Poets, editors, songwriters, teachers, journalists, novelists—some great writers and some under-sung ones left us this year. Here, in chronological order of their deaths, is a selective compendium of literary obituaries from 2017.
Bharati Mukherjee was born in Calcutta, educated in England, Switzerland, and India; she earned advanced writing degrees in the United States, and lived more than a decade in Canada—a peripatetic life she mined to write fiction about the aspirations and dislocations of immigrant life. Mukherjee, who died Jan. 28 at 76, grew up in a rich Hindu family, “bubble-wrapped in innocence,” as she would say later. Shortly after arriving at the Iowa Writers’ Workshop, where she studied under Philip Roth, Mukherjee informed her parents that she was not going through with the marriage they had arranged for her and that, in fact, she had recently married a white American writer, Clark Blaise. Her first-hand knowledge of the immigrant’s yearnings was captured in the title character of her breakthrough novel, Jasmine, a poor girl from Punjab who arrives in America “greedy with wants and reckless with hope.” Mukherjee’s collection The Middleman and Other Stories, winner of the National Book Critics Circle Award in 1988, explored the immigrant experience through the stories of new arrivals from the Caribbean, Sri Lanka, the Philippines, and the Middle East. As she was writing those stories, she was developing a credo: “Make the familiar exotic (Americans won’t recognize their country when I get finished with it) and make the exotic—the India of elephants and arranged marriages—familiar.” Given that we now live in a world with 60 million refugees, driven from their homes for reasons ranging from terror to desire, it’s hard to argue with Mukherjee’s claim that “the narrative of immigration is the epic narrative of this millennium.”
Some writers are lucky to have a singular place that forever nourishes their art. William Faulkner had Yoknapatawpha County. Elmore Leonard had Detroit. Patrick Modiano has Paris. And Derek Walcott, the Nobel Prize-winning poet, had his native Caribbean island of St. Lucia. It provided Walcott with ample raw materials for his vivid, musical poems—the sea, the pulsing sun, the land and its fecund vegetation, and the people who live there in the wake of slavery, colonialism, and forced exile, snagged in the mesh of commingled cultures.
Walcott, who died March 17 at 87, published his first poem when he was 14 while operating under the influence of Christopher Marlowe and John Milton. Over the next seven decades he became an accomplished poet, playwright, and watercolorist, fluent in English, French, and Spanish, producing a body of poems that ranged from compact to epic, always spun from the weather, the history, and the people of the Caribbean. Walcott was also a wanderer, and, like all exiles, he knew the twinned aches of leaving home and returning. These lines are from In a Green Night, the 1962 book that announced him as a major writer:
The hospital is quiet in the rain.
A naked boy drives pigs into the bush.
The coast shudders with every surge. The beach
Admits a beaten heron. Filth and foam.
There is a belt of emerald light, a sail
Plunges and lifts between the crests of reef,
The hills are smoking in the vaporous light,
The rain seeps slowly to the core of grief.
It could not change its sorrows and be home.
Though he’ll be remembered as a Pulitzer Prize-winning newspaper columnist of the New York City persuasion, Jimmy Breslin, who died on March 19 at 88, was also a gifted novelist, memoirist, biographer, and writer of nonfiction books about subjects both light and dark, from the ineptitude of the early New York Mets baseball teams to the sins of sexual predators in the Catholic priesthood. His biography of Damon Runyon reads like Damon Runyon on acid. Breslin produced more than 20,000 newspaper columns in his long and fluorescent career—a staggering number, I can attest, having produced about 600 of the things myself. Many of Breslin’s were written on behalf of the powerless, the ignored, the forgotten. When someone asked him why he kept going back to the well, he replied: “Rage is the only quality which has kept me, or anybody I have ever studied, writing columns for newspapers.”
Breslin’s was an only-in-New-York life. Born in Queens, he knew the streets and the saloons, the mobsters and the cops like nobody else, and he was among the vanguard of writers who birthed what has come to be known as the New Journalism, though he scoffed at the term. Too high-minded for this burly son of the outer boroughs. He ran (unsuccessfully) for New York city council the same year Norman Mailer ran (unsuccessfully) for mayor. His fame reached its peak in 1977, when the serial killer David Berkowitz, known as the Son of Sam, began sending letters to Breslin, which he published in the New York Daily News. For all the warmth he felt for the little people, Breslin could be as cold and hard as iron. His father abandoned the family when Jimmy was young, and when his father died, the son paid for the cremation. “Good,” he said afterward. “That’s over.”
Jean Stein died on April 30 at 83, an apparent suicide. She grew up amid Hollywood luxury—her father founded Music Corporation of America—and she returned to that milieu in her later work. But it was her 1982 book, Edie: An American Biography, that upended my understanding of what a book can be. It tells the story of Edie Sedgwick, who also grew up wealthy, became a Andy Warhol superstar, then spiraled into drug addiction and death by overdose at 28. Her story is told by dozens of people whose lives crossed hers (and her patrician family’s). Stein does not elicit conventional answers to conventional questions, as in Studs Terkel or Oriana Fallaci; instead she acts like a camera, unflinching, mutely watching and listening as people talk. There is no authorial intervention, seemingly no point of view. In time, the lack of affect becomes the affect. The book is a flat yet sneakily rich portrait of squandered American privilege and the cult of celebrity. It’s an act of dissection. An X-ray. A masterpiece.
Stein was not a one-hit wonder. She worked at The Paris Review (where she interviewed William Faulkner), Esquire, and the literary quarterly Grand Street. She produced another oral history, American Journey: The Times of Robert F. Kennedy, and West of Eden, a study of the influences of Hollywood, oil exploration, and real estate on the city of Los Angeles. Stein was shy by nature but she threw glittering parties, including one at which Norman Mailer and Gore Vidal got into a fistfight. She was an unobtrusive but brilliant interviewer. Of the technique behind Edie, she once said, “Each person is speaking directly to you…Nobody is ever telling you, the reader, what to think.”
The news that Denis Johnson had died on May 24 at 67 sent me back to two pieces of writing. The first was Johnson’s masterly short story, “Car Crash While Hitchhiking,” from his 1992 collection about drug-addled drifters and losers, Jesus’ Son. Like all great fiction, “Car Crash” conjures a world that’s unlike any other and yet instantly, even shockingly, familiar. Words pop out of nowhere and ambush the reader. It’s the story of a lone hitchhiker stuck in a downpour who gets a lift from a young couple. As the hitchhiker dozes in the back seat with the couple’s baby, the car is involved in a ghastly crash on a rain-slicked bridge. Clutching the baby, the hitchhiker staggers from the wreckage and is taken to a hospital, where this unforgettable scene unfolds:
Down the hall came the wife. She was glorious, burning. She didn’t know yet that her husband was dead. We knew. That’s what gave her such power over us. The doctor took her into a room with a desk at the end of the hall, and from under the closed door a slab of brilliance radiated, as if by some stupendous process, diamonds were being incinerated in there. What a pair of lungs! She shrieked as I imagined an eagle would shriek. It felt wonderful to be alive to hear it! I’ve gone looking for that feeling everywhere.
The second piece of writing was Geoff Dyer’s review of Johnson’s National Book Award-winning novel, Tree of Smoke. Dyer makes the point that nothing in Johnson’s earlier output, not even Jesus’ Son, had prepared readers for this teeming, meandering mind-fuck of a novel about America’s misadventures in Southeast Asia. Dyer compares Johnson to Don DeLillo, Robert Stone, Joseph Conrad and, of course, Graham Greene. Far more astutely, he calls Johnson “a junkyard angel,” a writer who, “at some level, did not know how to write at all—and yet knew exactly what he was doing.” I can’t imagine more apt, or higher, praise.
Three days after Johnson’s death, Gregg Allman died at 69. If Bob Dylan is worthy of a Nobel Prize in literature, then Allman, the keyboardist and lead songwriter for The Allman Brothers Band, surely merits inclusion in a list of noteworthy literary obituaries. He wrote many of the band’s signature songs, including “Whipping Post,” “Midnight Rider,” and “Melissa.” Some of his song lyrics rise to the level of art, including these from “Ain’t Wastin’ No More Time,” written shortly after his beloved big brother, Duane, the band’s lead guitarist, died in a motorcycle crash in Macon, Georgia:
Last Sunday morning, the sunshine felt like rain.
