At the New York Times, Kaitlyn Greenidge discusses her new novel, Libertie, and how she sought to tell stories from communities not commonly heard from in history books. “I’ve always been interested in the histories of things that are lesser known,” Greenidge says. “If you come from a marginalized community, one of the ways you are marginalized is people telling you that you don’t have any history, or that your history is somehow diminished, or it’s very flat, or it’s not somehow as rich as the dominant history.”
Christine Sismondo believes bars deserve more credit for “produc[ing] a particular type of public sphere in colonial America.” She discusses her new book America Walks Into a Bar with The Smithsonian’s Rebecca Dalzell.
An excerpt of the lost and recently found Alexandre Dumas novel The Last CavalierAn assessment of poetic cliches in VQR. The surprise: some actually improve your chance of getting published.Jennifer Gilmore interviews the criminally underrated Max Apple.That novelists’ strike not working out so well.Despite some withering condescension, Robert Gottlieb has interesting things to say about John Steinbeck.Penguin UK offers up some alternative storytelling techniques with its We Tell Stories site. The first is a tale by Charles Cumming told by messages inserted into Google Maps. (Thx, Mrs. Millions)Books cops like. (Thx, Laurie)The trend of the massive hyper-expensive book continues.Daniel Radosh points out that the New York Times has, yet again, published a trend piece on bloggers getting book deals.And finally… The Catalog of Unfit Toys: Finding Delight in the Defective
“All poems of public grief are private poems first,” writes Mark Doty in his evaluation of Wisława Szymborska’s poem, “Photograph from September 11th.” Indeed, what Doty learned “over the course of those dozen years, was that the words one hammers out in private, in order to attempt some kind of sense, may end up being used by people in ways you could have never anticipated.”
In 1913, Ambrose Bierce, at the age of seventy-one, rode a horse from California to Mexico, where he planned to cover the ongoing Revolutionary War. At some point, he disappeared and died, though accounts vary as to what exactly killed him. At The Paris Review Daily, Forrest Gander recounts the many deaths of the Devil’s Dictionary author, which include a public burning, death by disease and executions at the hands of Mexican soldiers.
It is well known that Vladimir Nabokov and Edmund Wilson had one of the more visible falling outs in literary history over the former’s English-language Eugene Onegin translation, and indeed the history of that relationship’s souring is fascinating. But even still, it’s extremely interesting to read Nabokov’s nine-page “Reply” to Wilson’s “adverse criticism.” If nothing else, one has to wonder what Wilson was thinking when he brought a knife to a gun fight.