Urmila Seshagiri writes for Public Books about Jhumpa Lahiri’s In Other Words in its original Italian. As she explains it, “the dual-language Italian-English format literalizes the very ‘separazione totale’ that is In altre parole’s subject, reminding us, page by page, of potential losses.” Pair with Hannah Gersen’s Millions review of the book.
"Storytelling is an indispensable human preoccupation, as important to us all—almost—as breathing. From the mythical campfire tale to its explosion in the post-television age, it dominates our lives. It behooves us then to try and understand it." On the inherent sameness of stories with John Yorke from The Atlantic.
Lit crit becomes a legal matter: "The contrast between the total concept and feel of the works is so stark that any serious comparison of the two strains credulity," wrote the English judge who has dismissed the case against J.K. Rowling brought by the estate of Willy the Wizard author Adrian Jacobs. Jacobs' estate claimed that Rowling had plagiarized elements of Willy the Wizard's plot in Harry Potter and the Goblet of Fire.
Though Kim Gordon is mostly known for her time in Sonic Youth, she’s also an artist and writer, one who’s racked up art projects and publications over the course of the past forty years. At Full-Stop, Hestia Peppe reviews Is It My Body?, a new collection of Gordon’s essays and other written work. It might also be a good time to read our own Anne K. Yoder on punk and revolutionary nonfiction.