Week before, they all seemed the same.
With the help of God and true friends, I come to realize
I still had two strong legs, and even wings to fly.
And oh, I ain’t wastin’ time no more
‘Cause time goes by like hurricanes, and faster things.
The news of Gregg Allman’s death, like the news of Johnson’s, sent me back to a piece of writing—in this case, “Hitting the Note with the Allman Brothers Band,” Grover Lewis’s Rolling Stone chronicle of being embedded on tour with the band in 1971, shortly before Duane’s death. It was a deep-pore examination of life on the road with a big-name rock band, a string of identical days and nights full of “pure listless boredom” and plane flights and concerts and groupies and TV and piles of comic books and cocaine.
Despite the grind of the road, Gregg Allman’s life did not lack for color. He avoided fighting in Vietnam by getting drunk and shooting himself in the foot. He had a long solo career. He married, recorded with, and divorced Cher. (She was the third of his six wives.) He contracted hepatitis and arthritis. He got a liver transplant. Late in life he wrote a memoir, My Cross to Bear, with Alan Light. As a writer, Allman may not be in a league with Patti Smith, but the book has its moments, including a line that would have made an unbeatable epitaph: “If I fell over dead right now, I have led some kind of life.”
If you favor writers who live long colorful implausible lives, Clancy Sigal, who died on July 16 at 90, is your man. Sigal’s resume reads like overcooked fiction: he plotted to assassinate Hermann Göring at the Nuremberg war crimes trials; he was Humphrey Bogart’s Hollywood agent; he was noteworthy enough to make the anti-Communist blacklist; he had to dodge FBI agents; he worked with the Student Nonviolent Coordinating Committee; he was Doris Lessing’s lover (and the model for Saul Green in her 1962 novel, The Golden Notebook); he underwent therapy and dropped acid with the anti-psychiatrist R.D. Laing; he organized Detroit autoworkers; he was a popular commentator on the BBC. Somehow, Sigal also found time to write, producing essays, novels, memoirs, and the screenplay for the 1992 Salma Hayek movie, Frida. His best known book was 1961’s Going Away: A Report, A Memoir, an autobiographical account of a blacklisted Hollywood agent’s picaresque cross-country trip aboard a DeSoto convertible, during which the hero discovers a fractured nation and his own fractured self. It was seen as a rebuttal to Jack Kerouac’s effervescence, and it became a finalist for the National Book Award. The critic John Leonard offered this praise: “It was as if On the Road had been written by somebody with brains.” Sigal never stopped working. He was busy blogging a couple of days before he died.
Dick Gregory didn’t hector or lecture about America’s racial divide but went at it sideways, with a dagger instead of a sledgehammer. Classic early Dick Gregory has him going into a restaurant in the segregated South, where the waitress informs him: “I’m sorry, we don’t serve colored people here.” To which he replies: “That’s all right. I don’t eat colored people nowhere. Just bring me a whole fried chicken.”
Gregory, who died on Aug. 19 at 84, wrote a dozen books, and his 1964 autobiography, nigger, was built on this strategy for neutering an epithet through frank exposure and overuse: “I said, let’s pull it out of the closet, let’s lay it out there, let’s deal with it, let’s dissect it. It should never be called ‘the N-word.’ You see, how do you talk about a swastika by using another term?”
Gregory was soon on the front lines of the civil rights movement, which led to beatings and a dozen arrests, a gunshot wound. Other issues that inspired his activism included the Vietnam War, police brutality, the Equal Rights Amendment, South African apartheid, and the rights of Native Americans. Sometimes he flirted with the bizarre, speculating that “whoever the people are who control the system” were behind the killings of President John F. Kennedy, Martin Luther King, Jr., and John Lennon, as well as the crack cocaine epidemic and the 9/11 terrorist attacks. Then again, there are more than a few people don’t find anything bizarre about such suspicions. Gregory famously embraced various diet fads, and he ran (unsuccessfully) for mayor of Chicago and president of the United States. At the end, he was still able to laugh. “Here’s how you can tell when you’re getting old,” he said late in life. “When someone compliment you on those beautiful alligator shoes you’re wearing—and you’re barefoot.”
Kate Millett’s polemical bombshell, Sexual Politics, burst on the scene in 1970. A portrait of Millett by Alice Neel soon graced the cover of Time magazine, which was then the gold standard of a writer’s anointment as Truly Important. Sexual Politics began as a doctoral thesis, and it used literary criticism and historical analysis to dismantle such supposed avatars of sexual liberation as Henry Miller, D.H. Lawrence, Jean Genet, and Norman Mailer. Millett, who died on Sept. 6 at 82, portrayed such men as cogs in a masculine machine designed to establish and perpetuate the inferior status of women. Patriarchy, Sigmund Freud’s theory of penis envy, the nuclear family—all, in Millett’s view, led to the “interior colonization” of women.
The book, out of print for many years, was reissued in a new edition last year—just in time for the avalanche of revelations of sexual misconduct that have borne out Millett’s original premise. The machine, as we seem to learn anew every day, was indeed set up to ensure the inferior status of women. It ran—until now—on women’s enforced silence. Nearly half a century after the original publication of Sexual Politics, the silence is finally being broken.
Lillian Ross, who died on Sept. 20 at 99, was the fly who came off the wall—with disastrous consequences. In a celebrated six-decade career as a staff writer at The New Yorker, Ross followed this reporter’s dictum: “Do not call attention to yourself.” Her unobtrusive interviewing techniques resulted in a tall stack of superb journalism, on subjects ranging from Ernest Hemingway to a group of rural Indiana high schoolers’ first trip to New York City. Some believe that the best book ever written about Hollywood was Ross’s Picture, from her New Yorker articles about John Huston’s tortured effort to bring Stephen Crane’s Civil War novel, The Red Badge of Courage, to the screen.
But in 1998, the fly on the wall did something out of character: she called attention to herself by publishing a memoir, Here but Not Here, which revealed her 50-year love affair with the late William Shawn, the married editor of The New Yorker, whose widow and children were still alive. Many in the New York literary tribe were incensed. Charles McGrath, then editor of The New York Times Book Review, dissed the book as “a tactless example of the current avidity for tell-all confessions.” Jeremy Bernstein, a 31-year veteran of The New Yorker, called it “a deeply hurtful, self-indulgent, tasteless book that never should have been written at all.” Ross claimed to be mystified by the uproar. As she told the gossip columnist Liz Smith: “The controversy doesn’t make any sense to me.”
Jim Clark may not be a household name, but for more than four decades, as a student, teacher, editor, then director of the MFA program in creative writing at the University of North Carolina at Greensboro, Clark was an outsize influence on generations of writers. He carried a torch passed down by the school’s earlier writing teachers—Allen Tate and his wife Caroline Gordon, Randall Jarrell, Peter Taylor, Fred Chappell, Bob Watson and, now, Michael Parker and Terry Kennedy, among many others. The word “generous” keeps popping up when people remember Clark, who died on Oct. 30 at 72. I experienced that generosity firsthand when Clark, who was also an ordained minister, helped me put together an essay about Greensboro’s peculiar allure for writers. Clark pointed me to a quote by Jarrell, who called the town “Sleeping Beauty,” adding that “Greensboro leaves one alone just wonderfully.” I join hundreds of writers in saying, “Thank you, Jim. Rest in peace.”
