Albertine Books, the bookshop of the Cultural Services of the French Embassy in New York City, is offering a $10,000 prize aimed at “introducing American readers to the best French-language novels that have been translated into English.” Among the nominees this year is Bardo or Not Bardo by Antoine Volodine, who was recently the subject of a Millions piece.
“[B]eing twelve is its own psychosexual dystopian satire, and I was not in on the joke.” Abbey Fenbert writes for Catapult about Aldous Huxley‘s Brave New World, reading-while-tween, and being a seventh-grade book censor. See also: our own brave editor-in-chief, Lydia Kiesling, on reading Huxley a week after last November’s election.
Hooray, consumerism! Or, Happy Valentine’s Day, rather. For all you literary saps out there, here are seven valentines of badly drawn authors that are sure to thaw any frozen hearts. Don’t worry, there are plenty more badly drawn authors where those came from.
“One Friday evening in March, I took the train to Columbia University and walked into one of the strangest and most interesting classes I’d ever seen. It was the Laboratory of Literary Architecture, part of the Mellon Visiting Artists and Thinkers Program at Columbia University School of the Arts, and a multimedia workshop in which writing students, quite literally, create architectural models of literary texts.”