The Erasers

New Price: $11.69
Used Price: $1.97

Mentioned in:

The Great Fall 2024 Book Preview

-
With the arrival of autumn comes a deluge of great books. Here you'll find a sampling of new and forthcoming titles that caught our eye here at The Millions, and that we think might catch yours, too. Some we’ve already perused in galley form; others we’re eager to devour based on their authors, plots, or subject matters. We hope your next fall read is among them. —Sophia Stewart, editor October Season of the Swamp by Yuri Herrera, tr. Lisa Dillman [F] What it is: An epic, speculative account of the 18 months that Benito Juárez spent in New Orleans in 1853-54, years before he became the first and only Indigenous president of Mexico. Who it's for: Fans of speculative history; readers who appreciate the magic that swirls around any novel set in New Orleans. —Claire Kirch The Black Utopians by Aaron Robertson [NF] What it is: An exploration of Black Americans' pursuit and visions of utopia—both ideological and physical—that spans  the Reconstruction era to the present day and combines history, memoir, and reportage. Who it's for: Fans of Saidiya Hartman's Wayward Lives, Beautiful Experiments and Kristen R. Ghodsee's Everyday Utopia. —Sophia M. Stewart The Third Realm by Karl Ove Knausgaard, tr. Martin Aitken [F] What it is: The third installment in Knausgaard's Morning Star series, centered on the appearance of a mysterious new star in the skies above Norway. Who it's for: Real Knausgaard heads only—The Wolves of Eternity and Morning Star are required reading for this one. —SMS Brown Women Have Everything by Sayantani Dasgupta [NF] What it is: Essays on the contradictions and complexities of life as an Indian woman in America, probing everything from hair to family to the joys of travel. Who it's for: Readers of Durga Chew-Bose, Erika L. Sánchez, and Tajja Isen. —SMS The Plot Against Native America by Bill Vaughn [F] What it is: The first narrative history of Native American boarding schools— which aimed "civilize" Indigenous children by violently severing them from their culture— and their enduring, horrifying legacy. Who it's for: Readers of Ned Blackhawk and Kathleen DuVal. —SMS The Mighty Red by Louise Erdrich [F] What it is: Erdrich's latest novel set in North Dakota's Red River Valley is a tale of the intertwined lives of ordinary people striving to survive and even thrive in their rural community, despite environmental upheavals, the 2008 financial crisis, and other obstacles. Who it's for: Readers of cli-fi; fans of Linda LeGarde Grover and William Faulkner. —CK The Position of Spoons by Deborah Levy [NF] What it is: The second book from Levy in as many years, diverging from a recent streak of surrealist fiction with a collection of essays marked by exceptional observance and style. Who it's for: Close lookers and the perennially curious. —John H. Maher The Bog Wife by Kay Chronister [F] What it's about: The Haddesley family has lived on the same West Virginia bog for centuries, making a supernatural bargain with the land—a generational blood sacrifice—in order to do so—until an uncovered secret changes everything. Who it's for: Readers of Karen Russell and Jeff VanderMeer; anyone who has ever used the phrase "girl moss." —SMS The Great When by Alan Moore [F] What it's about: When an 18-year old book reseller comes across a copy of a book that shouldn’t exist, it threatens to upend not just an already post-war-torn London, but reality as we know it. Who it's for: Anyone looking for a Sherlock Holmes-style mystery dipped in thaumaturgical psychedelia. —Daniella Fishman The Message by Ta-Nehisi Coates [NF] What it's about: One of our sharpest critical thinkers on social justice returns to nonfiction, nearly a decade after Between the World and Me, visiting Dakar, to contemplate enslavement and the Middle Passage; Columbia, S.C., as a backdrop for his thoughts on Jim Crow and book bans; and the Israeli-occupied West Bank, where he sees contemporary segregation in the treatment of Palestinians. Who it’s for: Fans of James Baldwin, George Orwell, and Angela Y. Davis; readers of Nikole Hannah-Jones’s The 1619 Project and Isabel Wilkerson’s Caste, to name just a few engagements with national and racial identity. —Nathalie op de Beeck Abortion by Jessica Valenti [NF] What it is: Columnist and memoirist Valenti, who tracks pro-choice advocacy and attacks on the right to choose in her Substack, channels feminist rage into a guide for freedom of choice advocacy. Who it’s for: Readers of Robin Marty’s The New Handbook for a Post-Roe America, #ShoutYourAbortion proponents, and followers of Jennifer Baumgartner’s [I Had an Abortion] project. —NodB Gifted by Suzuki Suzumi, tr. Allison Markin Powell [F] What it's about: A young sex worker in Tokyo's red-light district muses on her life and recounts her abusive mother's final days, in what is Suzuki's first novel to be translated into English. Who it's for: Readers of Susan Boyt and Mieko Kanai; fans of moody, introspective fiction; anyone with a fraught relationship to their mother. —SMS Childish Literature by Alejandro Zambra, tr. Megan McDowell [F] What it is: A wide-ranging collection of stories, essays, and poems that explore childhood, fatherhood, and family. Who it's for: Fans of dad lit (see: Lucas Mann's Attachments, Keith Gessen's Raising Raffi, Karl Ove Knausgaard's seasons quartet, et al). —SMS Books Are Made Out of Books ed. Michael Lynn Crews [NF] What it is: A mining of the archives of the late Cormac McCarthy with a focus on the famously tight-lipped author's literary influences. Who it's for: Anyone whose commonplace book contains the words "arquebus," "cordillera," or "vinegaroon." —JHM Slaveroad by John Edgar Wideman [F] What it is: A blend of memoir, fiction, and history that charts the "slaveroad" that runs through American history, spanning the Atlantic slave trade to the criminal justice system, from the celebrated author of Brothers and Keepers. Who it's for: Fans of Clint Smith and Ta-Nehisi Coates. —SMS Linguaphile by Julie Sedivy [NF] What it's about: Linguist Sedivy reflects on a