When street art and literature combine: on “The Moving, Playful Poetry of the World’s Textual Graffiti Artists,” from Slate.
Say you’re the kind of person who never ends a sentence with a preposition. You’re studious about distinguishing between “its” and “it’s,” and you’re likely to judge a person who says “nauseous” when they should have said “nauseated.” But occasionally, if you’re being honest with yourself, you suspect that a lot of the grammar rules you follow are conditional or even arbitrary. Herewith, Steven Pinker offers ten rules you should break from time to time. (Related: Fiona Maazel wrote an essay for The Millions on good grammar.)
PEN America has announced the longlist for its 2017 Translation Prize, including Deborah Smith for Han Kang’s The Vegetarian (see our review here), Carlos Rojas for Yan Lianke’s The Explosion Chronicles, and Victoria Cribb for Sjón‘s Moonstone: The Boy Who Never Was. (We profiled Sjón’s work at length a few years back!) The winner will be announced in February of 2017.
“(The Great Gatsby) is often considered the greatest American novel of the 20th century—I waver on that sometimes but I love the beauty of its writing, its tabloid immediacy, the high body count, its modernistic touches, the relentless drama put into its novella-length form.” Bret Easton Ellis’s top ten favorite books doesn’t include many surprises, but it’s worth a look.
“It is difficult for them to understand why a successful black woman would choose to return to the South and, worse yet, to Mississippi, which looms large in the public’s imagination for its racist depredations, and rightfully so.” For Time magazine’s American South issue Jesmyn Ward writes about her decision to return home to Mississippi.