Did your MFA program offer impractical courses like “Problems in Modern Fiction”? At the Ploughshares blog, Rebecca Makkai offers some suggestions for more useful classes, such as “Introduction to Despair,” “Pretending You’re Talking to Terry Gross When You’re Alone in the Car,” and “The Art of the Flirty Author Photo Grimace.” Pair with: Our interview with Makkai.
"As much as there is an evergreen fascination for Christie’s stories, there's also an alluring air of mystery surrounding the woman herself." Broadly explores the enduring nature of Agatha Christie's stories, the recent surge in adaptations (including Murder on the Orient Express), and the mysterious 11-day disappearance of the writer herself. From our archives: an essay on the sometimes inherent predictability of the mystery genre.
Over at Words Without Borders, Marguerite Feitlowitz writes on teaching the art of literary translation. As she puts it, “Bringing texts from one place to another, from one tongue, context, history, and human body to another, is itself a political act. We can tell the history of the world through the history of when major texts have been translated—and where, why, and by whom.” Pair with this Millions piece on literary translators at work.