Turns out Americans aren’t the only ones who adore snark. The novelist and critic Adam Mars-Jones has won the first Hatchet Job prize from the British website Omnivore for his blistering takedown of Michael Cunningham’s latest novel, By Nightfall. Mars-Jones beat out Geoff Dyer’s slam of Booker Prize winner Julian Barnes’s The Sense of an Ending. “It isn’t terrible,” Dyer wrote, “it’s just so…average.”
Hatchet Job Prize
“I see how we are all the same”
Recommended Reading: An excerpt from White Girls by Hilton Als, which will be published this November.
That’s What I Say
Mick Jagger couldn’t get no satisfaction in Clearwater, Florida in 1965. If John Jeremiah Sullivan is to be believed, it was a young woman by the name of Ginny French who inspired Jagger to write the song while lounging poolside the morning after a big performance. If music marginalia is your thing, be sure to check out The Millions’ own Torch Ballads and Jukebox Music column.
Hidebound
A couple months ago, I linked to a new Granta series in which authors select one of their own first sentences and recall how they came to it. This week, Patrick French explains the first sentence of a nonfiction piece titled “After the War” (available in Granta 125) by digging up an old photograph that shows how the Edwardian English were “stitched and machined into a grid of expectations.”
Move Over, Wittgenstein’s Mistress
Frankly, it’s just pretty hard to beat Raskolnikov’s Inbox.
The Curse of the Diaeresis
Okay, so the deal with the famed and occasionally disdained New Yorker umlaut on words like “cooperate” is that it is not an umlaut, it is a diaeresis, and they’ll be holding onto it, thank you very much.
They Could Make It After All
After word got out last week that J.K. Rowling regrets bringing Ron and Hermione together, many people responded with interesting takes on the news. The hubbub missed the full context of Rowling’s quotes, however, as they leaked from an interview in Wonderland magazine that hadn’t yet been released. Now the new issue of the the magazine is out, and the context changes things a bit: Rowling actually said the two “will be alright with a bit of counseling.”
One Child Fiction
In 2013, Mo Yan became China’s first resident Nobel Laureate in Literature, which prompted a huge swell of interest in his books in the West. In the Times, Janet Maslin reviews Frog, his latest novel to get an English translation. Sample quote: “Mo Yan, whose real name is Guan Moye, says everything he needs to about the Cultural Revolution with a scene in which Tadpole and other schoolboys eat coal and claim to find it delicious.” You could also read Alan Levinovitz on modern Chinese literature.
David Fincher to Join the Gone Girl Team
David Fincher, who helmed the American cinematic adaptation of The Girl with the Dragon Tattoo, may join the team working on the film for Gillian Flynn’s Gone Girl. Flynn herself penned the first draft of the screenplay. As you wait (im)patiently for the project to get underway, you can take our own Michael Bourne’s advice and treat yourself to Flynn’s earlier books.