Gertrude Stein once said of Oakland that “There’s no ‘there’ there.” If the latest novel by Michael Chabon, Telegraph Avenue, is any indication, not everyone agrees — the author set the book in the Oakland of 2004. At The New Yorker’s Page-Turner blog, Matt Feeney delves into the book’s racial politics.
Apparently There is a “There” There
Translation Issue
The translation issue of The White Review is out, featuring an interview with Fiston Mwanza Mujila and a brilliant new story by Eka Kurniawan, translated by Annie Tucker.
Ghost Stories and Haunted Histories, as Told by Louise Erdrich
One comment:
Add Your Comment: Cancel reply
This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.
Supine and Blind
At The Rumpus, Greg Hunter talks with John Darnielle of The Mountain Goats, whose debut novel, Wolf in White Van, came out last month. In the past few weeks, I’ve recommended former Millions-er Emily M. Keeler’s review of the book, as well as a video interview with Darnielle.
Tuesday New Release Day: Fuentes, Lee, Klaussmann, Netzer, Toutonghi
New this week is Carlos Fuentes’ vampire tale set in Mexico City, Vlad. Also out are The Collective by Don Lee, Tigers in Red Weather by Liza Klaussmann, Shine Shine Shine by Lydia Netzer, and Evel Knievel Days by Pauls Toutonghi, who last year introduced us to six Egyptian writers as the world watched the Egyptian revolution.
Broadcasting the Atocha Station
An A+ radio interview with Leaving the Atocha Station author Ben Lerner, you say? Why, yes, I think that’s right up my alley.
Guess it was too much trouble for the New Yorker to get an actual black person to write that piece.