Over at Slate, Mike Vuolo speaks with Bob Garfield about “African-American English,” or, as some might say, “Ebonics.” The two of them explore its history, misconceptions, and whether or not it’s possible or even appropriate for a white writer (such as The Help author Kathryn Stockett) to attempt to write in the dialect of certain African-Americans.
“I have this belief that you have to save at least half of your crucial experiences. The ones that are crystalline. The ones that you always can recall. And you recall that every detail—what actors call a sense impression. You remember how things smelled, what they felt like, how you felt at the moment. You remember every single last part of this episode, or moment in your life.” This interview with Norman Mailer from The Paris Review never actually made it to print, which makes it all the more fascinating.
The 92nd Street Y is gearing up for next Monday’s Celebration of Vladimir Nabokov, which falls on the eve of the publication of his last, unfinished novel, The Original of Laura. A recording of Nabokov’s only reading at the 92nd Street Y was just posted at the 92Y Blog, and includes selections from Pale Fire and Lolita. Monday’s event will feature Martin Amis and Chip Kidd, and a display of a dozen of Nabokov’s 138 handwritten notecards, on which he composed the manuscript.
“Cursed Child … is an act of overreach that feels mandated not by [J.K.] Rowling’s desire to fill out details but by an entertainment industry intent on reviving and rebooting anything that’s ever made money.” Sophie Gilbert reviews Harry Potter and the Cursed Child for The Atlantic.