At Jacket Copy, Carolyn Kellogg talks with Jonathan Lethem about his new novel Chronic City “I love to dwell in the space of a novel — I don’t find writing uncomfortable, it’s something I really love doing. Writing a long novel, especially, it means that I’m creating this whole other set of people that I’m interested in, and this whole other world I get to go into, and I try to stay there. I try to go every day, not just to see the word count amass, which is helpful, but because then my subconscious is kind of living there.”
Turns out the Streisand effect applies to book sales. The Wall Street Journal reports that banning a book in China causes sales to increase both at home and abroad. “These days, smothering someone is as good as crowning that person,” the article quotes a Chinese reader as saying. You could also read Deanna Fei on being a Chinese-American writer in China.
The Atavist has been killing it lately. Last month, I was riveted by Joshuah Bearman's outrageous (and completely true) story of one Brit's attempt to bring a "Baghdad Country Club" to the city's Green Zone. This month, "Mother, Stranger," Cris Beam's account of her abusive mother--a distant relative of William Faulkner--had me on the verge of tears.
The Guardian's Max Liu highlights several rising star Asian American authors, including Year in Reading 2017 participant Jenny Zhang. "After years on the peripheries of US fiction and poetry, Asian American authors have stepped into the spotlight during 2017. Books by writers of east and south-east Asian heritage are one of the hottest trends this year. [...] Transcultural writers, born to immigrant parents in the US or immigrants themselves as children, they are channelling their experiences into writing that, with perfect historical timing, challenges readers to resist attacks on immigrants’ rights and to see refugees as individuals with unique stories."