instead for the beauty each place offered: In Rishikesh, I stayed for free in an ashram, practicing yoga in the mornings and walking by the glacially blue Ganges in the afternoons. Jaipur held an ancient fort, a raucous flea market, and an organic farm at the end of a dirt road where, for three weeks, I weeded vegetable gardens with a group of Israeli hippies. Rajasthan was a city of blue roofs, golden sunsets, and cream-colored walls, a color palette I will remember for the rest of my life.
Nowhere else, I suspect, could I have read so closely or loved so dearly A Passage to India.
5.
That year, only the books in my hands knew where to find me. They were my guides, my teachers, and my friends. Thailand will always resemble Botswana in the afternoon light, and my Hong Kong is Lantau, silent mornings, and Frank McCourt as a rugged little boy, finding laughter in a gloomy room. For readers, I have discovered, there will always be two journeys, and if we forget one, we’re bound to lose both, for each sustains the narrative of our lives.
Photos by Katie Thebeau.
Because I, Too, Am Hungry: On Food and Reading
1.
I don’t remember everything about Slaughterhouse-Five, but I remember that vitamin tonic. Though I read the book maybe 10 years ago, I can still see a dirty, malnourished prisoner of war working in a barely functioning Dresden factory that makes some kind of vitamin tonic for pregnant German women. And one day, starving, that man decides to open a bottle, and puts it to his lips, and tips it back. And what I really remember is how Kurt Vonnegut describes what happens next, how that man, whose name I cannot remember, is transformed, how that elixir hits his belly and then his blood, turning him from mostly dead to something suddenly rather alive, his bones alive, his hair alive, and that’s what I remember, that feeling that you can get from a book, a feeling that sticks with you, when somebody gets what he desperately wants, what he desperately needs.
When I think about my favorite books, I remember how they made me feel, and I remember the food, and sometimes those two feelings get all mixed up. I remember when a girl is hungry and when she eats something. Especially when the girl is hungry and when she eats something.
If you’re at all like me, you have your own, but here are mine.
2.
Hemingway. I’ll start out slow here. Of course there’s the heroic drinking (so many aperitifs and digestifs) but for some reason the drinking does not stay with me. The raw-onion sandwiches in For Whom the Bell Tolls, however, I remember those. I can see the American bridge-destroyer crunching away on his raw-onion sandwich, the Spanish partisans drop-jawed and incredulous. Not that I have any particular love for a hunk of onion between bread, but I’ve got this in my head now: the snap, the pungent kick in the tongue, the sinuses suddenly supercharged.
And there’s that staple of 12th-grade English, The Old Man and the Sea. While Santiago is nearly killing himself by fighting the big fish, he—effortlessly, in my head—catches a second fish, a little one, dismantles it, and eats the flesh in ragged, torn hunks. I remember Santiago wishing he had some salt. When I read that book, I had not yet eaten sushi but I’ve eaten it since, and so I can verify that salt, with that raw fish, would have been good.
The Grapes of Wrath. Everybody’s hungry in this one. When the Joad family is traveling west, at some point they find themselves in a peach orchard. Everyone helps picking the peaches, and the kids pick some and devour some, and there are stomachaches, and finally an adult says, hey, you can’t make it on peaches alone. Earlier in the book, someone slaughters a hog and, rather than share, tries to eat the whole thing by himself, which is a mean thing to do. And of course I remember, as you do, that the old man, at the end, drinks human breast milk because that’s all there is and that it keeps him alive, and that’s not mean or not-mean but instead a whole other kind of thing that Steinbeck is doing there.
Atonement. I loved this book and I loved it when our man, the lower-class suitor of the upper-class girl, is stuck, with the retreating British army, in Dunkirk, the Nazis on their heels. He’s wounded, or is sick, or both, and he’s sitting with his back against a cold wall, and someone hands him or he produces from his dirty rags the following: a dried French sausage. It’s in McEwan’s novel that I first saw the word for this particular kind of sausage. Say it with me. Saucillon. The sick soldier dies later, and it’s awful, but that sausage he eats, the description of it, that does it for me. His mouth is filled with fat and salt and the taste of something hopeful and he, briefly, lives again. Do you have a saucillon, by chance? I’d like a bite. Full disclosure: I don’t know how to pronounce saucillon.
