Check out a terrific collection of William S. Burroughs book covers. There’s 34 Junky covers including editions from Portugal and Turkey, as well as 39 editions of Naked Lunch from places like Norway and the Czech Republic. Lots of other Burroughs books, too.
“Forty-five?” “Yes, sir, 45 boxes over the original moving estimate.” “How much is that going to cost?” “Well, the revised estimate adds another 1,000 pounds, so $450.” “Jesus.” “But that’s just a weight estimate. It could be a lot less depending on what's in them. They could be filled with pillows for instance. What is in them?” “Not pillows.” Many were filled with books, hundreds of them. And if the mover was to believed, they weighed about half a ton: the approximate weight of my knowledge. I had packed all of the books into two types of freely acquired boxes: those labeled “Adult Brief for Incontinence (Moderate Absorbency),” which my wife brought home from a hospital; and a colorful array picked up at our local liquor store, everything from Ciroc Red Berry to Kinky Blue Liqueur, a versatile concoction which doubles as an aphrodisiac and a window cleaner. I thought about packing thematically, sorting my volumes by intoxicant. The Russians would go with the vodkas, the Irish with the whiskeys, Germans with the beers, the French with the cognacs, and those few authors whom I knew personally, along with William Faulkner, with the beloved bourbons. It would be trickier to decide whom to put in the adult diaper boxes. Definitely the Victorians, fussy as they are, but also those darkly comic authors who would appreciate their absurd fate -- Samuel Beckett, Franz Kafka, and Philip Roth. I’d toss Jonathan Franzen in too, just for fun. In the end, laziness prevailed and I freely mixed nationalities and genres in whatever booze or diaper box had room. Looking at the stacked assortment waiting to be hauled north, I wondered how I had backslid so spectacularly. Before my last big move, from California to North Carolina about five years ago, I had unloaded most of my book-hoard -- I prefer this Old English construction to “library” or “collection,” both of which don't quite capture the thrilling chaos of that word-treasure spread over my shelves, coffee tables, floors, bathrooms, and car. Lined up for inspection as I was deciding which volumes to sell, the books stood tall, proudly baring their spines even as their pages must have trembled. My decisions were swift and pitiless; one must be heartless to enter an era of biblio-austerity. But I take heart that of all the books I eventually sold back then, I can remember, and thus regret, only one: C.S. Lewis’s Studies in Words. For a person who loved books, I was actually relieved to have unburdened myself of them. After the purge, my book-hoard was whittled down to a few boxes to be shipped via media mail. “Now to get the media mail rate there can only be books in here,” explained the suspicious postal clerk as she watched me hoist the boxes onto the counter. “I understand.” “If we open it up and find even a toothbrush, we’ll charge you the full rate.” (Had she divined my scheme to defraud the post office by cheaply shipping dental supplies, or was she bluffing?) “Got it,” I replied, despite the realization that I had actually thrown a non-media mail object in with my Norton anthologies -- not a toothbrush but an armless Hideki Matsui bobblehead doll. (It made it through undetected.) Those several dozen books transported from the West Coast multiplied over the years to fill 45 some-odd boxes, proving that the greatest fiction is that book lovers can reform. I had tried to downsize before this latest move as well. Sure, I granted a reprieve to all my old favorites and recently received Christmas gifts, as well as those books I hadn’t yet cracked open and had no immediate plans to. As recounted by Walter Benjamin, Anatole France was once asked whether he had read all the books in his library. He responded, “Not one-tenth of them. I don’t suppose you use your Sèvres china every day?” No indeed, and I won’t take my illustrated copy of Robert Louis Stevenson’s Travels with a Donkey out of its cover until I’m good and ready. But many books did go into the “sell pile.” First were Finding the Right Words, 101 Ways to Say Thank You and Great Letters for Every Occasion, which my college roommate had sent me as a joke after I admitted that I enjoyed penning “Thank You” notes. Next in were a few Peter Carey paperbacks, John Banville’s Benjamin Black mysteries and David Mitchell’s Cloud Atlas, which made the cut five years ago, but not this time, and plenty more. On a roll, I even tried to throw in my wife’s pristine and eminently resalable copy of Wild -- twice. She made it clear that if it happened again, Stevenson’s donkey might wander off as well. I took the carful to a used book store, where the clerk instructed me to wait as he sorted the books into two piles -- one he wouldn’t buy and the other he’d buy for a pittance. For a bibliophile, this period is especially dangerous, akin to an alcoholic trying to dry out in a Kinky Blue Liqueur distillery. If you must browse to pass the time, I recommend confining yourself to the least tempting section, for me “Spirituality” or “Business.” Then plug your ears when the clerk offers you a figure for store credit, which can be twice as high as the cash offer. Always take the cash. The most desirable stuff having been picked clean, I went to another store in the area, selling some of my remaining wares to a less discriminating buyer for $24 in trade. (I know what I just said, but what’s one more hardcover?) I still had a box of unwanted books left, including a copy of David Copperfield with increasingly embarrassing marginalia from the times I had read it in high school, college, and graduate school; some tattered mysteries; a comedic romance with a moose on the cover; Anatomy flashcards; and those three indispensable treatises on writing the perfect “Thank You” note. Over the next couple days I distributed these among a local coffee shop, the library donation bin, and my apartment complex clubhouse, disposing of the dismembered corpus of rejected texts so as to leave no trace of its owner. However, as the moving estimate made clear, I hadn’t really made a dent. And thus, here I am in a new home, resolving once more to reform my book-hoarding ways. Unlikely, especially with Politics & Prose, Kramerbooks, and Capitol Hill Books nearby. Luckily, my movers made my task a little easier. As if sensing that I was a recidivist, they took it upon themselves to smash one of my bookshelves to pieces in transit. Message received. They also blithely informed me that they had broken my writing desk as well, which I chose to take as a sign of their carelessness rather than a pointed criticism of my work. The books, all 45 boxes of them, naturally survived the move unscathed. Image Credit: pixshark.