life spent loving language—its beauty, its mystery, and the essential role it plays in human existence. Who it's for: Amateur (or professional) linguists; fans of the podcast A Way with Words (me). —SMS An Image of My Name Enters America by Lucy Ives [NF] What it is: A collection of interrelated essays that connect moments from Ives's life to larger questions of history, identity, and national fantasy, Who it's for: Fans of Ives, one of our weirdest and most wondrous living writers—duh; anyone with a passing interest in My Little Pony, Cold War–era musicals, or The Three Body Problem, all of which are mined here for great effect. —SMS Women's Hotel by Daniel Lavery [F] What it is: A novel set in 1960s New York City, about the adventures of the residents of a hotel providing housing for young women that is very much evocative of the real-life legendary Barbizon Hotel. Who it's for: Readers of Mary McCarthy's The Group and Rona Jaffe's The Best of Everything. —CK The World in Books by Kenneth C. Davis [NF] What it is: A guide to 52 of the most influential works of nonfiction ever published, spanning works from Plato to Ida B. Wells, bell hooks to Barbara Ehrenreich, and Sun Tzu to Joan Didion. Who it's for: Lovers of nonfiction looking to cover their canonical bases. —SMS Blue Light Hours by Bruna Dantas Lobato [F] What it's about: Through the emanating blue-glow of their computer screens, a mother and daughter, four-thousand miles apart, find solace and loneliness in their nightly Skype chats in this heartstring-pulling debut. Who it's for: Someone who needs to be reminded to CALL YOUR MOTHER! —DF Riding Like the Wind by Iris Jamahl Dunkle [NF] What it is: The biography of Sanora Babb, a contemporary of John Steinbeck's whose field notes and interviews with Dust Bowl migrants Steinbeck relied upon to write The Grapes of Wrath. Who it's for: Steinbeck fans and haters alike; readers of Kristin Hannah's The Four Winds and the New York Times Overlooked column; anyone interested in learning more about the Dust Bowl migrants who fled to California hoping for a better life. —CK Innie Shadows by Olivia M. Coetzee [F] What it is: a work of crime fiction set on the outskirts of Cape Town, where a community marred by violence seeks justice and connection; also the first novel to be translated from Kaaps, a dialect of Afrikaans that was until recently only a spoken language. Who it's for: fans of sprawling, socioeconomically-attuned crime dramas a la The Wire. —SMS Dorothy Parker in Hollywood by Gail Crowther [NF] What it is: A history of the famous wit—and famous New Yorker—in her L.A. era, post–Algonquin Round Table and mid–Red Scare. Who it's for: Owners of a stack of hopelessly dog-eared Joan Didion paperbacks. —JHM The Myth of American Idealism by Noam Chomsky and Nathan J. Robinson [NF] What it is: A potent critique of the ideology behind America's foreign interventions and its status as a global power, and an treatise on how the nation's hubristic pursuit of "spreading democracy" threatens not only the delicate balance of global peace, but the already-declining health of our planet. Who it's for: Chomskyites; policy wonks and casual critics of American recklessness alike. —DF Mysticism by Simon Critchley [NF] What it is: A study of mysticism—defined as an experience, rather than religious practice—by the great British philosopher Critchley, who mines music, poetry, and literature along the way. Who it's for: Readers of John Gray, Jorge Luis Borges, and Simone Weil. —SMS Q&A by Adrian Tomine [NF] What it is: The Japanese American creator of the Optic Nerve comic book series for D&Q, and of many a New Yorker cover, shares his personal history and his creative process in this illustrated unburdening. Who it’s for: Readers of Tomine’s melancholic, sometimes cringey, and occasionally brutal collections of comics short stories including Summer Blonde, Shortcomings, and Killing and Dying. —NodB Sonny Boy by Al Pacino [NF] What it is: Al Pacino's memoir—end of description. Who it's for: Cinephiles; anyone curious how he's gonna spin fumbling Diane Keaton. —SMS Seeing Baya by Alice Kaplan [NF] What it is: The first biography of the enigmatic and largely-forgotten Algerian artist Baya Mahieddine, who first enchanted midcentury Paris as a teenager. Who it's for: Admirers of Leonora Carrington, Hilma af Klint, Frida Kahlo, and other belatedly-celebrated women painters. —SMS Absolution by Jeff VanderMeer [F] What it is: A surprise return to the Area X, the stretch of unforbidding and uncanny coastline in the hit Southern Reach trilogy. Who it's for: Anyone who's heard this song and got the reference without Googling it. —JHM The Four Horsemen by Nick Curtola [NF] What it is: The much-anticipated cookbook from the team behind Brooklyn's hottest restaurant (which also happens to be co-owned by James Murphy of LCD Soundsystem). Who it's for: Oenophiles; thirty-somethings who live in north Williamsburg (derogatory). —SMS Seeing Further by Esther Kinsky, tr. Caroline Schmidt [F] What it's about: An unnamed German woman embarks on the colossal task of reviving a cinema in a small Hungarian village. Who it's for: Fans of Jenny Erpenbeck; anyone charmed by Cinema Paradiso (not derogatory!). —SMS Ripcord by Nate Lippens [NF] What it's about: A novel of class, sex, friendship, and queer intimacy, written in delicious prose and narrated by a gay man adrift in Milwaukee. Who it's for: Fans of Brontez Purnell, Garth Greenwell, Alexander Chee, and Wayne Koestenbaum. —SMS The Use of Photography by Annie Ernaux and Marc Marie, tr. Alison L. Strayer [NF] What it's about: Ernaux's love affair with Marie, a journalist, while she was undergoing treatment for cancer, and their joint project to document their romance. Who it's for: The Ernaux hive, obviously; readers of Sontag's On Photography and Janet Malcolm's Still Pictures. —SMS Nora Ephron at the Movies by Ilana Kaplan [NF] What it is: Kaplan revisits Nora Ephron's cinematic watersheds—Silkwood, Heartburn, When Harry Met Sally, You've Got Mail, and Sleepless in Seattle—in this illustrated book. Have these iconic stories, and