All of Faulkner’s characters exist in the same county, so they probably ran into each other. What if there were a Real Housewives of Yoknapatawpha County? Nathan Pensky humorously imagines the feuds between As I Lay Dying’s Addie Bundren and the protagonist of “A Rose for Emily” among others at McSweeney’s.
“Joseph K., that icon of single-lettered anonymity from Franz Kafka’s novel The Trial,” writes Tom Engelhardt for Guernica, “would undoubtedly have felt right at home in [James] Clapper’s Washington.”
This edition of Apartment Therapy with Ivan Ilych from the good people over at McSweeney’s will have you packing up shop and heading for St. Petersburg in no time. For a slightly more serious take on Tolstoy, here’s a piece on morals and manners in The Death of Ivan Ilych.
“Skipping or skimming parts of a narrative should not only be expected but encouraged, particularly if an author is writing without clarity or purpose or showing off. Life’s too short to slog through some smarty-pants attempt to demonstrate a mastery of mechanical engineering or botany.” Adam Kirsch and Anna Holmes face off for The New York Times Bookends column about whether there are right and wrong ways to read a book.
Next by James Hynes has been named the winner of The Believer Book Award, and it was announced Friday that Thomas Teal’s translation from the Swedish of Tove Jansson’s The True Deceiver took home the Best Translated Book Award. The book was competing with a shortlist of ten novels in translation.