Like many avid readers, I’m a sucker for book covers. I drink in everything about the dust jackets on hardcovers and the skins on paperbacks -- the font of the title and author name, the artwork, the flap copy, the author photo and bio, the credit for the cover designer, even the blurbs. Yes, I’m also a sucker for blurbs, especially if they’re written by somebody I know, admire, or envy. Lately I’ve been noticing something that might qualify as a trend in book covers. Though wildly different in concept and composition, these covers share something I find irresistible: the words are typewritten, usually on erratic old machines that result in subtle imperfections. The letters don’t quite line up, the spacing is uneven, the darkness of the impression varies from letter to letter because the keys were struck with erratic pressure. Many of these covers include x’ed-out or crossed-out words. They were made by a machine but they reveal a human touch, and they’re the opposite of the chilly perfection of computer-generated type, including that ersatz, too-perfect font known as “American Typewriter.” No doubt one reason I’ve noticed these book covers -- and responded so warmly to them -- is because I write on a Royal manual typewriter that was built in 1948 and still works like new. But the bigger reason these covers have caught my eye and captured my heart is because they’ve so ingeniously captured the essence of the writing process. Simply put, these covers convey that writing is a messy business, a jumble of ideas, a string of false starts and dead ends and restarts. They also hint at the most central of truths: no piece of writing is ever truly finished. So here are a few of the typewritten covers that have caught my eye recently. It’s my little analog hymn to the human touch and to the eternal beauty of ink on paper. Can You Ever Forgive Me?: Memoirs of a Literary Forger by Lee Israel This is one of those rare instances when the story behind the book is almost better than the cover or the book itself. Lee Israel had written biographies of Tallulah Bankhead, Dorothy Kilgallen, and Estée Lauder before her writing career hit a rough patch in the 1990s. So she acquired a small arsenal of manual typewriters -- Royals, Remingtons, Olympias -- and after some judicious research began forging typewritten letters and the signatures of their famous “authors,” including Dorothy Parker, Noël Coward, the silent film star Louise Brooks, Lillian Hellman, and many others. Israel then sold the forgeries for about $100 apiece -- until she was arrested and sentenced to probation and house arrest. Below is a sample of Israel channeling Dorothy Parker, including the line that became the book’s title. With its mention of a hangover that’s “a real museum piece,” is it any wonder that Israel’s work fooled so many people for so long? The cover of Can You Ever Forgive Me? includes the typewritten, x’ed-out names of several of the prominent people whose letters Israel forged, including Parker, along with Israel’s signature, which, presumably, is genuine. She died last year at the age of 75. Can’t and Won’t: Stories by Lydia Davis Nobody does compression like Lydia Davis, and the 41 words on the cover of her latest collection of short stories could almost be a Lydia Davis short story. In fact, if you add just seven words -- “I was recently denied a writing prize...” -- to the beginning of the fragment on the cover, you would have the three sentences that make up the collection’s title story. (Some of the stories consist of a single sentence.) This cover relies not on cross-outs but on the clever use of color to get its message across. Against a white backdrop, the typewritten letters are green, until you get to the titular contractions and the author’s name, which are black. Those conventional black letters are the ones that jump off the cover. Very clean and concise and counter-intuitive, just like Davis’s stories. The Way It Wasn’t by James Laughlin James Laughlin, the patrician founder of New Directions, called his autobiography an “auto-bug-offery.” Unfinished at his death in 1997 at 83, it’s actually more like a scrapbook, full of snapshots, snippets of published works, reminiscences, rants, and lists. The cover -- just the typewritten title and a photograph of the handsome author under his signature -- is far more understated than what’s between the covers. Laughlin knew, worked with, published, or had an opinion about absolutely everybody. He went to a New York Yankees game with Marianne Moore. He went butterfly hunting with Vladimir Nabokov. He was capable of delicious invective, as with this string of epithets for Paul Bowles, who he called a “hashish-eating scum-bag,” a “dog’s-behind licker,” a “vomit-drinker,” a “snot-sniffer,” and a “dribble-pisser.” This book is a welcome reminder that snark is not something new and, when done right, it can be a thing of beauty. The Crack-Up by F. Scott Fitzgerald The title and author of this 2009 paperback are typed on a sheet of paper that’s in the carriage of a typewriter that’s in serious trouble. The machine looks like it has just been gnawed on and spit out by a great white shark. It looks mangled and wet. Which is not a bad metaphor for Fitzgerald’s state of mind during his messy, booze-marinated decline, so poignantly captured in these writings assembled by Edmund Wilson. Scissors