Stop-Time. It doesn’t matter what food. It could be the case that the simpler, the better. It’s almost certainly true that the more specific, the better. In my favorite memoir, Stop-Time, Frank Conroy describes his teenage self, in 1950s New York, and how he desires, with all of the cells in his body, a lunch so simple and yet so specific that I never could have dreamed it up on my own: an orange soda and a sandwich consisting of a deviled egg between two slices of white bread. That’s it. I’d recommend the book, and the deviled-egg-sandwich scene, to anyone. Do you like it when people in books go from something less than happy to something beyond it, all because they got, finally, what they wanted?
Zadie Smith’s White Teeth. And also the bad-sounding food stays with me. What’s the deal with English food? I do not know. One of the older guys in that book, when he goes out, he goes to the same pub and orders the same thing, every time. It’s one of those incredibly English dishes made up of about 17 fried things, eight of them sausages, three of them beans, and the rest mushrooms or else tomatoes so ravaged by heat that they are no longer tomatoes at all but rather only wet sources of fiber. Actually, that doesn’t sound all that bad. I’d eat that plate of food. But I can see the glistening sheen of grease on everything and I can smell the warm, stale beer, and I wish the English didn’t feel the need to fry or else boil all of their vegetables. But, of course, they do. Also, it’s acceptable to make fun of the English, I realize, and it’s especially acceptable to make fun of their food.
Philip Roth. The best description of fruit-eating you’ll see is in Goodbye, Columbus. Fruit, man. Fruit for days. Flesh and stems and peels and juice and skins. Bananas and oranges and apples and pears and, of course, cherries. Also, this book is about sex, or about what you do when you want to have sex but can’t, and I’m reasonably sure the fruit has something to do with that.
Tony Earley’s Jim the Boy. Read that first chapter. Tell me reading about those farmers, very early in the morning, devouring those biscuits, those eggs, that ham, that coffee, doesn’t do something for you, doesn’t make you feel as if you could hoe a field, could do damage to some corn (if indeed it was damage that needed to be done), doesn’t make you want to go out and get that shit fucking done, man. And then read the rest of the book because it’s the kind of novel you want to tell your friends to read, unless they don’t like great books that are easy to read but which stay with you for years and years because they’re beautiful and the best kind of complicated and true.
Angela’s Ashes. Ireland in the 1930s: Not great. Everybody’s so hungry and there’s so little actual food in this story that what little food does show up, you remember it. Our man Frank McCourt goes to an aunt or a cousin or some sort of older lady, who feeds him something small and feeble, maybe a piece of bread. And when he asks for another little bit to eat, she scoffs, is incredulous, says, next you’ll be wanting an egg. And how precious those odd chunks of toffee are, and how you cheer for the little guy as he pops them into his mouth. And how, finally, after pages and pages, he somehow gets his hands on an actual order of fish and chips and he eats and eats and of course he wants more. And, oh, the alcoholic father, after yet another of Frank’s brothers or sisters dies, takes the little casket into the pub for a pint, and it breaks your heart. And how he rests that pint, between drinks, on the casket, and that really breaks your heart. It’s one of the saddest things I’ve ever read. I can see the wet ring from that pint of Guinness on the top of that cheap, tiny casket.
Joan Didion’s essay “Goodbye to All That.” Though I can’t recall exactly what Didion eats in her great essay about spending one’s 20s, vividly but depressed, in New York, I remember that she is so poor that she uses her father’s credit card for odd little meals at a fancy department store’s fancy lunch counter. Also, gazpacho. Even in the 1960s, New York was the kind of place where you could find gazpacho. And even though cold tomato soup does little to cheer up one of my favorite nonfiction writers, I’m certainly glad she ate it, sad spoonful by sad spoonful. Didion makes gazpacho exotic and sad and weird and I’d like some.
