How do I occupy myself during the hours upon hours that I must spend in my car each week? My boredom with the music offered on commercial radio stations and (sadly) LA’s current array of noncommercial radio stations has led me more and more to listen to the various talk radio outlets, both public and commercial. The fact that my car doesn’t have a cd player exacerbates this situation, and the selection of tapes scattered around my car, under seats and wedged in pockets, is a sad bunch, indeed. And too often, in fact there are several blocks of time during the day when this occurs, there is nothing the least bit compelling on the talk outlets. In this situation I am resigned to listening to either music I don’t like or talk I’m not interested in, which is why listening to the audio version of James McManus‘s Positively Fifth Street last year was such a revelation. Having a good book to switch over to when radio went bad was a lifesaver. And you must understand, driving in Los Angeles is a life and death situation, and often your sanity is the first thing to go. Many people I know here have complicated arrangements which keep them entertained. Some have industrial-sized binders of cds that they rotate in and out of their cars, always fearing that a criminal might wipe out their entire music collection by breaking just a single pane of glass. Others resign themselves to staying on top of every trend in car and/or portable audio and month after month discmen give way to mp3 players followed by cd/mp3 players followed by iPods and the inevitable satellite radio, the current savior of all who must spend hours in transit. I fit in to neither category, and books on tape and cd are both costly and bulky, so I am always searching for my own solution to the mobile entertainment dilemma… Here, maybe, is a solution: an interesting article a while back in the New York Times about the digital revolution in audiobooks caught my eye. It’s already in the pay-to-read archives at nytimes.com , but I found a mirror of it here. Of course, in order to take advantage of this I would have to purchase some sort of digital audio device (an iPod would be pretty sweet), but the fact that I could use it to listen to books as well as music makes the idea much more appealing. Digital audiobooks are much more convenient and much cheaper than their cd and tape counterparts, and with the proliferation of portable digital audio devices, I suspect that this will be big trend in books this year.
I am a loyal subscriber to The Paris Review, which, for my money, is still the best literary journal on the market. With the most recent issue came a bookmark noting the launch of a new Paris Review online feature. It seems that founder and long-time editor George Plimpton had always wanted to make the hundreds of interviews the journal had published as part of its series “The Art of Fiction” available to anybody, anywhere, anytime. Now, thanks to the miracle of the interweb, that dream is a reality. “The DNA of Literature” is a complete catalogue of every interview The Paris Review has ever published. The series is being posted by decade every few weeks. The 1950s are up there right now, available as easily printable PDFs. The best of the excerpts shown on the page: William Saroyan on when he writes: “I like to stay up late at night and get drunk and sleep late…. The afternoon is the only time I have left…”Also, the DNA of Literature was paid for by a grant from the National Endowment for the Arts. I encourage anyone and everyone to check it out, if only so they may one day say to their grandkids, “There once was this thing called the National Endowment for the Arts…”And for anyone who is more into the whole aural side of interviews, I recommend the very strange yet wonderful “Live from Prairie Lights” series. This is a live interview show taped right here in Iowa City featuring interviews with writers like Marilynne Robinson, Max Allan Collins, Jeff Shaara, and many more. The interviewer is a rather eccentric woman who has become a local celebrity around this town. You can listen to the events live or hear clips from previous interviews via Real Player. It’s a hoot!