William H. Gass
William H. Gass, who died on Dec. 6 at 93, is regarded by many as a father of postmodern writing (unless you think the title belongs to Miguel de Cervantes for that house of mirrors called Don Quixote). Gass, after all, coined the word “metafiction” for his favored ploy of inserting a character known as William H. Gass into fiction written by William H. Gass. But I think Gass should be remembered for four very different reasons. First, he believed sentences were sacred objects and every one should be as perfect as the writer can possibly make it. Second, while he will be remembered for his novels, especially The Tunnel, and his short stories, I’m partial to his essays, on everything from suicide to Malcolm Lowry’s epic (and suicidal) drinking, which are the work of a brilliant mind that wears its erudition lightly. Third, Gass was a metaphor machine; he said the things came at him in “squadrons.” Of the insane he wrote that “their thoughts are open razors, their eyes go off like guns.” Metal threads, he wrote, were “glinting like those gay gold loops which close the coat of a grenadier.” And fourth, in our careerist, prize-drunk age, Gass had a refreshing disdain for literary awards, even as many were bestowed on him. “The Pulitzer Prize in fiction,” he wrote, “takes dead aim at mediocrity and almost never misses.”
My father was working as a reporter at The Washington Post in 1952 when the paper hired its first black reporter, a Baltimore native named Simeon Booker. But Booker lasted just two years at The Post, becoming frustrated by the limited assignments from his white editors in the nation’s rigidly segregated capital. He yearned to write about the black experience in America, and so he started contributing to the weekly Jet and the monthly Ebony, both aimed at black readers. Booker’s timing was superb. Over the next six decades, he covered many of the defining stories of the 20th century, including the brutal murder of the black teenager Emmett Till and the acquittal of his white killers, the Montgomery bus boycott, the Freedom Rides, the Bloody Sunday melee on the Pettus Bridge. He also wrote about politicians, celebrities, and ordinary people.
Booker, who died on Dec. 10 at 99, found time to produce books in his long and decorated life, including Black Man’s America (1964) and Shocking the Conscience: A Reporter’s Account of the Civil Rights Movement. While there were many courageous and talented reporters, black and white, covering the civil rights movement (see Gene Roberts and Hank Klibanoff’s fine book, The Race Beat, or the memoir Beware of Limbo Dancers by Roy Reed, a New York Times reporter who also died on Dec. 10, at 87), Booker seemed to get there first, and he had access, guts, and drive that few rivals could match. And his words carried major weight. One long-time reader said she and others eagerly awaited Booker’s dispatches in Jet and Ebony, which they regarded as nothing less than “the gospel according to Simeon.”
Other notables who left us this year, in alphabetical order:
John Ashbery, 90, was a giant of American letters, an inimitable poet who was often imitated but never equaled. He was also an insightful art critic, and in 1976 he became the only writer to win the Pulitzer Prize, the National Book Award, and the National Book Critics Circle award in the same year for his collection Self-Portrait in a Convex Mirror.
William Peter Blatty, 89, author of the 1971 horror novel, The Exorcist, which sold 13 million copies. Blatty won the Academy Award for adapted screenplay two years later for the movie version of the book, which shattered box office records thanks to its ingenious use of projectile pea-soup vomiting and a girl with a spinning head.
J.P. Donleavy, 91, whose bawdy 1955 novel The Ginger Man was banned and burned before it became a contemporary classic, with 45 million copies in print. Donleavy, who lived for many years in Ireland and was an accomplished painter, had this to say about old age: “It’s not nice, but take comfort that you won’t stay that way forever.”
Paula Fox, 93, was dubbed one of America’s “least appreciated” novelists by The Nation, but she received some overdue recognition in 1999, when Jonathan Franzen wrote an introduction to a popular reissue Fox’s signature novel, Desperate Characters.
Nancy Friday, 84, author of the bestsellers My Secret Garden and Forbidden Flowers, built her writing career on the earth-shattering premise that women have sexual fantasies. To the dismay of many feminists, Friday argued that it was by ridding themselves of shame that women can achieve professional, political, and economic equality with men. Some of Friday’s ideas have held up better than others. In 1996, appearing on Politically Incorrect with Bill Maher, she dismissed the importance of on-the-job sexual harassment. “The workplace,” she said, “is the meeting and mating place.” Try telling that to Salma Hayek.
Sue Grafton, 77, didn’t quite make it to Z. Her so-called alphabet novels, featuring the private eye Kinsey Millhone, began with 1982’s A Is for Alibi and reached Y Is for Yesterday last summer. Grafton, whose influences ranged from Nancy Drew to Mickey Spillane, was at work on Z Is for Zero at the time of her death.
Clifford Irving, 87, who became a millionaire, briefly, but then went to prison when his early 1970s book, The Autobiography of Howard Hughes, was blocked from publication after it was proven to be one of the most sublime literary hoaxes of the 20thcentury.
Robert M. Pirsig, 88, who captured the schizoid zeitgeist of the 1970s with his novel Zen and the Art of Motorcycle Maintenance, which sold millions of copies and remained on bestseller lists for a decade.
Sam Shepard was that rarest thing: a Pulitzer Prize-winning playwright—and an accomplished memoirist, musician, screenwriter, and songwriter—who became an Oscar-nominated, heart-throb movie star. His posthumous final work, Spy of the First Person, is narrated by a man suffering from a degenerative disorder much like the Lou Gehrig’s disease that killed Shepard at age 73.
Robert Silvers, 87, was a founding editor of The New York Review of Books in 1963, and he spent the rest of his life shaping it into one of America’s most influential literary publications. The self-effacing Silver had this to say about the editor’s role: “The one thing he should avoid is taking credit. It’s the writer that counts.”
Richard Wilbur, 96, was a poet, translator, and opera lyricist who won two Pulitzer Prizes and a National Book Award for his meticulous, unshowy poetry. In 1988 he succeeded Robert Penn Warren as the nation’s poet laureate.
Yevgeny Yevtushenko, 83, was the un-Richard Wilbur, a Russian whose showy, defiant poems and theatrical delivery turned him into poetry’s version of an international rock star. Stalinism and other forms of totalitarianism were early targets, though some grumbled that the Soviet government tolerated him while sending other dissidents to Siberia. Some went so far as to call Yevtushenko a sellout. The exiled poet Joseph Brodsky said of him, “He throws stones only in directions that are officially sanctioned and approved.” Millions of fans worldwide disagreed.
“If we had the same dream every night,” Nietzsche wrote in 1873, “we would be as preoccupied with it as by the things we see every day.” The premise is simple: reality, at least what we perceive it to be, is a matter of continuity. But say you devote yourself to a single work of fiction, a single imagining, day after day for the majority of your life. What becomes of the real? When are you inside, and when are you out?
Earlier this summer, Richard Linklater’s nostalgia project Boyhood premiered after 12 years in production. For a few days every year since 2002, Linklater assembled the same cast, centered on a young boy Mason Junior, and shot what Linklater has called a “document of time.” The marvel of Boyhood is that the plain spectacle of the aging cast allows Linklater to subvert the dramatic impulses of traditional cinema. The film repeatedly upsets the conventional setup-payoff paradigm of narrative filmmaking to achieve a nuanced, meandering, and quiet chronicle of the boy’s coming-of-age. Boyhood challenges viewers’ recourse to narrative by honing in on the unsorted miscellanea of growing up: doing the dishes, finding a dead animal in the yard, Mom and Dad arguing mutedly on the other side of a windowpane, irritant siblings redeeming themselves in small ways when it counts. As Linklater explains, “You see how life just accumulates.”
Linklater’s 12-year shoot was motivated by an aesthetic persuasion about what time could afford. The magic of film editing or makeup or 12 lookalike Mason Juniors would have been inadequate to the purposes of Linklater’s sprawling yet understated film epic. Part of the production’s interest was accommodating and incorporating the real-life maturation of its cast: how adolescent postures endure into adulthood, how intonations and vocabularies evolve, how a body transforms slowly, and then all at once. All these personal transformations were then framed within the cultural narrative of the early 2000’s. Consider the film’s soundtrack: a year-by-year survey of American pop culture since 2002, beginning with Britney Spears. A document of time, then, is always also a curation of culture. What Boyhood proves is that sometimes “putting off” work is really a conviction about the opportunities and insights that come with taking one’s time. Call it an investment.