Ephron’s humor, weathered more than 40 years? Who it’s for: Film history buffs who don’t mind a heteronormative HEA; listeners of the Hot and Bothered podcast; your coastal grandma. —NodB [millions_email] The Philosophy of Translation by Damion Searls [NF] What it is: A meditation on the act and art of translation by one of today's most acclaimed practitioners, best known for his translations of Fosse, Proust, et al. Who it's for: Regular readers of Words Without Borders and Asymptote; professional and amateur literary translators alike. —SMS Salvage by Dionne Brand  What it is: A penetrating reevaluation of the British literary canon and the tropes once shaped Brand's reading life and sense of self—and Brand’s first major work of nonfiction since her landmark A Map to the Door of No Return. Who it's for: Readers of Christina Sharpe's Ordinary Notes and Elizabeth Hardwick's Seduction and Betrayal. —SMS Masquerade by Mike Fu [F] What it's about: Housesitting for an artist friend in present-day New York, Meadow Liu stumbles on a novel whose author shares his name—the first of many strange, haunting happenings that lead up to the mysterious disappearance of Meadow's friend. Who it's for: fans of Ed Park and Alexander Chee. —SMS November The Beggar Student by Osamu Dazai, tr. Sam Bett [F] What it is: A novella in the moody vein of Dazai’s acclaimed No Longer Human, following the 30-something “fictional” Dazai into another misadventure spawned from a hubristic spat with a high schooler. Who it's for: Longtime readers of Dazai, or new fans who discovered the midcentury Japanese novelist via TikTok and the Bungo Stray Dogs anime. —DF In Thrall by Jane DeLynn [F] What it is: A landmark lesbian bildungsroman about 16-year-old Lynn's love affair with her English teacher, originally published in 1982. Who it's for: Fans of Joanna Russ's On Strike Against God and Edmund White's A Boy's Own Story —SMS Washita Love Child by Douglas Kent Miller [NF] What it is: The story of Jesse Ed Davis, the Indigenous musician who became on of the most sought after guitarists of the late '60s and '70s, playing alongside B.B. King, Bob Dylan, John Lennon, and more. Who it's for: readers of music history and/or Indigenous history; fans of Joy Harjo, who wrote the foreword. —SMS Set My Heart on Fire by Izumi Suzuki, tr. Helen O'Horan [F] What it is: Gritty, sexy, and wholly rock ’n’ roll, Suzuki’s first novel translated into English (following her story collection, Hit Parade of Tears) follows 20-year-old Izumi navigating life, love, and music in the underground scene in '70s Japan. Who it's for: Fans of Meiko Kawakami, Ursula K. Le Guin, and Marlowe Granados's Happy Hour. —DF Didion & Babitz by Lili Anolik [NF] What it is: A dual portrait of Joan Didion and Eve Babitz, who are so often compared to—and pitted against—each other on the basis of their mutual Los Angeles milieu. Who it's for: Fans or haters of either writer (the book is fairly pro-Babitz, often at Didion's expense); anyone who has the Lit Hub Didion tote bag. —SMS The Endless Refrain by David Rowell [NF] What it's about: How the rise of music streaming, demonitizing of artist revenue, and industry tendency toward nostalgia have laid waste to the musical landscape, and the future of music culture. Who it's for: Fans of Kyle Chayka, Spence Kornhaber, and Lindsay Zoladz. —SMS Every Arc Bends Its Radian by Sergio De La Pava [F] What it is: A mind- and genre-bending detective story set in Cali, Colombia, that blends high-stakes suspense with rigorous philosophy. Who it's for: Readers of Raymond Chandler, Thomas Pynchon, and Jules Verne. —SMS Something Close to Nothing by Tom Pyun [F] What it’s about: At the airport with his white husband Jared, awaiting a flight to Cambodia to meet the surrogate mother carrying their adoptive child-to-be, Korean American Wynn decides parenthood isn't for him, and bad behavior ensues. Who it’s for: Pyun’s debut is calculated to cut through saccharine depictions of queer parenthood—could pair well with Torrey Peters’s Detransition, Baby. —NodB Rosenfeld by Maya Kessler [F] What it is: Kessler's debut—rated R for Rosenfeld—follows one Noa Simmons through the tumultuous and ultimately profound power play that is courting (and having a lot of sex with) the titular older man who soon becomes her boss. Who it's for: Fans of Sex and the City, Raven Leilani’s Luster, and Coco Mellor’s Cleopatra and Frankenstein. —DF Lazarus Man by Richard Price [F] What it is: The former The Wire writer offers yet another astute chronicle of urban life, this time of an ever-changing Harlem. Who it's for: Fans of Colson Whitehead's Crook Manifesto and Paul Murray's The Bee Sting—and, of course, The Wire. —SMS Stranger Than Fiction by Edwin Frank [NF] What it is: An astute curveball of a read on the development and many manifestations of the novel throughout the tumultuous 20th century. Who it's for: Readers who look at a book's colophon before its title. —JHM Letters to His Neighbor by Marcel Proust, tr. Lydia Davis What it is: A collection of Proust’s tormented—and frequently hilarious—letters to his noisy neighbor which, in a diligent translation from Davis, stand the test of time. Who it's for: Proust lovers; people who live below heavy-steppers. —DF Context Collapse by Ryan Ruby [NF] What it is: A self-proclaimed "poem containing a history of poetry," from ancient Greece to the Iowa Workshop, from your favorite literary critic's favorite literary critic. Who it's for: Anyone who read and admired Ruby's titanic 2022 essay on The Waste Land; lovers of poetry looking for a challenge. —SMS How Sondheim Can Change Your Life by Richard Schoch [NF] What it's about: Drama professor Schoch's tribute to Stephen Sondheim and the life lessons to be gleaned from his music. Who it's for: Sondheim heads, former theater kids, end of list. —SMS The Serviceberry by Robin Wall Kimmerer [NF] What it is: 2022 MacArthur fellow and botanist Kimmerer, an enrolled member of the Citizen Potawatomi Nation, (re)introduces audiences to a flowering, fruiting native plant beloved of foragers and gardeners. Who it’s for: The restoration