3.
There are many more. But these are the ones I come back to. They pop up, unbidden, while walking, while driving, while eating. Each time, I think: I hope he gets that sandwich. And he does. In my head, he gets that sandwich, every time.
Image Credit: Wikimedia Commons
The Millions Interview: Péter Esterházy
When I first encountered the work of Péter Esterházy, at the 2008 PEN World Voices festival, all I knew of him was his name. But what a name! The House of Esterházy, like an Eastern European amalgam of the Medicis and the Kennedys, was prominent in Austro-Hungarian culture and politics for centuries, until the upheavals of the 20th Century cost the family almost everything. It's a cost Esterházy assesses in his magnum opus, Harmonia Caelestis (2000), from which he read that night, in his native tongue. "I don't speak English," he said. "You don't speak Hungarian. This is the problem." Nonetheless, he sent his audience rushing to the merch tables, where his books promptly sold out.
Esterházy has long loomed large in Europe, having annealed its literary-historical legacy in the crucible of his own idiosyncratic, comic, and humane voice. Among his major novels are Helping Verbs of the Heart and A Little Hungarian Pornography, both available in English, and Production Novel and the enormous Introduction to Literature, both not. This body of work earned Esterházy the distinguished Peace Prize of the German Book Fair in 2004 - the year Harmonia Caelestis appeared in English, as Celestial Harmonies. "A writer whose voice is heard far and wide," ran the citation. "The youngest of the 'Joyceans' didn't just place his homeland in the center of Europe, he also placed Europe in the middle of literature."
I finally laid hands on Celestial Harmonies last year and finished it this winter - just in time for Esterházy's appearance at the 92nd Street Y, in support of the just-released Not Art. Through the good graces of 92Y and Ecco Press, Esterházy agreed to a wide-ranging interview via email, with his stalwart translator Judith Sollosy acting as our intermediary. For those just discovering Esterházy, Ecco has furnished an excerpt of Not Art you can read here.
The Millions: Your acrobatic sentences may remind contemporary American readers of Donald Barthelme, or even of Diane Williams, but I'm guessing that when you turned to novel-writing during the Kádár era, such linguistic self-consciousness was sui generis. Can you tell us a bit about how your style developed, and how it fit into the social, political, and aesthetic climate of Budapest in the '70s?
Péter Esterházy: My admittedly conscious use of language, I think, was not conscious. It was my hand or my stomach that knew. In short, I didn’t approach writing from the vantage point of theory, but from the side of practice - much like a stonemason. A stonemason is brick-centered, too. At the time this was considered marginal, but at the time marginality seemed the natural state of being. The center is suspect. Everything that is official is suspect. Except, in essence, it’s basically the official that exists. This is what we call a dictatorship.
TM: Did you feel yourself to be part of a broader movement of younger writers or artists, or did you have a sense of doing something quite radical? And how did your academic training as a mathematician inform your approach to fiction?
PE: I think that as far as my reflexes are concerned I would have liked to have been a so-called l’art pour l’art writer. But in a dictatorship everything takes on political coloring, and though a writer may declare, or rather practice, that a text is a text is a text (and a rose), still all this ends up in a pronounced moral sphere, it takes on social function; in fact, whether the writer intends it or not, that’s the role it plays. But that’s all right. It is what happened to my books as well.
At first I noticed similar aspirations among contemporary poets (Dezső Tandori, Imre Oravecz). Clearly, the same thing comes off as a sort of radicalism in prose. But my temperament is less radical than it is consistent. I may have brought this with me from mathematics. You can’t divide by zero if you’d like to win over lots of readers, or if it would seem beneficial for the nation. It is language that is radical, and I accommodated myself to it instinctively. I could tell that it was creating me [and not the other way around]. Whereas at the time I hadn’t read Wittgenstein. But no, I take that back. I read him for my Logic in Mathematics class.
TM: And yet, even as you interrogate language in a decidedly postmodern manner, you're deeply engaged with the earlier tradition of the bourgeois novel - as if you were, like Nurse Emma in Not Art, "the land of avid readers all rolled into one." I'm curious about your habits and history as a reader: how you came to these works, what they meant for you, and how your reading practice and your writing practice interact.