Now, an artist’s apologia can get very slippery, very quickly. Artists are savvy at masking their excuses. Plenty are just plain lazy or too indecisive or too timid to dig in and confront the Beast. So what is the difference, or what is the threshold, between an artist who procrastinates for years and a prudent auteur, such as Linklater, who has a plan? These ambitious, bloated, and sometimes staggering ventures raise important questions about how a work’s scope determines its mode of production. How much time should be spent on a single work of art? Or inversely, how will the amount of time spent on a work ultimately shape what that work will become and what it will mean to the creator? What it will mean to us? I see Ahab on the quarterdeck lamenting to Starbuck: “For forty years has Ahab forsaken the peaceful lands, for forty years to make war on the horrors of the deep…what a forty years’ fool — fool — old fool, has old Ahab been!” Maybe the more urgent question is at what point has a work grown too much for its own good, taken on too much meaning? Why do our creative ambitions swell up and run out on us? Why, as Ahab poses, “Why this strife of the chase?”
In 1956, shortly after publishing The Recognitions, William Gaddis sent a registered letter to himself outlining the premise of his second novel: “a young boy, ten or eleven or so years of age, ‘goes into business’ and makes a business fortune.” The purpose of Gaddis’s letter was to safeguard his idea from copyright infringement, a fitting launch for a book “projected as essentially a satire on business and money matters as they occur and are handled here in American today.” One provisional title was JR.
JR consumed Gaddis for the next two decades until its publication in 1975, devouring almost everybody close to him: two marriages, two children, and a swarm of agents and publishers in between. In a 1974 letter to American novelist and film producer Warren Kiefer, Gaddis described day-to-day work on the novel “like living with an invalid,” a sentiment articulated in the text of JR itself when writer and physics teacher Jack Gibbs laments his own project of 16 years, a novel that shares its title with Gaddis’s last published work, Agapē Agape: “Sixteen years like living with a God damned invalid sixteen years every time you come in sitting there waiting just like you left him…God damned friends asking how he’s coming along all expect him out any day don’t want bad news no news rather hear lies, big smile out any day now.”
Gibbs’s authorial melancholy and much of Gaddis’s own strife in completing JR were first figured in a character named Stanley from The Recognitions. Stanley, the novel’s holy fool, is an organ composer struggling to finish a requiem dedicated to his mother. At one point, he explains his dilemma: “It’s as though this one thing must contain it all, all in one piece of work, because, well it’s as though finishing it strikes it dead, do you understand?” Stanley’s qualm is a reiteration of Wyatt Gwyon’s insight earlier in The Recognitions: “There’s something about a…an unfinished piece of work, a…thing like this where…do you see? Where perfection is still possible?”
Literary critic Morris Dickstein has identified this totalizing, perfecting ambition of American authors as the Moby-Dick or One Big Book syndrome. The syndrome stems from an effort to culminate and consolidate “the whole meaning of the national experience” — hence the systems or encyclopedic novel. But a designation more appropriate to Gaddis’s JR and to a distinct set of experimental postwar American texts would be the mega-novel, a form elaborated by critic Frederick Karl in his essay “American Fictions: The Mega-Novel” as robust, multifarious fiction that strives to expropriate and counteract the cultural value attached to “mega.” Think MegaBucks or Mega Rich. The mega-novel subverts the dominative logic of late capitalism by turning capitalism’s multiplicities, apparatuses, and vocabularies back on themselves. Thus, in Gaddis’s words, “by developing and following through the basically very simple procedures needed to assemble extensive financial interests,” 11-year-old JR Vansant ruptures those very procedures of the financial infrastructure. Recognizing this inside-out ploy of the mega-novel, what is really a type of deconstruction, is critical to understanding the scope of JR and other oceanic postwar efforts.
Unlike The Recognitions, JR has no chapter breaks, no epigraphs. It is composed almost entirely of unmarked dialogue. The text reels — a continuous discord of voices and noise: money rustling, traffic, people up and down the street, in and out of office buildings, radio broadcasts, telephone calls, trash disposal, septic cacophony, “somewhere a urinal flushed,” the incessant moan and drone and oversaturation of metropolis. The novel documents the runaway qualities of cybernetic capitalism — a barrage of unfiltered data and meaning, a cultural logic bent on the endless reproduction and circulation of signs — and a child’s ability to exploit and undermine that system.
Franzen famously denounced the novel as a haywire, nonsensical literature of emergency. And then a cast of forefront experimental authors denounced Franzen as a populist pundit. That is not the concern here. The question here is why JR took so long to write.
In the 20-year span that Gaddis was working on JR, the U.S. experienced radical economic, technological, and cultural shifts. The maturation of war bonds and the confluence of corporate power brought about a postwar prosperity and consolidation of capital that completely altered the country’s economic landscape, not to mention hugely symbolic fiscal gestures under the Nixon administration such as the suspension of the gold standard in 1971. Telecommunication, information, and banking technologies boomed: the first operating system, videotapes, integrated circuits, magnetic stripe cards, satellites, cordless phones, personal computers, email, electronic payment networks, the first ATMs. Academia was recruited and incorporated by an immense military-industrial complex that was infiltrating universities in Cambridge and northern California. A war waged halfway around the world in Indochina. Color televisions flooded the market. Family sitcoms were replaced by soap operas, newscasts, variety shows, and daytime game shows. Capital was no longer anchored to anything real and culture was reproducing itself at a mile a minute, all while radars painted the coasts, sweeping for backscatter off something huge and unknowable. People were left to carve lives out of the maelstrom of signs: swipe, go, click, take, look, laugh, lock, switch, cut, ring, watch, wait, are you ready —
And then all of it came crashing down in 1973.
Gaddis, meanwhile, was “being dragged by the heels into the 20th century:” fighting against the nerve-wracking hum of electric typewriters; failing to revert the copyright for The Recognitions, which was being printed unedited in paperback editions without his knowledge; freelancing for media companies; teaching; vying for reviews; calls to Western Union ringing on the phone in the next room — “it’s almost always for Western Union whose number is 1 digit off ours;” and constantly strapped for cash — “Will this tight rope walking ever end?”
Was Gaddis continuously working on his novel day and night for 20 years? No. He was sidetracked by freelance writing projects and teaching positions to make ends meet, gigs that seemed to support his writing in paradoxical ways: “My work on [JR] this spring will be sporadically interrupted by a part-time teaching invitation which I had accepted in order to continue work on the book.” And even when he was able to work on the novel fulltime, Gaddis’s daily reports capture the writer’s infinite means of procrastination:
2:11 got notes for present sequence in book beside typewriter
2:13 suddenly realized I had better get cat food before stores closed
Gaddis recorded about 12 hours of these minute-by-minute escapes. He too was suffering from the onslaught of postwar noise, a ceaseless stream of information designed, it seemed, to prevent anyone from working on a long novel that could expose such a system.
The problem, ultimately, was distraction — distraction from the Task — a danger later elucidated by William Kohler, the narrator and monomaniacal digger of the ne plus ultra of long haul mega-novels, The Tunnel, William Gass’s 1995 doorstop that was 30 years in the making. “The secret of life is paying absolute attention to what is going on,” Kohler asserts. “The enemy of life is distraction.” If Gaddis’s novel was conditioned by the blur of postwar meanings, then The Tunnel’s resolve was a revamped Protestant work ethic: persistent and monastic focus meant to mitigate the barrage of cultural noise and offer some sort of coherence in the “day-to-day wake-to-work regimen.”
William Kohler appears diametrically opposite from Gaddis’s romping 11-year-old JR. Kohler is a ruminative midwestern history professor (with Nietzschean indigestion no less) struggling to write the introduction to his academic magnum opus, Guilt and Innocence in Hitler’s Germany. Holed up in his basement, his wife upstairs, Kohler begins tunneling out behind the furnace and interposes into his masterpiece his staggered attempts at the introduction: “I slide these sheets between the sheets of G&I and wonder when I’ll run out of history to hide in.” Gass, notorious for overwhelming publishers with ideals about formal experimentation, initially wanted The Tunnel to be published unbound. “I knew I would never get my way,” he ultimately admitted. What becomes clear though is that The Tunnel, in its very conception, was a failed loose-leaf attempt, the detritus of a supposedly greater, more focused work.
The conviction of Gass’s tome, however, is that the detritus of life is what ends up becoming central to our understanding and recollection of it. Shards of thought, flashes of memory, fragments of creation — these are the leftovers and miscellanea that amount to a life, just as in Boyhood, except in The Tunnel, these things for William Kohler do not culminate in the Right Life, not the one he imagined for himself.
