Lots of new books out this week: Where Mortals Sleep, previously unpublished short fiction by Kurt Vonnegut, with a foreword by Dave Eggers; A Life, one of what will be several biographies of J.D. Salinger arriving over the next couple of years; Stanley Fish tells us How to Write a Sentence: And How to Read One; Brian Greene introduced the masses to string theory with The Elegant Universe, and now he’s back with The Hidden Reality: Parallel Universes and the Deep Laws of the Cosmos; Julie Orringer’s The Invisible Bridge is out in paperback; and finally, from Penguin Classics, The Penguin Book of Victorian Women in Crime: Forgotten Cops and Private Eyes from the Time of Sherlock Holmes.
Tuesday New Release Day: Vonnegut, Salinger, Crime-Fighting Victorian Women, and More
Is There Life on Pallas?
John Brunner’s Stand on Zanzibar isn’t the only vintage science fiction novel making waves this week. Andrew Joron takes a look at “German fantasist” Paul Scheerbart’s Lesabéndio – a 1913 novel that was recently reissued by the folks at Wakefield Press.
The Opposite of Slouching
“Aspiring journalists tend to worship at the altar of Joan Didion,” writes Heather Havrilesky (who some of you may know as Polly) in the latest issue of Bookforum. The fact that so many writers look up to Didion as an example necessitates that the lit world find at least one offbeat alternative. In Havrilesky’s eyes, that alternative is obvious: the late Nora Ephron was the anti-Didion, she argues.
How to Research
David Nicholls wonders: When researching a novel, is Google maps enough?
His Mom Had a Tattoo That Said, “Son”
Forget the Dos Equis guy. John Fairfax was truly “the most interesting man in the world” and, if you don’t believe me, read this series of lines from his actual obituary: “At 9, he settled a dispute with a pistol. At 13, he lit out for the Amazon jungle. At 20, he attempted suicide-by-jaguar. Afterward he was apprenticed to a pirate.”
Neomysterativity
The term “academic writing” is controversial, not least because it implies that academics have an odd and persnickety way of writing. In a blog post for The New Yorker, Joshua Rothman examines the genre, looking back on his time in grad school to argue that academic writing is a “fraught and mysterious thing.”
Some Choice DFW Links
GQ offers an insightful interview with The New Yorker‘s Deborah Treisman on the subject of editing David Foster Wallace…while elsewhere, the German translation of Infinite Jest – Un Endlicher Spass – becomes an unlikely hit. (via)