Since they got married and began working 33 years ago, Larissa Volokhonsky and Richard Pevear have translated around 30 works of Russian literature, from The Brothers Karamazov to Doctor Zhivago. Now their interview with the Paris Review is available online from the Literary Hub, and this seems as good a time as ever to bring up that constant debate: who’s greater, Tolstoy or Dostoevsky?
Sonia Faleiro takes a look at the “book boys of Mumbai” who participate in India’s quasi-illegal pirated book market. (It’s an issue also discussed in Akshay Pathak’s most recent dispatch on Indian publishing.) Faleiro notes that books often appear on the streets as soon as they’re released to stores – and also that by 1999, as much as “20 to 25 percent of all books sold in the country were pirated.” Meanwhile, the former production editor in me wonders, how the heck are they re-printing these books so quickly?
A Nerdist podcast featuring Wil Wheaton and Wilco’s Jeff Tweedy in which Tweedy discusses his path to becoming a musician, how his kids like having “a rockstar for a dad,” and lets listeners in on their sound check at The Wiltern? Well, there goes your Monday afternoon.