Whereas Gaddis’s concerns in JR were the technologies of capital and information, Gass’s interest in The Tunnel was historical process, specifically, the inside of history. In an interview with Michael Silverblatt, Gass elaborated the dark interior of objective histories: “The things that get left out of history are the very things that tend to undermine it, among other things, the first thing, is the historian himself, his nature.” Just as JR folded the procedures of capital markets back on themselves, The Tunnel breaks down the crystalline structure of historical process and deconstructs the inside-outside binaries we often use to describe historical formations. Thus Kohler anguishes, “Why must one bring the world into the tunnel, when the tunnel is supposed to be the way out?”
Kohler finds himself depositing the dug-up dirt in empty desk drawers. He becomes surrounded by debris, digging his way out and his way in all at once, collapsing the distinction between escape and extraction. As Gass has explained, “Tunnels are not always escape tunnels or hiding tunnels…you dig for ore, you dig for gold.” Gass’s clarification offers a profound analogue for the author’s process. The work always takes you closer and further away at the same time, in the same stroke. Every sentence, every shovel-full becomes as self-dissociating as it is self-constituting, and by the same turns. Rather than digging out or digging in, you may just be digging for the sake of digging itself. Ahab coined an expression for this: madness maddened. The metaphor of the tunnel seems perfectly prefigured by Kafka’s unfinished short story, “The Burrow,” in which a nameless narrator manically digs a complex network of tunnels and eventually realizes, “[He] and the burrow belong so indissolubly together.” The stakes are clear: the work consumes you.
Recognizing this wager, the sheer exhaustiveness of the Task, Gass once explained that, for him, The Tunnel “functioned as an avoidance book. Its unpleasant presence made [him] write other books in order to avoid writing it.” The scope of large works becomes overwhelming, unmanageable. Subject matter is demanding, then intimidating, and finally unapproachable. But these tomes are also slowed by more mundane matters of process. The ambitious scales are often counterpointed by the almost logistic labor of line-by-line editing, which, of course, is what any author bargains for. “One thing that takes so much time with JR,” Gaddis once explained, “seems to be that since it’s almost all in dialogue I’m constantly listening, write a line and then have to stop and listen.” In the same vein, Gass’s prose in The Tunnel was haunted by an absolute drive toward meter, rhythm, and precision. He admitted, somewhat resigned, “Who has time to wait between two syllables for just a little literary revelation?” But Gass was nostalgic for a prose style written for the ear, and in a 1976 interview with The Paris Review, in the midst of working on The Tunnel, he waxed, “One used to read Henry James aloud. It’s the only way to read him.”
Are these works, then, merely the outsized products of minute compulsions?
One can’t really talk about obsession, the long haul, and moving dirt without mentioning Michael Heizer, a renegade artist who turned his back on the New York City art scene in the 1960’s for the American desert. In 1972, Heizer began his magnum opus of earthworks, “City,” an immense, stadium sized, minimalist land art installation in the middle of Nevada that is still under construction. Heizer pursues the same type of cultural investigation as Gaddis and Gass. “Part of my art,” Heizer explained in an interview with The New York Times Magazine, “is based on an awareness that we live in a nuclear era.” And in the same way that JR charted the rise of American corporate capitalism and The Tunnel observed the entire narrative of the Cold War, the development of Heizer’s bunker-like environment has not only been contemporaneous with, but geographically adjacent to the postwar saga of the National Academy of Science’s struggle to dispose of nuclear waste underneath Yucca Mountain.
As the U.S. Department of Energy attempts to project the radioactive decay of depleted plutonium and uranium in the waste repository, Michael Heizer and his construction crews sculpt, grain by grain, a massive installation intended to last hundreds, if not thousands of years. Heizer challenges the techniques of military and industrial technology by way of a postmodern acropolis designed to endure alongside and even outlast U.S. materiel waste and the facilities it’s housed in. Better yet, Heizer is monitoring the government’s encroachment on “City,” ready, if the Department of Energy proceeds with a nuclear waste rail line within view of his sculpture, to blow his work sky high. In a state that is 83 percent owned by the federal government, a man and his city resist.
“City,” when it is eventually open to the public, will be monumental. Rather than an installation within an environment, “City” will be an environment unto itself, one that raises questions about bleak military structures and vast urban developments in the middle of nowhere.
Heizer’s project carries the same meticulousness of a compulsive prose stylist. “Mike wanted everything within a sixteenth of an inch,” one construction worker commented, “even on a concrete slab that was 78 feet by 240 feet.” The worker couldn’t quite articulate the concept behind “City,” but he was able to appreciate its scope, which might very well be its meaning: “At the beginning I was lost…was this a stadium?…But gradually I got the idea. I can’t say exactly what it means now, but I know it has to do with history and with making something that will last.”
It has to do with history. A sprawling work inevitably encapsulates its own history, the process of its own creation and the cultural narratives that run alongside it. This was Linklater’s prudence with Boyhood, and this is what happened with Gaddis’s JR. The novel contains and performs its own making, just as The Tunnel embodies the arc of its own development and “City” simulates the gradual rise of a desert metropolis. In composing The Tunnel, Gass recognized that, more than anything else, his primary working material was time: “The narrator moves steadily into the past as the novel proceeds, and there is an increasing sensitivity to what he remembers.” Time folds back on itself: “The past becomes more complete, is more real than the present.” What was true for Kohler was true for Gass:
My mother was an alcoholic and my father was crippled by arthritis and his own character. I just fled. It was a cowardly thing to do, but I simply would not have survived…What is perhaps psychologically hopeful is that in The Tunnel I am turning back to inspect directly that situation, and that means I haven’t entirely rejected it.
The long haul offers a regimen that skirts more stagnate, immediate vocabularies, those kneejerk interpretations that would reject or reduce the past. A novel, while remaining an ongoing task, repeatedly returns writers to the material of the past — old pages, old iterations, the rituals of memory — and the text becomes an experiment in deconstructing the linearity of time, in resisting the organizing powers of historical process. Writing sidesteps the obliterating force of the present, the barrage of the Now. The 30-year creation of The Tunnel took to heart a maxim articulated by Kohler near the end of the novel: “Writing is hiding from history.”
This November will mark the 13th annual National Novel Writing Month, an internet movement launched to discipline writers and spur them into production. NaNoWriMo will bring to mind the many great works that were completed in a sprint, such as On the Road, which Kerouac penned in only three weeks, or Fahrenheit 451, which Ray Bradbury drafted in a basement library typing room in just nine days. It could be argued that rather than evading history, these feverish texts confronted it. Bradbury’s blaze may have been prompted by a fear of the midcentury book burnings in Nazi Germany. Or take Faulkner, who, the day after the stock market panic in 1929, pulled a sheet of paper from his pocket and scrawled a title in the right-hand corner — As I Lay Dying. He would complete the manuscript in a mere six weeks during his graveyard shifts at a power plant: “I had invented a table out of a wheelbarrow in the coal bunker, just beyond a wall from where the dynamo ran.”
But Kerouac was accumulating writing on the road for years before stitching together his final manuscript. And Fahrenheit 451 was the culmination of five short stories that Bradbury had been working on for three years. Faulkner’s chronicle of Addie Bundren and her coffin was an extension of Yoknapatawpha County, an apocryphal world Faulkner had shaped previously in Sartoris and The Sound and the Fury. As I Lay Dying was not only a title that Faulkner had tried twice before for earlier works, but the story itself was arguably an outgrowth of an unfinished manuscript, Father Abraham, that Faulkner abandoned in 1927. Fast-forward to 1996, and you’ll see that in his introduction to Infinite Jest, Dave Eggers asserted that Wallace wrote his masterpiece in only three years. Wallace did have an inspired spurt in Boston in the early ’90s, but the truth about Infinite Jest was that DFW had been reworking fragments from way back in 1986.
You see what I’m getting at.