ecologist in your life, along with anyone who loved Braiding Sweetgrass and needs a nature-themed holiday gift. —NodB My Heart Belongs in an Empty Big Mac Container Buried Beneath the Ocean Floor by Homeless [F] What it is: A pseudonymous, tenderly comic novel of blue whales and Golden Arches, mental illness and recovery. Who it's for: Anyone who finds Thomas Pynchon a bit too staid. —JHM Yoke and Feather by Jessie van Eerden [NF] What it's about: Van Eerden's braided essays explore the "everyday sacred" to tease out connections between ancient myth and contemporary life. Who it's for: Readers of Courtney Zoffness's Spilt Milk and Jeanna Kadlec's Heretic. —SMS Camp Jeff by Tova Reich [F] What it's about: A "reeducation" center for sex pests in the Catskills, founded by one Jeffery Epstein (no, not that one), where the dual phenomena of #MeToo and therapyspeak collide. Who it's for: Fans of Philip Roth and Nathan Englander; cancel culture skeptics. —SMS Selected Amazon Reviews by Kevin Killian [NF] What it is: A collection of 16 years of Killian’s funniest, wittiest, and most poetic Amazon reviews, the sheer number of which helped him earn the rarefied “Top 100” and “Hall of Fame” status on the site. Who it's for: Fans of Wayne Koestenbaum and Dodie Bellamy, who wrote introduction and afterword, respectively; people who actually leave Amazon reviews. —DF Cher by Cher [NF] What it is: The first in a two-volume memoir, telling the story of Cher's early life and ascendent career as only she can tell it. Who it's for: Anyone looking to fill the My Name Is Barbra–sized hole in their heart, or looking for something to tide them over until the Liza memoir drops. —SMS The City and Its Uncertain Walls by Haruki Murakami, tr. Philip Gabriel [F] What it is: Murakami’s first novel in over six years returns to the high-walled city from his 1985 story "Hard-Boiled Wonderland and the End of the World" with one man's search for his lost love—and, simultaneously, an ode to libraries and literature itself. Who it's for: Murakami fans who have long awaited his return to fiction.  —DF American Bulk by Emily Mester [NF] What it's about: Reflecting on what it means to "live life to the fullest," Mester explores the cultural and personal impacts of America’s culture of overconsumption, from Costco hauls to hoarding to diet culture—oh my! Who it's for: Lovers of sustainability; haters of excess; skeptics of the title essay of Becca Rothfeld's All Things Are Too Small. —DF The Icon and the Idealist by Stephanie Gorton [NF] What it is: A compelling look at the rivalry between Margaret Sanger, of Planned Parenthood fame, and Mary Ware Dennett, who each held radically different visions for the future of birth control. Who it's for: Readers of Amy Sohn's The Man Who Hated Women and Katherine Turk's The Women of NOW; anyone interested in the history of reproductive rights. —SMS December Rental House by Weike Wang [F] What it's about: Married college sweethearts invite their drastically different families on a Cape Code vacation, raising questions about marriage, intimacy, and kinship. Who it's for: Fans of Wang's trademark wit and sly humor (see: Joan Is Okay and Chemistry); anyone with an in-law problem. Woo Woo by Ella Baxter [F] What it's about: A neurotic conceptual artist loses her shit in the months leading up to an exhibition that she hopes will be her big breakout, poking fun at the tropes of the "art monster" and the "woman of the verge" in one fell, stylish swoop. Who it's for: Readers of Sheena Patel's I'm a Fan and Chris Kraus's I Love Dick; any woman who is grateful to but now also sort of begrudges Jenny Offil for introducing "art monster" into the lexicon (me). —SMS Berlin Atomized by Julia Kornberg, tr. Jack Rockwell and Julia Kornberg [F]  What it's about: Spanning 2001 to 2034, three Jewish and downwardly mobile siblings come of age in various corners of the world against the backdrop of global crisis. Who it's for: Fans of Catherine Lacey's Biography of X and Joshua Cohen's The Netanyahus. —SMS Sand-Catcher by Omar Khalifah, tr. Barbara Romaine [F] What it is: A suspenseful, dark satire of memory and nation, in which four young Palestinian journalists at a Jordanian newspaper are assigned to interview an elderly witness to the Nakba, the violent 1948 expulsion of native Palestinians from Israel—but to their surprise, the survivor doesn’t want to rehash his trauma for the media. Who it’s for: Anyone looking insight—tinged with grim humor—into the years leading up to the present political crisis in the Middle East and the decades-long goal of Palestinian autonomy. —NodB The Shutouts by Gabrielle Korn [F] What it's about: In the dystopian future, mysteriously connected women fight to survive on the margins of society amid worsening climate collapse. Who it's for: Fans of Korn's Yours for the Taking, which takes place in the same universe; readers of Becky Chambers and queer-inflected sci-fi. —SMS What in Me Is Dark by Orlando Reade [NF] What it's about: The enduring, evolving influence of Milton's Paradise Lost on political history—and particularly on the work of 12 revolutionary readers, including Malcom X and Hannah Arendt. Who it's for: English majors and fans of Ryan Ruby and Sarah Bakewell—but I repeat myself. —SMS The Afterlife Is Letting Go by Brandon Shimoda [NF] What it's about: Shimoda researches the mass incarceration of Japanese Americans during WWII, and speaks with descendants of those imprisoned, for this essay collection about the “afterlife” of cruelty and xenophobia in the U.S. Who it’s for: Anyone to ever visit a monument, museum, or designated site of hallowed ground where traumatic events have taken place. —NodB No Place to Bury the Dead by Karina Sainz Borgo, tr. Elizabeth Bryer [F] What it's about: When Angustias Romero loses both her children while fleeing a mysterious disease in her unnamed Latin American country, she finds herself in a surreal, purgatorial borderland where she's soon caught in a power struggle. Who it's for: Fans of Maríana Enriquez and Mohsin Hamid. —SMS The Rest Is Silence by Augusto Monterroso, tr. Aaron Kerner [F] What