McPherson & Co. typically does print runs of just 2,000 books. With the tiny press about to put out Jaimy Gordon’s National Book Award-nominated Lord of Misrule, Barnes & Noble alone wants 2,000, and the question is how many to print.
I’ve written before about the First Sentence series at Granta. The magazine asks a prominent writer to explain how they came to write an opening line. Recently, they asked Bear Down, Bear North author Melinda Moustakis to talk about the beginning of her story “River So Close”: “She’s a good-for-nothing chummer.” You could also read Jonathan Russell Clark on the art of the opening sentence.
RSVP: We’ve already had several RSVPs for our NYC indie bookstore walking tour. Get all the details via our announcement post.People are still adding to our collaborative literary Atlas. Recent additions include several non-bookstore literary spots in the Midwest, including the Kate Chopin House and the final resting place of William S. Burroughs. The Atlas itself has been viewed over 100,000 times.Panelists at the SXSW “New Think for Old Media” panel face death by a thousand Tweets.Also via Freebird: Iggy Pop explores Michel Houellebecq’s raw power.Mark Grief and Year in Reading contributor Wells Tower give far-ranging interviews in a new online journal, Wag’s ReviewHanif Kureishi discusses life after the Rushdie fatwa.A bibliography of coffee.The editor of John Updike’s book reviews remembers the writer: “he was attentive to everything.”Cathleen Schine admires Zoe Heller’s The Believers.The Village Voice praises Mary Gaitskill’s “ludicrous mastery.”In two long posts, Blographia Literaria offers a thoughtful alternative to our take on The Kindly OnesBen Okri pioneers the Twitter poem.Two books named Brooklyn enter, one book named Brooklyn leaves. (via)Tucker Carlson sounds a dissenting note on Jon Stewart in the wake of the Jim Cramer takedown.Levi Asher and Scott Esposito discuss litblog economics.At The Second Pass, Jon Fasman calls readers’ attention to Russell Hoban’s Riddley Walker, echoing John Wray’s Year in Reading contention that “Sometimes, though, a work of originality and genius slips inexplicably through the cracks.”Wray’s Lowboy, meanwhile, got the James Wood treatment at the New Yorker this week.
Although Jon Fosse is not well known in America, his work is revered in his native Norway, where he stands on a par with his onetime student and American celebrity, Karl Ove Knausgaard. In a piece for The Paris Review Daily, Damion Searls argues for Fosse’s relevance, claiming that Fosse is the only writer whose work made him weep as he translated it. You could also read Jonathan Callahan on Knausgaard’s My Struggle.