If you like comic books, diverse characters and / or our recent article on Gene Luen Yang, pay close attention to the internet on Monday afternoon. Yang will be part of a Google Hangout on the 4th to talk about his book Boxers & Saints with a reporter TIME for Kids and BookUp, two outlets for young readers, and the chat can be streamed live beginning at 2pm EST.
Stop reading this post if you have things to do. Still here? You’ve been warned. Ray Cadaster compiled a list of The 50 Most Interesting Articles on Wikipedia, and then followed it up with a sequel containing 50 more. Over at Ploughshares, Justin Alvarez discusses his favorites among both lists, and he asks readers to share their best discoveries. As you go through these articles, keep an eye peeled for posts worthy of Citation Needed.
As a child, Xiaolu Guo hunted birds and toads to survive. Now, as a writer in Britain, she’s written a memoir about her difficult childhood, which you can read more about in this review in The New Statesman. Sample quote: “Perhaps it is no coincidence that the reason that Guo gives for deciding to write in English is to be free of Chinese government censorship, a process that she describes as the wearing down of a rock’s sharp edges to a smooth pebble.”
Tim Parks’s review of Han Kang’s The Vegetarian has some pretty interesting things to say about the nature of reviewing translation, but it also takes some shots at the novel and its proponents: “Looked at closely, the prose is far from an epitome of elegance, the drama itself neither understated nor beguiling, the translation frequently in trouble with register and idiom. Studying the thirty-four endorsements again, and the praise after the book won the prize, it occurs to me there is a shared vision of what critics would like a work of ‘global fiction’ to be and that The Vegetarian has managed to present itself as a candidate that can be praised in those terms.” Here’s a Millions review of Kang’s Man Booker International prize-winner.