Having grown up in Russia, New Republic senior editor Julia Ioffe is in a uniquely good position to cover the Sochi Olympics, which is why she’s writing regular dispatches from this year’s Winter Games. On Saturday, she published a piece about one of the sadder (yet more predictable) developments of the Games: foreign journalists are bombarding gay residents of Sochi with questions and requests for interviews. (She’s also manning the magazine’s Instagram feed.)
In a piece for The Atlantic, Micah Mattix responds to the 50th Anniversary Edition of Lunch Poems with a reflection on the social media-esque quality of Frank O’Hara‘s poetry. “O’Hara’s Lunch Poems—like Facebook posts or tweets—shares, saves, and re-creates the poet’s experience of the world. He addresses others in order to combat a sense of loneliness, sharing his gossipy, sometimes snarky take of modern life, his unfiltered enthusiasm, and his boredom in a direct, conversational tone. In short, Lunch Poems, while 50 years old, is a very 21st-century book.”
Sarah Wienman, the news editor for Publisher’s Marketplace, offers some great tips for aspiring literary journalists. Once you’ve looked them over, maybe you’ll even want to pitch The Millions for our #LitBeat Tumblr feature? If so, just send me an email with the details of the event you’d like to cover.