“My goal isn’t soft multiculturalism, but rather to convey a richer and fuller sense of what literature is, what the possibilities are, and to share the voices that often get excluded or silenced when we speak of ‘literature’ and ‘writing.’” Guernica interviews Counternarratives author John Keene.
“For me, language was a kind of initiation into multiple realities. For if one language could be certain of a table’s gender and another couldn’t be bothered, then what was true of the world was intimately tied, not to some platonic ideal, but to our way of expressing it.” Ana Menéndez on being a multilingual writer in the twenty-first century.
If you run into trouble in Iceland, blame the elves. 54.4 percent of Icelanders believe in the invisible creatures, and elves cause environmental protest today. “Beliefs in misfortune befalling those who dare to build in elf territory is so widespread and frequent that the Icelandic Road and Coastal Administration has created a five-page ‘standard reply’ for press inquiries about elves,” Ryan Jacobs writes for The Atlantic. Pair with: our essay on Icelandic writer Sjón.
Over at The New Inquiry, Alison Kinney writes on narrative opportunity, the true function of the literary orphan, and the rage of the real orphan. This moving piece by Matthew Salesses for The Millions on adoption and searching for oneself in a strange place is a nice complement.