Out this week: The Refugees by Viet Thanh Nguyen; Amiable with Big Teeth by Claude McKay; Autumn by Ali Smith; A Separation by Katie Kitamura; 300 Arguments by Sarah Manguso; The Woman Next Door by Yewande Omotoso; Pachinko by Min Jin Lee; and Universal Harvester by John Darnielle. For more on these and other new titles, go read our most recent book preview.
Zachary Lazar talks to Mary Jo Bang about her radical translation of Dante’s Inferno: in an attempt to render the shock Dante caused by writing in conversational Italian rather than the conventional Latin, Bang translated Dante’s text in modern-day English adorned with references to American pop culture. A sample of the text is available online.
Emily Dickinson didn’t get out much, so why should we have to in order to read her work? Her open access manuscripts, letters, and envelope scribbles are now available online in the Emily Dickinson Archive. But now there’s controversy over who is the rightful owner of her manuscripts and who should shape the archives — Harvard or Amherst?
Lindsey Drager considers the novella and argues that it is neither a feminine form nor a smaller type of novel. As she puts it, “while other fiction aims outward, the novella curls in, coiling around itself until there’s no distinction between the story’s body and the story’s shell.” Pair with our own Nick Ripatrazone’s essay on the art of the novella.
“I say peel back the immediate surface layer and let’s see what’s actually underneath, if it’s possible to find that out. As a child, of course, I grew up looking under dead logs to see if there might be a newt. Most of the time there wasn’t a newt. Sometimes there was.” Margaret Atwood talks newts and skepticism in a new interview over at Hazlitt. Atwood’s newest, The Heart Goes Last, is out now.