News has emerged from Poland that renowned journalist Ryszard Kapuscinski may have at one time been a collaborator with the secret police there. Apparently he is the latest of several prominent figures in Poland whose past ties to the Communist regime have been revealed.I’ve often wondered, when reading Kapuscinski’s books, how he was able to travel so far and wide and write with what seemed to be freedom. This collaboration would have likely made his journalistic wanderings more palatable to the government. As Reuters notes, between 1967 and 1972, when Kapuscinski apparently cooperated with the secret police, “it was almost impossible to leave the country without signing a document to co-operate with the regime.” Written after the fall of communism, Kapuscinski’s book Imperium would seem to betray his true feelings. The book is a poignant indictment of Communist atrocities that begins with a recollection of Soviet troops overrunning his town when he was seven, though it does not speak much of the Polish government during the Communist era.It seems clear that this was likely an impossible choice for Kapuscinski, either cooperate and write or resist and remain silent (or worse). Reuters quotes a friend and fellow reporter who says, “But Kapuscinski had to… If he didn’t agree, he wouldn’t have written his books. There would be no Kapuscinski.” It seems, as well, that Kapuscinski wasn’t a significant collaborator. Newsweek in Poland, which broke the news, quotes Kapuscinski’s file as saying, “During his co-operation, he has demonstrated a lot of willingness but he has not supplied any significant documents.” The revelations, meanwhile, come amid a wave of similar “purges” by Poland’s current leaders, who some have suggested are pursuing the issue with excessive zeal as a political ploy.Ultimately, the episode illuminates the terrible choices that many were forced to make behind the Iron Curtain, while also challenging our desire to identify the “good guys” and the “bad guys” under a regime where resistance of any kind was met with severe punishment. Given that Kapuscinski used his freedom, though it came at a price, to shed light on cruel governments in Iran and Ethiopia and on suffering and conflicts in many other parts of the world, it would seem that, based on what we know now, Kapuscinski achieved a karmic balance of sorts.See also: The Reporter: Ryszard Kapuscinski and The Fabulist: Ryszard Kapuscinski
So, I just landed about three hours ago, and it’s good to be back. Travelling is great fun, but it wears you out too. I am looking forward to my own bed and getting rid of my suitcase for a while, plus, I was running out of books. I read a bunch while I was in Ireland, but I didn’t get a chance to post here. (Sorry). Surprisingly, the internet cafes in Ireland all had fast connections and good computers, but I was never able to sit at one for than fifteen minutes. There was too much to see and do. So…. where was I? Before I left Barcelona I read The Lonely Hearts Club by Raul Nunez, which took only about a day. First and formost, the book suffers from a poor translation by a gentleman named Ed Emery. The text is littered with annoying British drivel like “he wondered what colour knickers she wore” and “I’m also very fond of this girl with a squint.” To be more precise, it wasn’t just a regular BBC British but more of an in your face Guy Ritchie movie British. I had to make an effort to keep the British accent from creeping into my head while I was reading, which was annoying because I was trying to relish the experience of reading this little novel set in the sweaty apartments of Barcelona while I was sitting in a sweaty apartment in Barcelona. The whiny British voice in my head just didn’t fit the scene. To be fair, Serpent’s Tail, the publisher, is a British press so I guess they’re just serving their audience. The book itself is very brief and somewhat derivative in a John Fante or Charles Bukowski sort of way in both style and theme. There are especially parallels to Fante’s Ask the Dust. Nunez’s hero, Antonio aka Frankie, shares with Fante’s Arturo Bandini a rooming house lifestyle, girl troubles, and a drinking problem. Bandini, though, is a noble character. He is struggling to be a writer, and he wants to find love. Frankie is just down on his luck, and this little book merely recounts a bizarre episode in his life. With spare prose, Fante manages to go deep into the psyche of his character. Nunez substitutes shock value for depth of character with predictable results. For a book that can be read in an afternoon, though, I’d say it’s worth a look, if only because it is entertaining in an enjoyable voyueristic sort of way. More later….
This must be some sign of the times: our friends at The New Yorker are currently offering the DVD-ROM set of “every page of every issue” at the fire sale price of $19.99 (and Amazon has it for as cheap as $16.72 as of this writing, though the sets for sale there may only be through 2005). It would seem that, during the time-intensive process of digitizing the New Yorker archive, technology outran itself. Shortly after the release of the boxed set, as we pointed out last year, “Every page of every issue” became available to subscribers at newyorker.com. That is to say, the DVD-ROM version is already obsolete. Still, there’s something amazing – even scandalous – about having the collected labor of White, Addams, Trow, Frazier et al. sitting in a svelte case on your desk. And heaven knows Condé Nast needs the revenue: The New Yorker was apparently its biggest ad-page loser last year, and we took note of a decidedly slimmer Winter Fiction Issue in September.
I have discovered these past few days that there are two types of people: those who like daylight saving time, and those who do not. The folks who like daylight saving are like me. They are optimists who look forward to a long summer of sun-drenched evenings, where you can spend the evening hours outside in the warm, lingering dusk. Those who don’t like daylight saving moan about losing a single hour on one weekend of a year of weekends. These people’s lives are mercilessly scheduled, and they apparently find no way to derive joy from the extra daylight, they instead cling to that lost hour as an example of the many ills that befall them. I don’t like those people.
I got a neat book in the mail the other day out of the blue. It’s a smartly packaged collection of drawings by an artist named Don Nace. The book is called Drawn Out. Nace’s strokes are like dark scratches on the page, and at first glance the drawings seemed full of tiresome, and possibly adolescent, angst. But after only a few pages I found myself quite mesmerized – drawn in, as it were – by the deceptive simplicity, the deep emotion and dark humor of the drawings. Thanks to a pointer from Ron, I see that Nace has a website where he posts a new drawing nearly every day. It’s worth checking out.