“When gender’s not there, it sort of leaves room for us to focus on these other differences—and most of them end up being insignificant, too.” An interview with Emma Ramadan, translator of Anne Garréta’s Sphinx, on writing, translating, and understanding genderless characters.
Coming this fall: a newly published autobiography that Laura Ingalls Wilder wrote before she decided to retool her life story into the Little House on the Prairie books. Originally intended for an adult audience, Pioneer Girl gives a decidedly unsanitized account of Ingalls Wilder’s life, including love triangles, deadbeat fathers and episodes of drunken abuse. In The Telegraph, Rosa Prince compiles a preview of the new book.
Emily Dickinson didn’t get out much, so why should we have to in order to read her work? Her open access manuscripts, letters, and envelope scribbles are now available online in the Emily Dickinson Archive. But now there’s controversy over who is the rightful owner of her manuscripts and who should shape the archives — Harvard or Amherst?
Heidi Julavits credits her habit of keeping a diary with convincing her that writing might be a viable career path. In her new book, The Folded Clock, she returns to the format of her childhood, crafting a lengthy diary meant to stand on its own as a narrative. In the Times, Eula Biss reads the book and reflects on our notions of the self. Related: Rachel Signer on the Julavits/Sheila Heti/Leanne Shapton project Women in Clothes.
Recommended reading: “What is Color in Poetry” by Dorothea Lasky for Poetry. It’s a lengthy article but a thoughtful one, and, as a bonus, it includes some of Lasky’s childhood poetry. Pair with our earlier post about reading teenage poetry to crowds and you’ve got a theme for the day.