it is: The author of some of the shortest, and tightest, stories in Latin American literature goes long with a metafictional skewering of literary criticism in his only novel. Who it's for: Anyone who prefers the term "palm-of-the-hand stories" to "flash fiction." —JHM Tali Girls by Siamak Herawi, tr. Sara Khalili [F] What it is: An intimate, harrowing, and vital look at the lives of girls and women in an Afghan mountain village under Taliban rule, based on true stories. Who it's for: Readers of Nadia Hashimi, Akwaeke Emezi, and Maria Stepanova. —SMS Sun City by Tove Jansson, tr. Thomas Teal [F] What it's about: During her travels through the U.S. in the 1970s, Jansson became interested in the retirement home as a peculiarly American institution—here, she imagines the tightly knit community within one of them. Who it's for: Fans of Jansson's other fiction for adults, much of which explores the lives of elderly folks; anyone who watched that documentary about The Villages in Florida. —SMS Editor's note: We're always looking to make our seasonal book previews more useful to the readers, writers, and critics they're meant to serve. Got an idea for how we can improve our coverage? Tell me about it at sophia@themillions.com. [millions_email]

Experimental Champions: Three European Masterworks Worth Reconsidering

- | 8
Not many readers are in doubt that more than cold water separates America and the UK from Europe. Rediscovery of three European masterworks of the relatively recent past demonstrates one of the key aspects of this perennial cultural divide-the ability (perhaps freedom) of writers on the Continent to be applauded as experimentalists, while also being championed by the literary establishment. There are very few American or British writers who have managed this feat. 1. “The rocks do not need my memory or not.” Man in the Holocene by Max Frisch: We begin with the German-writing Swiss author Max Frisch.  Born in Zurich, the son of an architect, he worked as an architect himself (winning a commission for a major public swimming pool) before a meeting with Bertolt Brecht sparked a change of direction. Like his countryman Friedrich Dürrenmatt, Frisch initially achieved national and indeed international fame as a dramatist, but today he’s best remembered by English readers as a novelist.  In books such as I’m Not Stiller, Homo Faber and Montauk, he explores his signature themes of the crisis of personal identity, the inescapability of guilt, the possibility of innocence, and the inevitable disintegration of self—or what one reviewer describes as, “The tragedy of the Swiss penchant for precision colliding with the organic chaos of life and love, which it so desperately, secretly seeks.” His most significant creation, however, may be the finely faceted gem Der Mensch erscheint im Holozän, Man in the Holocene.  Published in its entirety as a piece in The New Yorker (to my mind the most interesting thing they’ve ever done), it was counted by the New York Review of Books as the single most important work of 1980. In an age of epic fat books frantic to spin out multiple plotlines to demonstrate recommended retail value, we often forget the crystalline beauty of the tight, short novel… the apparently quiet story… the genius of simplicity.  And, in terms of plot, nothing could be simpler than this architecturally refined parable (which I liken to a mutation of James Purdy’s elegiac In a Shallow Grave and the elegant cytoplasmic wisdom of Lewis Thomas’ The Lives of a Cell). Herr Geiser is an old man (or at least a man who’s old in habits and mind) who lives alone, which is to say in a hermetic state of intimacy with his total detachment from others, in a scenic but socially sterile Swiss valley inundated with rain and threatened with being cut off from all transportation and communication.  So, what does he do to pass the time?  He meticulously categorizes the nuances of the thunder and builds an infantile but intricate pagoda of crisp bread, while taking his scissors to his encyclopedias and reference library, pasting the pages on the walls around him like an externalized inventory of his own brain—the paper thin structure of beliefs his delicate grasp on truth and sanity has been.  These scrapbook images and excerpts are actually reproduced within the text, drawing us deeper into Geiser’s obsessive solipsism, while at the same time, calling us to search with him for our own place in the “grand scheme of things.” The novel thus has an immediate graphic design interest that rivals anything William Burroughs ever did with his cut-up methods.  But the compulsive, kaleidoscopic anxiety of Geiser has a poignant degenerative end point.  As the storm intensifies, and the valley becomes more remote from the outside world, Geiser’s memory begins to fail.  Eventually, cerebral apoplexy strikes like the lightning outside, and his surgical quantification of data loses all coherence. What he’s built with his slicings of store bought information is just another kind of crisp bread edifice… a jigsaw shrine of relics of human knowledge, which are supposed to be a tribute to man’s understanding of the world—an expression of security—some platform of factual certainty.  But how fragile this house of cards seems in the barren isolation of age and physical / mental infirmity.  Man in the Holocene, with its exacting line drawings of hypothetical dinosaurs and recitations of empty materialist schoolbook facts, is in the end a clinically lyrical poem about the futile heroism of our cultural narratives of evolution and history.  It’s also, and more importantly, an eloquently forensic portrait of profound personal loneliness and our hopeless dependence on memory to shape experience and to define meaning.  The result is a uniquely compelling fragment—a shred of the much-too-tiny shadow we’re all afraid we cast in time. (For instructors in the field of 20th century literature, or for book clubs interested in this work, I highly recommend pairing with it Lars Gustafsson’s The Death of a Beekeeper, which is available from New Directions.) 