Happy Days

June 29, 2004 | 3 books mentioned 2 min read

I’m back and I’m fully married now (call us Mr. and Mrs. Millions). It was great. We’re off to the honeymoon shortly, and have a pretty full traveling schedule for the remainder of the summer, so, as I mentioned in my last post, expect to hear from me only every ten days or so until we reach Chicago. (If any of you eager readers wants to write in with book news, though, I will happily post it when I can.) But while I’ve got this free moment, let me mention a couple of book related things that have crossed my desk.

I finally, finally, finally finished Edith Grossman’s wonderful translation of the Miguel de Cervantes classic, Don Quixote. To any younger readers or any older readers who might one day return to school to study literature, if you ever have the opportunity to read this book in a classroom setting, jump at it. There is so much to unlock in this book, in the techniques of Cervantes, in the tribulations of his characters, and in the historical backdrop of 17th century Spain. When I wrote, months ago, of my frustration at the character of Don Quixote, his brashness, his willful refusal of reality, I still had many hundreds of pages to go. Over the course of those pages, my feelings about Quixote mellowed. The more he interacted with people, the more it became evident that their mockery of him was more foolish than his futile quests. Still, even at the end, Quixote is a character who inspires frustration. I came to realize that there are Quixotes all around us. Those who reject simple explanations for their problems in favor convoluted excuses, conspiracies, and narratives, in which their mundane lives take on a aura of excitement, today’s compulsive liars and humble neighbors with delusions of grandeur, these are modern-day Don Quixotes. And Sancho Panza is just as foolish as the rest of us who humor those who are touched with this special madness. As a work of literature the book is quite astounding, wrenching you out of the mistaken frame of mind that before James Joyce, before the “modern day,” literature was uncomplicated and linear. Especially in Part 2 when Part 1, itself, becomes a sort of character in the book, one realizes that today’s writers are not innovators so much as the great great grandchildren of Cervantes, and in fact Cervantes was the progenitor, the ur-novelist (and Don Quixote the ur-novel), from whom all novelists must necessarily borrow. The book is essential to all who wish to understand “the novel” as a literary form.

Politics

Imperial Hubris: Why the West is Losing the War on Terror, anonymously penned by a longtime CIA agent, will make waves this week, as the New York Times attests. Also in the Times, Daniel Okrent addresses what was and wasn’t appropriate about Michiko Kakutani’s front page slam of the Clinton book.

created and edits The Millions. He is co-editor of the collection of essays The Late American Novel: Writers on the Future of Books, called "funny, poignant, relentlessly thought-provoking" by The Atlantic. He and his family live in New Jersey. If you'd like to correspond, please don't hesitate to email.

Add Your Comment:

Your email address will not be published. Required fields are marked *