Shalom Auslander believes. He can’t really seem to help it.
In light of this year’s Frankfurt Book Fair, which had Indonesia as the official guest of honor, check out Wayan Sunarta’s essay on the rise of Indonesian literature abroad. As he explains it, “Although Indonesian literature is in the ascendant at home, it has so far failed to establish itself internationally. The number of works translated from Indonesian is still very small.”
Not every worthy book finds the audience it deserves as quickly as Edan Lepucki's California. John Warner writes about the long aftermath of finding his debut, The Funny Man, featured in our 2011 Most Anticipated Book Preview: "I wondered, what if? Maybe this was going to be the next phase of my life, and when people asked me what I did, I’d say that I wrote novels." His new collection of short stories is Tough Day for the Army.
“Dr. Kristin M. Barton is seeking proposals for an edited volume … which will explore Arrested Development from a scholarly perspective,” reads a call for submissions on H-Net. I can see the titles of these essays now. Can’t you? “Desperation Economics: There’s Always Money in the Banana Stand” or “I Don’t Know What I Was Expecting: An Exploration of Dead Doves and Tragicomedy.”
Roberto Bolaño's "Beach," the story that has been the source of the notion that the late author was a heroin addict (since debunked in a fairly convincing fashion) has been translated into English."Science Fiction Authors That Lit Geeks Think It's Cool To Read""Top 10 US out of print books of 2008" and the heartening news that three of the books on the list will be brought back into print in 2009: Once a Runner, A Lion Called Christian, and Comanche Heart.Google now has 7 million books scanned.Put this instant classic in your stocking and save it for next year: "A hearing into the case of Rudolph, a reindeer"