It’s difficult to say where a work of art comes from, to mark precisely when a novel is conceived or to chart the time during which it is made. But juxtaposing works that were supposedly produced in a panic with some of the long haul endeavors exposes the complex circumstances that surround all artistic creations and the ways that process, be it short or long, can be romanticized and mythologized. Artists procrastinate. They also persist. What is certain is that we carry ideas around for longer than we know, and part of the artistic venture is unearthing the source. “It’s almost hard to remember the impulses at the beginning,” DFW admitted. “It’s something you live with for years and years rather than something you just have an idea or a feeling and you just do.” Or as Gass explained of The Tunnel, “To the degree that this is an escape tunnel, you have to hide the entrance. And so the entrance to this book is hidden.” The problem, always, is finding one’s way back out again.
During the difficult stretches, Gaddis may have considered his manuscript the invalid in the next room. But in his correspondence, it is evident that when Gaddis was able to fully engage his writing, he experienced complete affinity with the novel. As the book was finally verging on publication, Gaddis consoled his son Matthew: “I guess the house will gradually drain of strange (I mean unfamiliar not fully looking) faces,” speaking of young JR Vansant and the novel’s cast. After finishing the novel, Gaddis mused, “Maybe I can learn to talk like an intelligent adult again.” Gaddis had not spent the prior 20 years with an old man, nor had he turned into one. He had spent them with an 11-year-old boy, which is precisely why his novel was able to challenge the stultified adult vocabularies about money markets, educational bureaucracies, and publishing monopolies. It is a sentiment captured perfectly in an interview some years later when Gaddis explained that of all his work thus far, he cared most for his novel JR, because he was “awfully fond of the boy himself.”
Does the long haul pay off? Maybe. Probably not. Part of the pursuit is learning to reexamine and shrug off these vocabularies — ideas about investing, spending, and wasting one’s time, figuring out if it’s worth it, measuring output and productivity, taking stock of oneself, reevaluating oneself, earning respect — vocabularies deployed to commodify and valuate our efforts, all in the interest of reducing us to that most basic currency: human capital. Maybe there is no real redemption, but redemption is an old gospel that has been repurposed by slot machines and a culturally constructed nostalgia telling you to Redeem your cash-voucher…Redeem your past. It has to be about something else now.
The operative claim in The Tunnel, which appears early on in the novel, is that, “It is the dream of all men to re-create Time.” That dream, Gass proved, is fulfilled in the exhaustive process of creating a work of art that reformulates and overcomes the technologies of time in modern culture, technologies that would rather have us distracted, defeated, and subject to the slot machine “sleep-to-dream routine” of an over-simulated, over-stimulating network world. It takes figuring out what Time can mean in the first place, before it is dispensed to us, defined for us.
When I write fiction, where am I? More importantly, when am I?
Joshua Cohen, who completed his own mega-novel Witz a few years ago, once explained to me that, “The page has access to all of time.” Gass, it seems, and his ilk — Linklater, Gaddis, Heizer, all of them — discovered for themselves an interstice where every next day they could venture deeper into their own pasts, the underworlds of their own histories. They found that place where time does not flow in one direction, where memories and imaginings fold on to one another, where past, present, and future all become equally accessible.
Illustration: Austen Claire Clements
Joseph Skizzen, the main character of William Gass’s masterful new novel, constantly reconsiders and rewrites the above sentence, sometimes with slight modifications; other times, the sentence balloons to more than a page, but its despairing tone never changes. Gass would certainly sympathize with Joseph’s compulsion for revision. “Something gets on paper,” says Gass about his methods, “and then it gets revised, and then it gets revised, and then it gets revised.” Due in part to his obsessive rewriting process, Middle C took the author nearly 20 years to finish, and The Tunnel — a tome that has baffled critics and sustained a cult readership since its publication in 1995 — took Gass nearly three decades to complete.
Middle C begins in Austria, where Joseph’s father decides on a whim (“presto-chango”) to persuade the family to forgo their Catholic upbringing and assume Jewish origins instead. This way, the poverty-stricken family can access the underground organization that smuggles Jews to England and escape the trajectory of fascism that was beginning to take hold in Austria, one that Joseph’s father anticipates. In London, Yankel Fixel, Joseph’s father, once again sheds his name (and identity) for one more properly English: Raymond Scofield. It is as Raymond that the father suddenly stumbles into a great fortune that irrevocably changes him once more. He deserts the family without notice, leaving his wife and two kids to board a New World-bound ship to search in vain for him in America. Only much later on in life, still trying to make sense of his absence, does Joseph, in his rather bookish way, forgive his father: “…you wouldn’t arrest the actor who played Hamlet for the death of Polonius.”
But despite the appearances of its beginning, Middle C is not just another story of the immigrant struggle in America. The main struggle, as the central sentence of the novel alludes to, is the question of whether or not the human race, given its bloody history, deserves to go on, to survive.
Joseph’s a clipper: he cuts newspaper articles about the world’s atrocities and posts them on the walls of his attic, a collection he refers to as the “Inhumanity Museum,” a museum that will “remind its visitors of the vileness of mankind — not its nobility and triumphs.” He undertakes this task as if it were his life’s work. Professor Skizzen resembles more the thoughtful, melancholy professor-protagonists that inhabit Saul Bellow’s work than he does the rambling Professor Kohler of The Tunnel. While much of the book takes place inside the world of Skizzen’s mind, a dark, roving mind preoccupied with the future of humanity, the sections that depict his childhood (as Joey) are so precisely told with vivid details that they read less like reminiscence, and more like scenes unfolding before our eyes. Gass, who was briefly a student of Wittgenstein’s at Cornell, is a playful writer. And Wittgenstein’s theory that language creates its own reality is very much apparent in Middle C, not just in its absurd, enigmatic beginning, or its many language games — several words at the end of sentences intentionally rhyme — but with its questioning of identity and reality, notions that Gass constantly upends. For who cares if Skizzen (German for “Sketches”) fibs about his age, lies about his family’s past, and even concocts an imaginary career for himself as a music professor? He is, after all, an invention.
After leaving London, the Skizzens resettle in “The Heart of It All” — the middle C of the country, if you will — in fictional Woodbine, Ohio, a “tiny two-bus town” where Joseph and his older sister, Deborah, are raised by their husbandless mother. Joseph quickly loses himself in a love for the piano and eventually learns to play with some level of distinction, though not without great effort: “His approach to playing was like that of someone trying to plug always fresh and seemingly countless leaks — his fingers were full of desperation…” The cast of grotesque characters that Joseph meets in Woodbine easily rivals those from Winesburg, Ohio (the comparisons are inevitable). There’s Mr. Kazan, proprietor of the High Note, the music store where Joseph works, “who brought his beard around every morning at ten when the store opened, if he remembered the key.” Madame Mieux, the bosomy community college French teacher who employs a fake French accent even when she speaks English and fails to seduce Joseph after she invites him over to her home decorated in piles and piles of pillows. The head librarian, known as the Major, not only gives Joseph employment, but also a place to live in the garage of her home, where the rooms overflow with puddles from house plants. Then there’s Hazel Hazlet, a black woman with a mullet who talks to her teddy bear and sells Joseph a beat-up car for under $50 (she also possesses an angelic singing voice). And those are just a few of the odd characters in a much larger cast, each of whom bursts with an eccentricity all his or her own, as if they’re trying to upstage one another in quirkiness.
For an author who’s nearly 90 years old, Gass writes remarkably well about what it’s like to be young. The reflective lyricism of the passages on youth throughout the book recall Rilke’s great coming-of-age novel, The Notebooks of Malte Laurids Brigge, a work Gass admits a fondness for in interviews. From Middle C:
When you’re young, time is a puzzle, like interlocking nails. You wonder what you ought to be doing or what the future holds or how things that don’t seem to have worked out will work out; and in such a mood, even when you are focused on the future because you are yet to get laid, to bloom, to beget, to find your way, to win a tournament, you nevertheless don’t detail far-off somedays in your head; you don’t feel your future as you feel a thigh…because the present is too intense, too sunny, brief as a sneeze, too higgledy-piggledy, too complete, too total, a drag already, whereas there is simply so much future, the future is flat as the sea three miles from your eye while the beach you are sitting on is aboil with sunshine and nakedness.