2. “On the polished wood of the table, the dust has marked the places occupied for a while—for a few hours, several days, minutes, weeks—by small objects subsequently removed, whose outlines are still distinct for some time, a circle, a square, a rectangle, other less simple shapes, some partly overlapping, already blurred or half obliterated as though by a rag.  When the outline is distinct enough to permit the shape to be identified with certainty, it is easy to find the original object again not far away.” In the Labyrinth by Alain Robbe-Grillet: There was a period (in fact about two decades) when Alain Robbe-Grillet wasn’t only one of the most famous writers in France, but in the whole world.  Born into a family with a technical and scientific background, he trained as a chemical engineer, until like Frisch, he found his true calling, writing Les Gommes (The Erasers).  On the surface, and surface is the key word with this author, The Erasers is a mystery story, where a police agent named Wallas stalks an unknown assassin through a nameless puzzleboard Flemish town—although it may be that like Winnie the Pooh and the Woozle that wasn’t, he’s really tracking himself.  Nothing is certain.  The only thing the reader can be sure of is the laser precise detail in which all that isn’t clear is described, catalogued and analyzed. Robbe-Grillet would go on to write such works as The Voyeur and Jealousy, along with the script to the notoriously formless avant garde film Last Year at Marienbad (which draws on the haunted novella The Invention of Morel by Adolfo Bioy Casares, referenced tellingly in the television show Lost). But perhaps his greatest influence was as a scientist of the nouveau roman in For a New Novel:  Essays on Fiction.  It’s here that he articulates his “theory of pure surfaces,” a radical rejection of conventional characterization that emphasizes instead an obsessive phenomenological objectivity.  As Roland Barthes put it, “Imagine the motionless changes of orientation produced by a mirror-image as being somehow decomposed and distributed throughout a certain period of time and you have the art of Alain Robbe-Grillet.” The impact was powerful in both the world of literature and popular culture.  On national radio, sections of Robbe-Grillet’s seemingly manically fastidious descriptions of apparently banal objects and scenes were recited for humorous effect.  Yet, no one could deny the hypnotic nature of his language or the sincerity of his assault on traditional narration, and its distorting (or revealing) effect on our sense of time and animacy. I find the best introduction to his work (and therefore his distinctive point of view) to be In the Labyrinth, which picks up on several of the themes as well as the fraught mood of The Erasers. It’s the story of an anonymous soldier who wanders wearily after a lost battle through a shadowy unnamed city on a mission given to him by a dying friend to deliver a package whose contents he doesn’t know.  Plagued by fever and the imminent arrival of enemy forces, disoriented and alone, the soldier’s confrontation with the maze of the city becomes the structure of the book, and the city takes on a sense of ominous character of its own. As readers will perceive, there are more than a few echoes of Kafka, Beckett, Camus and Borges…but what distinguishes Robbe-Grillet’s story is his style and vision, with its relentless examination and prosecution of minutiae.  This short, disarmingly seductive novel is a remarkable example of suspense created while defying all its usual mechanisms, and a crispness of prose that crackles and rings while blatantly opposing all the assumed notions of poetic writing. (I recommend reading Robbe-Grillet in conjunction with Harold Pinter’s early, career-building plays and some of his extremely lucid remarks on his process of writing—a philosophical approach to character and the nature of drama arising from all that is unsaid and only partially seen.  Both writers are published by Grove Press.) 3. “He does not know any more about the rules of the game than they do, but he feels they are in the process of being born from every one of the players, as on an infinite chessboard between mute opponents, where bishops and queens turn into dolphins and toy satyrs.” The Winners (Or the Biggest Losers) by Julio Cortázar: Julio Cortázar, the polymath hipster, should’ve won the Nobel Prize in my view, but he was always too cool for school.  Some will argue with me for including this Argentinean author in the European category, and insist on classifying him as part of the Latin American revolution in literature.  I defend my position by pointing out that Cortázar was born in Brussels, spent his early childhood in Switzerland and produced all his major works in Paris, where he finally died.  What’s more, although he wrote about South America, his key influences were surrealism, the nouveau roman, American jazz and Lawrence Durrell—and he was deeply admired in Spain. Later renowned for the novels Hopscotch, 62: A Model Kit, and the collection of short stories Blow-Up (which inspired the Michelangelo Antonioni film), his first work translated into English was Los Premios (The Winners). I found this book at a garage sale and I earnestly encourage you, if you don’t know it, not to leave your discovery of it to such random circumstance.  (Although, as the story gives sinister suggestion to, just how random is anything?) This wasn’t Cortázar’s first novel, but it was his first novel translated into English, and it has some of the sprawling ambition of the young writer.  The amazing thing is the degree of polish and confidence it displays in the face of its own complexity.  To quote from the book’s jacket:  “A luxury cruise ship sets sail from Buenos Aires.  The passengers are a lively and unlikely mix who have all won their trips in a national lottery.  At first the mood is festive.  But all is not well on board the Malcolm.  No one will reveal the boat’s destination; the crew barricades itself behind locked doors in the stern and a looming sense of menace gradually builds to an explosion.” The Hospital Ship… Das Narrenschiff or the Ship of Fools, has been a staple allegory of Western literature for a long time.  