PE: For a long time I didn’t read contemporary authors, but I did read a lot of classical literature, all the Hungarians - Kosztolányi, Móricz, Mikszáth - the great French, the great Russians, the great English writers. When I read something, I didn’t think of it as a chore. I always read for my own amusement, my own pleasure. The way I drink wine. And whiskey. And grappa... The way I eat.
When I was thirtysomethingish there came a time when I realized that I was reading almost exclusively as work. I immediately made it a rule to read fifteen minutes of poetry every morning. I go to my room in the morning and read poetry.
TM: The first part of Celestial Harmonies, in particular, is like a conversation with Joyce, Nabokov, Thomas Mann, and Lampedusa, among others.
PE: I read Joyce the way I read Balzac. But Joyce was important because - though it sounds like the arrogance of a young man - I saw that I wasn’t alone. That’s why the Austrian avant-garde was also important [to me] at the time. For example, Handke. Or the modern classical authors, mostly the Austrians rather than the Germans, Musil rather than Thomas Mann, Broch rather than Hesse. Still, I had great, orgiastic experiences reading Mann into the wee hours of the morning. That goes without saying. I didn’t know what I was doing, where I was headed (I still don’t, nor do I mind), and I needed some affirmation. I later happened upon a good anthology of American postmodern writers. (Naturally, the title was Entropy.) Pynchon, Barthelme, Sukenick, Barth. The Eastern European postmodern is always more charged with history. When I use June 16th as a motif, it is Bloomsday and also June 16, 1958, the day that Imre Nagy, the leader of the Hungarian revolution, was hanged.
TM: I was intrigued, in light of these references, to learn from the end matter of Celestial Harmonies that you also leaned on Frank McCourt. Are you a fan? What in Angela's Ashes appealed to you?
PE: I’m not a great fan. But then, I come to someone’s writing not out of admiration but out of necessity. McCourt knows so much about poverty, and the face of Irish poverty is a little different from Hungarian poverty. When I rewrote some passages, it was this richness and strangeness that was important for me. If I had a streak of envy in me (which I don’t, I’d say modestly), I’d say that I envy those for whom the act of writing is so obviously not a problem.
TM: In the second half of Celestial Harmonies, the allusive symphony of the first part gives way to something more nakedly personal. American reviewers seemed to prefer the latter, but in my mind the two constitute a unity, like the stool and wheel that comprise Duchamp's "Bicycle Wheel."
PE: I also hope that the two together make up a unit. At least, it would be good if this were true. I think that if the Good Lord or Goethe had written this novel, it certainly wouldn’t be in two parts.
TM: How did you arrive at this conception for the novel's structure? Why is each part necessary to the other?
PE: Let me try [to say it] briefly: As I got more and more immersed in my family’s history, I realized that there were a great many stories, practically infinite, which also meant that the family was wealthy, very wealthy. But I couldn’t find a natural linear way of presenting this, not to mention the fact that it was not the relating of the family history as faithfully as possible that motivated me but the other way around; I wanted to say something universal through the family history. In short, there was this heap of stories. Then I attempted to sort them thematically, daytime stories, nighttime stories, where someone is kissed, where it’s raining. But then what am I to do with the story where someone is kissed in the rain who immediately died as a result? In short, I couldn’t come up with a viable choreography, I couldn’t put the stories in order, because this order didn’t exist inside me. So I was left with the numbering.
TM: Is there some specific effect you imagined the two halves having together?
PE: With the numbered stories I managed some sort of historical perspective. By making “my father” the main character of these stories, meaning that I turned everyone into my father, I basically destroyed the taboo of fatherhood. And so it seemed apt that once we’d come to accept this fatherless world, I should relate a Twentieth Century father-story which is very much like my own father’s story.
The relationship of the two parts to reality is different (just as Revised Edition is different, too). Anyway, it’s something like this. Heine was supposed to have said that bad writers write whatever they hear, we good writers write whatever we can, and Herr Goethe writes whatever he wants.