But unlike Rilke’s provincial Malte, Joseph never leaves his small town for the big city. For one thing, he doesn’t even have proper citizenship, an annoyance that surfaces just as he’s about to accept employment at a small library in Urichtown, or Whichstown — as the residents pronounce it, partly because it’s said to be haunted by witches. Despite the risk, Joseph makes a fake ID so he doesn’t have to confront his past, and gets the job. Gass plays with the notion that each person has many “selves” in a lifetime, not just the one filed on bureaucratic records.
Throughout the novel we see Joseph continue down a path of fabrication that his father had begun. He lies on his CV about advanced degrees acquired overseas in Vienna so that he can obtain a musicology professorship at nearby Whittlebauer College, where he calculatingly selects Schoenberg, the father of atonal music, as his area of emphasis. Although Joseph doesn’t even really care to listen to him, he’s such an “intimidating composer” nobody will question it.
The book ends on a note of astonishing suspense when Joseph’s fate is quite literally sealed in an envelope. The president of Whittlebauer College discovers that an imposter is among them, a professor “with an educational history that has proved false.” What unfolds proves that readers would do well to heed the book’s epigraph: “Remember me! remember me! / but ah! forget my fate.” For as loveable and harmless a creature as Professor Joseph Skizzen may be, especially in a world so cruel, his behavior during the faculty’s Ethics Committee meeting in the final pages leaves us terrified and shows us that he too is only human. We’re left, like the apocalyptic sentence he’s forever rewriting in the book, to reexamine all that we thought we knew about him, about our place in the world, and the philosophy of the so-called “self.”
2013 is looking very fruitful, readers. While last year offered new work from Zadie Smith, Junot Díaz, Michael Chabon, and many more, this year we’ll get our hands on new George Saunders, Karen Russell, Jamaica Kincaid, Anne Carson, Colum McCann, Aleksandar Hemon and even Vladimir Nabokov and J.R.R. Tolkien, as well as, beyond the horizon of summer, new Paul Harding, Jonathan Lethem, and Thomas Pynchon. We’ll also see an impressive array of anticipated work in translation from the likes of Alejandro Zambra, Ma Jian, László Krasznahorkai, Javier Marías and Karl Ove Knausgaard, among others. But these just offer the merest hint of the literary plenty that 2013 is poised to deliver. A bounty that we have tried to tame in another of our big book previews.
The list that follows isn’t exhaustive – no book preview could be – but, at 7,900 words strong and encompassing 79 titles, this is the only 2013 book preview you will ever need.
January or Already Out:
Tenth of December by George Saunders: Tenth of December is George Saunders at his hilarious, heartbreaking best, excavating modern American life in a way that only he can. In “Home,” a soldier returns from the wars in Afghanistan and Iraq to a deteriorating family situation. In “Victory Lap,” a botched abduction is told from three very different perspectives. Tenth of December has already prompted an all-out rave profile from the New York Times. And for those George Saunders super fans out there, yes, there is a story set at a theme park. (Patrick)
Going Clear: Scientology, Hollywood, and the Prison of Belief by Lawrence Wright: While Wright was working on his 25,000-word take-down of the Church of Scientology for The New Yorker (where he is a staff writer), a spokesman for the organization showed up with four lawyers and 47 binders of documentation. “I suppose the idea was to drown me in information,” Wright recently told the Times, “but it was like trying to pour water on a fish.” The investigation has blossomed into a full-length book that’s shaping up to be as controversial as anything that crosses Scientology’s path: Wright has been receiving numerous legal missives from the church itself and the celebrities he scrutinizes, and his British publisher has just backed out—though they claim they haven’t been directly threatened by anyone. (Elizabeth)
Umbrella by Will Self: Shortly before Umbrella came out in the UK last September, Will Self published an essay in The Guardian about how he’d gone modernist. “As I’ve grown older, and realised that there aren’t that many books left for me to write, so I’ve become determined that they should be the fictive equivalent of ripping the damn corset off altogether and chucking it on the fire.” Umbrella is the result of Self’s surge in ambition, and it won him some of the best reviews of his career, as well as his first Booker shortlisting. He lost out to Hilary Mantel in the end, but he won the moral victory in the group photo round by doing this. (Mark)
Revenge by Yoko Ogawa: English-reading fans of the prolific and much-lauded Yoko Ogawa rejoice at the advent of Revenge, a set of eleven stories translated from Japanese by Stephen Snyder. The stories, like Ogawa’s other novels (among them The Diving Pool, The Housekeeper and the Professor, and Hotel Iris) are purportedly elegant and creepy. (Lydia)
Ways of Going Home by Alejandro Zambra: Drop the phrase “Chilean novelist” and literary minds automatically flock to Bolaño. However, Alejandro Zambra is another name those words should soon conjure if they don’t already. Zambra was named one of Granta’s Best Young Spanish Language Novelists in 2010, and his soon-to-be-released third novel, Ways of Going Home, just won a PEN translation award. The novel has dual narratives: a child’s perspective in Pinochet’s Chile and an author’s meditation on the struggle of writing. In Zambra’s own words (from our 2011 interview): “It’s a book about memory, about parents, about Chile. It’s about the 80s, about the years when we children were secondary characters in the literature of our parents. It’s about the dictatorship, as well, I guess. And about literature, intimacy, the construction of intimacy.” (Anne)
Scenes from Early Life by Philip Hensher: In his eighth novel, Scenes from Early Life, Philip Hensher “shows for the first time what [he] has largely concealed in the past: his heart,” writes Amanda Craig in The Independent. Written in the form of a memoir, narrated in the voice of Hensher’s real-life husband Zaved Mahmood, the novel invites comparison with Gertrude Stein’s The Autobiography of Alice B. Toklas. Described as a hybrid of fiction, history, and biography—and as both “clever” and “loving”—the inventive project here is distinctly intriguing. (Sonya)
Exodus by Lars Iyer: Exodus, which follows Spurious and Dogma, is the eminently satisfying and unexpectedly moving final installment in a truly original trilogy about two wandering British intellectuals—Lars and W., not to be confused with Lars Iyer and his real friend W., whom he’s been quoting for years on his blog—and their endless search for meaning in a random universe, for true originality of thought, for a leader, for better gin. (Emily M.)