by Stéphane Michaka This French novel is spun from the testy relationship between Raymond Carver and his editor, Gordon Lish, whose heavy-handed cutting gives the novel its title. Beneath the title and author’s name, a string of typewritten words, inspired by the title of a Carver short story collection, are crossed out with a red pencil: “It ought to make us feel ashamed when we talk like we know what we are talking about when we talk about love.” The maraschino is a hand-written blurb from NPR across the top of the cover, which calls the book “(An) empathetic exploration of an author’s soul.” It’s also an exploration of the Faustian bargain Carver made with Lish in order to secure his fame. Memories of a Marriage by Louis Begley The cover on this 2013 hardcover shows a woman in a black dress, seen in profile, sitting on a park bench and gazing longingly into the distance. There is no man in the picture. The word “marriage” in the typewritten title is crossed out twice in lower-case letters before it survives as “MARRIAGE” in capitals. This is the high-WASP story of a man’s obsessive dissection of an old friend’s marriage, which he had believed, wrongly, was kissed by happiness. Since the novel is a quest for a narrative that requires constant revision, those repeated cross-outs of “marriage” are a perfect touch. Disgruntled by Asali Solomon Asali Solomon’s debut novel is the coming-of-age story of Kenya Curtis, a black girl in Philadelphia who’s trying to rewrite the conventional, confining narratives of race. The title and author’s name are typed on three sheets of colored paper -- one pink, one green, one turquoise -- that have been torn apart and unevenly patched together, just like Kenya’s world. The Impossible Craft: Literary Biography by Scott Donaldson Scott Donaldson’s new book is a meditation on his 40-year career writing biographies of Ernest Hemingway, Fitzgerald, Archibald MacLeish, Charlie Fenton, and John Cheever, among others. This cover may be my favorite of the bunch. The title and subtitle are typed in capital letters over the suit jacket of a man whose face is obscured by a great cloud of unintelligible typed letters. It’s a deft way of illustrating the book’s two warring premises: that “knowledge of (a writer’s) life throws light on the work and vice versa,” even though, as Donaldson admitted to me in an interview, “you cannot know what someone else’s life was like.” No wonder that poor biographer on the cover is drowning in gibberish.
● ● ●
"I truly believe that we are at a critical crossroads in publishing. As the attention, bandwidth and energy of publishing turns to e-books, we are concerned that what is currently a trend toward lesser quality print versions of books will then become a landslide."
Artist Thatcher Hurd, son of Goodnight Moon creators Margaret Wise Brown and Clement Hurd has an art show up at the Rhode Island School of Design that features a three-dimensional life size display from of the illustrations from the book. For more, see the AP story and a photo of the work.(via H2O)
● ● ●
I've really been enjoying Scott Esposito's blog Conversational Reading lately. Recently he's put up a couple of posts that speak to how our love for books goes beyond just the words themselves. But before I get to his posts I had a few thoughts about this as well. One of the reasons the we love books as objects, I think, is because they are all so different from one another in appearance. Whenever a new book comes out, part of the anticipation comes from wanting to see what the book will look like. One of my typical diversions when I worked at the bookstore was to read the "briefly noted" reviews in the New Yorker and then go find the books reviewed, just to see what they looked like. On other occasions my fellow booksellers and I would stand in front of the fiction display table and discuss which book looked the best, rather than which book would be the best to read. Mrs. Millions, who occasionally makes books, got me into the habit of peeking under the dustjackets of hardcover books to see what they look like underneath, and ever since I have been fascinated by the little details -- usually stylized monograms -- in the canvas hardcovers that most folks never see. There is a reason why we display our books on open shelves. They are a treat for the eye. Which brings me back to Conversational Reading, where Scott posted some images from the amazing experiment at Adobe Bookshop in San Francisco where they rearranged all their books by color. (here's some more photos). We also treat our books differently than we treat other objects. After a while each book carries with it two stories, the one printed on its pages and the one about the journey the book has taken before it gets to you sometimes through many hands and emblazoned with many jottings and markings. In another post Esposito writes about marking books up as he reads them. He mentions that second hand bookstores often turn these marked up books away, but I, for one, happen to love finding the mysterious notes of a book's former owners.On a related note, in keeping with the stories as fetish objects theme, I came upon an interesting project via Pia Z. Ehrhardt's blog today. It's called The World's Smallest Magazine. You send them a book of stamps, and they send you a postcard with a 250 word story on it every month.