The dramatic potential of a group of strangers in a confined space cut off from the rest of the world is rich.  But Cortázar more than exploits the obvious, and insinuates that which is decidedly not obvious.  Consider this suspiciously graceful remark from not quite the half-way point in the book:  “I don’t think there’s really any joke being played, but that we’re simply the victims of a swindle.  Not just an ordinary swindle of course, but something more…metaphysical, if you don’t mind that awful word.”  Indeed.  The passengers of the Malcolm may not have any choice in the matter. Just as Frisch’s work captures our contemporary fixation on trivia, and Robbe-Grillet the almost brutally democratic indifference of the camera eye and the paranoia of surveillance, Cortázar shows us the sweepstakes frenzy of reality TV well ahead of his time.  Imagine The Poseidon Adventure written by a first rate mind, or Lost without the grievously disappointing finale… and you have some idea. (For readers with a musical background, I can’t recommend highly enough some of Cortázar’s journalistic pieces on jazz.  Some of what may seem elusive or obscure in his fiction has an immediate clarity of intent and delivery when seen from this vantage point.) Summing Up There are certainly many other European (and world) writers who have managed to earn reputations within the literary establishment while innovatively pushing the boundaries of style and structure.  To some extent my larger point here is that we rather expect this of European authors and do a great deal to inhibit it in Americans. In singling out the particular (or peculiar) writers above, I don’t mean to elevate their work over others, merely to highlight three decisive, accessible and accomplished novels of exploration that deserve rediscovery.

Reading in Tongues

- | 4
When many years ago I first read Proust’s A la Recherche du temps perdu in the Scott-Moncrieff translation published in seven very elegant paperback volumes by the London house of Chatto & Windus—an effort that took just about six months—I was so affected by this work that I was determined to read it all over again in the original. My French up until then consisted of three years in junior high and high school, and a year of it in college; I retained none of it. As we were living in England at the time my wife and I (and eventually our infant daughter who, at three months, cried so incessantly one night in the Hôtel Aviatic on the Rue de Vaugirard that the poor Frenchman on the floor above us could only pace and pace until suddenly he fell silent, leaving us to imagine in all its vivid detail that he had done himself in, pauvre type, his body fished out of the Seine late the next afternoon, a note stuffed in his watery pocket, Adieu, monde cruel!) occasionally took cheap trips to Paris, which consisted of multiple train journeys to Dover, a hovercraft nightmare to Boulogne, and an interminable railway stop-and-go in ancient rolling stock through World War I battlefields to the Gare du Nord. Once, at Dover, our hovercraft gasbagged into life only to deflate when, as we watched through the porthole, the Queen Mother stood beneath an umbrella in her usual pale blue hat and dress and took bows from the wardens of the Cinque Ports before being driven off for her nightly ration of gin-and-it. My spoken French was pathetic (my wife’s far better), though having l’enfant along made everyone like us immensely. I may be one of the few Americans who has not actually encountered a rude French person, and I ascribe this to the presence of a babe in arms. One thing we discovered is that the English love children as long as the children in question are grown-up—childhood tolerated only as nostalgia, a memory of the land of lost content, as A.E. Houseman would put it; Americans want to be children forever, and many as they negotiate the minefield of middle-age dress as though they are; while the French go all gooey over them and indulge them with expensive gourmet baby food and clothes that look as if they were actually thought up by someone. This may have changed, but it worked for us from the moment we stepped onto the beachhead at Boulogne-sur-Mer. I began to learn French with a few grammar books bought at Heffer’s Booksellers in Cambridge, and after several months began to read some simple stories, graduating to Candide and Tartarin de Tarascon by Alphonse Daudet, and then moving on to more contemporary writers. I started with Patrick Modiano’s first novel, La Place de l’étoile. All I knew of Modiano was that he wrote about his past and that of his parents, which was intricately bound up with the years of the German Occupation of France, a topic I was about to introduce into my own fiction. Modiano’s true subject, I discovered, is the nature of identity and memory as it’s distilled through the past—in itself a Proustian conceit—and what I find fascinating about him is that his many novels, which take up a good portion of a bookshelf, in a way are like individual chapters of one book. His theme is unchanging; his style, “la petite musique,” as the French say, is virtually the same from book to book. There is nothing “big” about his work, and readers have grown accustomed to considering each succeeding volume as an added chapter to an ongoing literary project. His twenty-five published novels rarely are longer than 200 pages, and in them his characters, who seem to drift, under different names, into first this novel, then another, wander the streets of Paris looking for a familiar place, a remembered face, some link to their elusive past, some ghost from a half-remembered encounter that might shed some light on one’s history. Phone numbers and addresses are dredged up from the past, only to bring more cryptic clues and, if not dead ends, then the kind of silence that hides a deeper and more painful truth. You open the latest Modiano and you know exactly where you are. The writer is artistically all of a piece. It’s his obsession with memory and the haunted lives of