TM: You've mentioned Revised Edition - a kind of third part of Celestial Harmonies that appeared 2004. The climax of the earlier novel, in certain ways, is your late father's arrest - or maybe I should say the character Mátyás Esterházy's arrest - amid the crackdown of 1956. In Celestial Harmonies, as in "reality," your father is released and settles into the quiet life of a translator. However, as you learned after the novel's publication, he also became an informer for the secret police. It's this discovery you recount in Revised Edition, which (unconscionably) has not been published in English...
PE: Its non-appearance in English I regret, just like you.
TM: For an American, it's tempting to read this discovery in black-and-white terms - the hero turns bad guy - but most of us have little conception of how the police state works. Or anyway, I don't. What understanding of your father's actions did you arrive at while writing Revised Edition? Do you still see him, as he was in Celestial Harmonies, as representative of his time and place? And what kind of information did he provide to the authorities? Have you made your peace with that?
PE: I even grumble when they say that in Celestial Harmonies I erected a memorial or whatnot to my father. But there’s no doubt that I’m to blame for this popular misconception. Also, if we look at the novels and plays in world literature where there is a father, the father in my novel resembles my real father the most. To me, this complicated answer is important, and judging by your first question, I know that you know this. I use my life as raw material for my novels. If I didn’t have a father, I couldn’t have written Celestial Harmonies this way.
I know, of course, that this is not what your question is about, and I don’t wish to digress. My father’s life is an example of how Eastern European history can crush people, their lives and fate, like a steamroller. In a dictatorship, weakness brings its own immediate reprisal. I think that an American can have little idea about dictatorship. (I know that this may sound rather conceited, as if we know something here, or know it better. I do not think this.) A totalitarian dictatorship - and at the time this is what it was - essentially puts an end to society, and the individual is completely at the mercy of the powers that be. This is an entirely different dimension than America in the fifties, the McCarthy era, let’s say.
Paradoxically, for others my father, while he lived, embodied the independence and generosity of spirit that we discover in the hero of Celestial Harmonies. But when he looked in the mirror in the morning, he saw only an informer. And the day began, and he went about his duties as the father of four children, he went to work, seemed cheerful, etc., without any moral backing - there wasn’t any, because he’d destroyed it himself. In the book I could achieve, sentence after sentence, a balance between the personal memories and love and the recently learned facts, but I can’t do it any more. Now I see only my father’s great loneliness (he died eleven years ago), and all the things for which I am grateful to him. In short, my memories are at work, not my knowledge. (Which also means that I could never reconcile the two properly, because I didn’t understand the whole thing, not really.) But I have no wish to play down what happened to him and because of him. If someone who finds himself in my father’s position swears that he never harmed anyone, he is either mistaken or is telling a lie. It is not possible not to cause harm. That’s the problem.
I read through the reports - the ones they gave me, anyway - from 1958 to 1980, and you can see him slipping into the bottomless pit, the filth, the way he initially puts up a fight, sabotaging, then he tries keeping only to form, at which he often succeeds, though not always. If I didn’t mind the risk of being misunderstood, I’d say that I’ve read lots of reports, I saw German Stasi reports, and my father’s is that of an amateur, meaning that he was not spiteful just to be spiteful. But it makes almost no difference. It would be a mistake to use it as an excuse. Not that I want to make excuses. I know many wonderful things and many ugly things about my father....
My father now appears to me like the world: it’s a pretty bad place, but it is very good, it is magical to be alive.
TM: Your most recently translated book, Not Art, concerns "my mother," who was not an incidental figure in your previous work. Are the challenges of writing about a mother distinct from those of writing about a father, or are they more or less the same?
PE: To me, everything is merely (“merely!”) a linguistic problem. I can mobilize lots of emotion with the words "father" and "mother." But my approach is not psychological in nature, and so I see no difference. Or else I deny it, even to myself!
TM: Broadly, it seems, your writing has traced a trajectory from romantic love to filial love...