his protagonists which truly caught my attention, and especially how he returns time and again to mine this subject. As someone with a very broken chronology, with a memory of childhood that is in many ways unreliable (how much has been planted there? How much of it is real? What’s been removed by doubt or by someone else’s will?), I saw in Modiano how the capriciousness of memory can in itself become the subject of a novel. And because back then I found plot a troublesome thing to handle in my fiction, the idea of creating a narrator in search of a story became the basis for my first novel. I sent Modiano a copy of it when it was published and, not surprisingly, heard nothing back. Though I needed (and still do need) a dictionary beside me, I continued to read in French with a greater fluency and quickly saw how my own work was being both enlarged and influenced by it. Living in Britain had its risks: my writing could begin to adopt some of the market-driven demands to write about being a writer in Hampstead (a subject so effectively cornered by Margaret Drabble and others) or to delve into agitprop (quite common back then in both theatre and television drama) or even historical fiction, but it was reading French that pulled me into doing something different, into introducing characters from other cultures, bridging genres, and bringing in some of my Russian grandparents’ émigré experience, if not in fact then as a kind of mist that lay over the landscape of my fiction. They had almost moved to Paris in 1911 and only at the last minute decided to come to New York. My grandfather had heard that Frenchmen would stand on the railway platform as Jews from Eastern Europe would step off their trains and scream “Juif! Juif!”, a remnant of the days of the Dreyfus Affair, and one that was mined until 1940 and after. Had my grandfather and namesake moved there with his family, I wouldn’t be writing this today, and the lot of them would be dust in the grounds of a concentration camp in Poland. Somewhat serendipitously I discovered what’s come to be known as the nouveau roman noir. Nominally detective novels, these took the basic elements of the genre and added to them various elements of postmodernism and of film, and led the genre to a whole new place. Possibly Alain Robbe-Grillet’s Les Gommes (The Erasers), a recasting of “Oedipus Rex” as a murder mystery, was the first. But having read an article about the more well-known practitioners of the genre, writers of a whole other generation than Robbe-Grillet’s, I was introduced to the Lyon trilogy of René Belletto—Le Revenant, Sur la Terre comme au ciel, l’Enfer—and was immediately impressed both with his dark humor and how he introduced myth, musical structure (Belletto is both an excellent musician and composer, as well as something of an expert on J.S. Bach), and an encyclopedic knowledge of American B-films, into novels that straddle the genres of literary fiction and crime. Though I also read, and still read, Jean Echenoz, Thierry Jonquet, and, beyond the genre, Jean-Patrick Toussaint and Georges Perec, it was Belletto who influenced me perhaps more than the others. I wrote him, as well, and for twenty years we’ve been friends. When I eventually did make the leap to read Proust in the original I was surprised to discover that he really wasn’t a difficult writer, per se: his vocabulary was hardly erudite, he expressed himself simply (though still in sentences whose length the idea being expressed required), and the writing possessed, as he himself hoped it would, the naturalness of breathing, even that of an asthmatic, which he was. All of a sudden he was a very different kind of writer from that in Scott-Moncrieff’s translation. Where that translator emphasized, or rather extracted and highlighted, the poetic and romantic side of Proust, reading him in French showed just how muscular, how sinewy, Proust’s prose truly is.  In reality there is a stylistic and narrative confidence in these more than three thousand pages that, in the first English translation, comes off as tentative and somewhat precious, as though he had bought into the contemporary view of Proust as being not much more than a gossip and a social butterfly. What we miss in Scott-Moncrieff’s version is the edginess of Proust, especially his extraordinary humor—and I contend that Proust was one of the truly great comic novelists—and the dark and, at that time, forbidden sexuality of what has now properly come to be known as In Search of Lost Time. This is also something of a tale of espionage and detection: the narrator (allusively called Marcel, though this is far from being a reliably autobiographical novel) is a man separate from the world, an outsider cloaked within his own secrets and private memories who comes to perceive the world as something mutable, unreliable, cruel and dismissive, and seeks that elusive knowledge that will allow him to become the creator of the very people we’re reading about—people who also have many things to hide at a time when the cloak was far more useful than the megaphone. Knowing that Proust was homosexual, we can see where this sense of being a fugitive observer comes from and which leads him to become a kind of scientist (Proust’s father and brother were physicians) of human behavior. I know you, he seems to be saying, but you will never entirely know me. Six months, eight months, a year later, and once you’ve finished the entire novel you see the world differently from when you first read the opening sentences. That is but one, to me important, measure of what art can achieve: to make you comprehend things in a whole new way. Adopting French as a second reading language gave me two worlds through which my own work could be filtered. As a novelist (far less so as a screenwriter), I find that reading in two languages has a way of enriching one’s own work. When reading in French I’m really stepping beyond myself and my world, and it’s this tiptoeing into another culture and another way of viewing things, that allows me to look back over my shoulder and find perhaps a whole new way of telling my own story.