PE: Not so much with Revised Edition as with Celestial Harmonies, something came to an end, I finished writing something to the end, I walked all through the garden. I must now put the camera someplace else.... For instance, if I write about the family, I will not be looking and writing from the inside, because I’ve already provided the inside view. For me, Not Art already indicates a slight shift, there’s a father and a mother, but their fictional nature has gained weight. It’s my autobiography that I consider fiction. On the other hand, all this is just intellectual sleight-of-hand; practice paves the way. (The way that does not exist, and which comes into being because I walk towards it.)
TM: Finally (just for the hell of it): as a committed and enthusiastic appropriator of texts, do you have any thoughts about the case of Helene Hegemann, the Leipzig Book Fair prize nominee who's been painted in some quarters as a plagiarist?
PE: I haven’t read her book, and whether what she’s done is all right or not can only be answered in concrete terms. These are not easy questions, and the Internet has changed the situation. Friends teaching at the university tell me how prevalent cut and paste jobs have become, the control-c, control-v “culture”. I wouldn’t dream of supporting this lack of culture. But it wouldn’t be a good idea to leave the regulation of such matters to the law either. It would limit freedom needlessly. At the same time, other people’s work should be honored, including the authors of blogs. We need to find a way of balancing these two, to find a solution. A friendly solution.
[Translated by Judith Sollosy; Esterházy photo copyright Nancy Crampton]
Family Ties: Childhood, Motherhood, and Fatherhood in Literature
In advance of Mother's and and Father's Day (May 10 and June 21 respectively) I am putting together a catalog of the best representations of Childhood, Motherhood, and Fatherhood in literature.There is a long list of great childhood memoirs, many of which pivot around either a mother or a father. So far I've got:An American Requiem: God, My Father, and the War that Came Between Us by James CarrollAngela's Ashes by Frank McCourtAn American Childhood by Annie DillardThe Color of Water by James McBrideGrowing Up by Russell BakerI Know Why the Caged Bird Sings by Maya AngelouWhen it comes to fiction, many books involve mothers and fathers, but fewer are specifically focused on themes of what it is to be a mom or a dad. Some of the titles below are specifically about the parent-child relationship, while for others the connection is there, but it's more of a stretch.About mothers, sons and daughters:A Mother and Two Daughters by Gail GodwinThe Joy Luck Club by Amy TanPortnoy's Complaint by Philip RothThe Scarlett Letter by Nathaniel HawthorneAbout fathers, daughters and sons:A Death in the Family by James AgeeDombey and Son by Charles DickensFathers and Sons by Ivan TurgenevGilead by Marilynne RobinsonIndependence Day by Richard FordTo Kill a Mockingbird by Harper Lee (perusing blogs and discussion groups, Atticus Finch might be the most beloved literary father of them all)King Lear by ShakespeareThe Mayor of Casterbridge by Thomas HardyThe Risk Pool by Richard RussoWashington Square by Henry JamesI'll send out the complete list once it's compiled. Any suggestions welcome!
New Book Previews: Thomas O’Malley, Xue Xinran
In the Province of Saints, a first novel by the Irish writer - and Iowa Writers' Workshop grad - Thomas O'Malley is being compared to Angela's Ashes. The subject here is a down-on-its-luck family in an Ireland of the late 70s and early 80s that was still ravaged by sectarian violence. PW says "his sentences have a judicious clarity even as they twist into gnarled shapes; they carry O'Malley's characters though their incomprehension with poise and assurance." Here's one excerpt and another. The book comes out in late August.Xue Xinran was a radio show host in China before she moved to England. Her first book, The Good Women of China collected the stories she heard from women who called in to her radio show. Xinran's first novel, Sky Burial, is fictionalized from a story she heard in her more recent journalistic endeavors. It's about a couple split up by the conflict in Tibet in the 1950s. Scott recently pointed to this review in the SF Chronicle, and PW says, "Woven through with fascinating details of Tibetan culture and Buddhism, Xinran's story portrays a poignant, beautiful attempt at reconciliation." The book is out this week. Here's an excerpt.