Vampires in the Lemon Grove by Karen Russell: Russell’s short stories are marked by superb follow-through: many succeed due to her iron-clad commitment to often fantastical conceits, like the title story of her first collection, St. Lucy’s Home for Girls Raised by Wolves, which draws a powerful metaphor for adolescent girlhood in an actual orphanage for girls raised by wolves. Last year saw her debut novel, Swamplandia!, nominated for the Pulitzer prize; this year, her second short story collection—and another batch of fantastical conceits—finally arrives. Just imagine the characters in this title story, trying to quell their bloodlust, sinking their fangs into lemons under the Italian sun. (Elizabeth)
My Brother’s Book by Maurice Sendak: When Maurice Sendak died last May he left one, final, unpublished book behind. It is, according to a starred review in Publisher’s Weekly, a beautiful, intensely serious elegy for Sendak’s beloved older brother Jack, who died in 1995. The story, illustrated in watercolors, has Guy (a stand-in for Sendak), journeying down the gullet of a massive polar bear named Death- “Diving through time so vast—sweeping past paradise”- into an underworld where he and Jack have one last reunion. “To read this intensely private work,” writes Publisher’s Weekly, “is to look over the artist’s shoulder as he crafts his own afterworld, a place where he lies in silent embrace with those he loves forever.” (Kevin)
Benediction by Kent Haruf: Kent Haruf’s previous novels, which include Plainsong and Eventide, have all taken place in the fictional Colorado town of Holt, which is based on the real life city of Yuma. His newest work is no exception. It is a network of family dramas in a small town, most of which revolve around loss or impending loss, strained relationships, and efforts to grapple, together, with the pain the characters face in their own lives and feel in the lives of those around them. (Kevin)
See Now Then by Jamaica Kincaid: For See Now Then, her first novel in a decade, Jamaica Kincaid settles into a small town in Vermont, where she dissects the past, present and future of the crumbling marriage of Mrs. Sweet, mother of two children named Heracles and Persephone, a woman whose composer husband leaves her for a younger musician. Kincaid is known as a writer who can see clean through the surface of things – and people – and this novel assures us that “Mrs. Sweet could see Mrs. Sweet very well.” (Bill)
The Bridge Over the Neroch: And Other Works by Leonid Tsypkin: Like Chekhov, Tsypkin was a doctor by trade. In fact, that was all most people knew him as during his lifetime. At the time of Tsypkin’s death, his novel Summer in Baden-Baden, one of the most beautiful to come out of the Soviet Era, remained unpublished, trapped in a drawer in Moscow. Now New Directions brings us the “remaining writings”: a novella and several short stories. (Garth)
How Literature Saved My Life by David Shields: Like his 2008 book The Thing About Life is that One Day You’ll Be Dead, which was nearly as much a biology text book as it was a memoir, How Literature Saved My Life obstinately evades genre definitions. It takes the form of numerous short essays and fragments of oblique meditation on life and literature; and, as you’d expect from the author of Reality Hunger, it’s heavily textured with quotation. Topics include Shields’s identification with such diverse fellows as Ben Lerner (his “aesthetic spawn”) and George W. Bush, the fundamental meaninglessness of life, and the continued decline of realist narrative fiction. (Mark)
The City of Devi by Manil Suri: Manil Suri is perhaps best known for his first novel The Death of Vishnu, which was long-listed for the Booker and shortlisted for the 2002 PEN/Faulkner Award. The City of Devi, his third novel, takes place in a Mumbai emptied out under threat of nuclear attack. Sarita, a 33-year-old statistician, stays in the city to find her beloved husband, who has mysteriously vanished. She ends up teaming up with a gay Muslim man named Jaz, and together they travel across this dangerous and absurd and magical landscape. According to Keran Desai, this is Suri’s “bravest and most passionate book,” which combines “the thrill of Bollywood with the pull of a thriller.” (Edan)
Breakfast at Tiffany’s & Other Voices, Other Rooms: Two Novels by Truman Capote: Holly Golightly is turning 55, and to mark her entry into late middle age, the Modern Library is reissuing Capote’s dazzling 1958 novella that made her and Tiffany’s Fifth Avenue showroom into American icons. The short novel is paired with Capote’s (also brief) debut novel Other Voices, Other Rooms, a strange and haunting semi-fictional evocation of Capote’s hauntingly strange Southern childhood. Modern Library will also reissue Capote’s Complete Stories in March. (Michael)
Nothing Gold Can Stay by Ron Rash: Ron Rash has earned a spot as one of the top fiction writers describing life in Appalachia with his previous books, The Cove, Serena, and One Foot in Eden. His newest collection of short stories tells of two drug-addicted friends stealing their former boss’s war trophies, of a prisoner on a chain-gang trying to convince a farmer’s young wife to help him escape, and of an eerie diving expedition to retrieve the body of a girl who drowned beneath a waterfall. (Kevin)
The Love Song of Jonny Valentine by Teddy Wayne: If you have ever wondered what, if anything, is going on inside the head of one of those kiddie pop stars who seem animatronically designed to make the tween girls swoon, then Jonny Valentine may be for you. Winner of a Whiting Writers’ Award for his first novel Kapitoil, Wayne has built a reputation for offbeat wit in his humor columns for Vanity Fair and McSweeney’s, as well as “Shouts & Murmurs” pieces in The New Yorker. Here, he channels the voice of a lonely eleven-year-old pop megastar in a rollicking satire of America’s obsession with fame and pop culture. (Michael)
Give Me Everything You Have: On Being Stalked by James Lasdun: English poet, novelist and short story writer James Lasdun’s new book is a short memoir about a long and harrowing experience at the hands of a former student who set out to destroy him and through online accusations of sexual harassment and theft. J.M. Coetzee has called it “a reminder, as if any were needed, of how easily, since the arrival of the Internet, our peace can be troubled and our good name besmirched.” (Mark)
Fight Song by Joshua Mohr: Joshua Mohr’s previous novels—Some Things That Meant The World To Me, Termite Parade, and Damascus—formed a loose trilogy, each book standing alone but all three concerned with a mildly overlapping cast of drifting and marginal characters in San Francisco. In Fight Song, Mohr is on to new territory, “way out in a puzzling universe known as the suburbs,” where a middle-aged man embarks on a quest to find happiness, to reconnect with his distant and distracted family, and to reverse a long slide into purposelessness. (Emily M.)
Middle C by William H. Gass: Not many writers are still at the height of their powers at age 88. Hell, not many writers are still writing at 88. (We’re looking at you, Philip Roth.) But William H. Gass has always been an outlier, pursuing his own vision on his own timetable. His last novel (and magnum opus) The Tunnel took thirty years to write. Middle C, comparatively svelte at 400-odd pages, took a mere fifteen, and may be his most accessible fiction since 1968’s In The Heart of the Heart of the Country. It’s a character piece, concerning one Joseph Skizzen, a serial (and hapless) C.V. embellisher and connoisseur of more serious forms of infamy. The plot, such as it is, follows him from war-torn Europe, where he loses his father, to a career as a music professor in the Midwest. Not much happens – does it ever, in Gass? – but, sentence by sentence, you won’t read a more beautifully composed or stimulating novel this year. Or possibly any other. (Garth)
The Burgess Boys by Elizabeth Strout: Maine native Elizabeth Strout won the Pulitzer Prize for fiction in 2009 for Olive Kitteridge, her novel in the form of linked stories. Strout’s fourth novel, The Burgess Boys, is the story of the brothers Jim and Bob Burgess, who are haunted by the freak accident that killed their father when they were children in Maine. They have since fled to Brooklyn, but they’re summoned home by their sister Susan, who needs their help dealing with her troubled teenage son. Once they’re back home, long-buried tensions resurface that will change the Burgess boys forever. (Bill)
The Fun Parts by Sam Lipsyte: Sam Lipsyte returns to short stories with his new book The Fun Parts. The collection contains some fiction previously published in The Paris Review, Playboy, and The New Yorker, including his excellent “The Climber Room,” which ends with a bizarre twist. Several of the stories, including “The Dungeon Master” and “Snacks,” explore the world from the perspectives of misfit teens. As with all of Lipstye’s stories, expect his absurdist humor and a just a touch of perversion. Get excited. (Patrick)
Red Doc> by Anne Carson: It’s been more than a decade since Carson, a poet and classicist, published The Autobiography of Red, a dazzling and powerful poetic novel that reinvents the myth of Herakles and Greyon: hero and monster reworked into a story of violently deep unrequited love. Red Doc> promises to be a sequel of sorts, with “a very different style,” “changed names,” and the spare preview is incredibly intriguing: “To live past the end of your myth is a perilous thing.” (Elizabeth)
A Thousand Pardons by Jonathan Dee: Author of The Privileges, arguably the best novel about haute New York in the boom years of the past decade, Dee returns with another tale of family life in the upper reaches of New York society, this time post-recession. When her husband loses his job as a partner at a white-shoe law firm, Helen Armstead finds a job at a PR firm, where she discovers she has an almost magical, and definitely lucrative, gift: she can convince powerful men to admit their mistakes. But this is a novel, so her professional success does not necessarily translate into success in her personal life. (Michael)
Speedboat by Renata Adler: This novel, first published in 1976, brings to mind the old saw about the Velvet Underground. Not everybody read it, but everybody who did went on to write a novel of his or her own. Adler is primarily known for her acerbic New Yorker fact pieces, but, like her omnicompetent contemporary Joan Didion, she is also a terrific fiction writer. This fragmented look at the life of an Adler-like journalist may be her Play It As It Lays. Writers still urgently press out-of-print copies on each other in big-city bars near last call. Now it’s getting the NYRB Classics treatment. (Garth)
Mary Coin by Marisa Silver: Following the success of her novel The God of War, The New Yorker favorite Marisa Silver returns with Mary Coin, a novel inspired by Dorothea Lange’s iconic “Migrant Mother” photo. The book follows three characters: Mary, the mother in the photograph; Vera Dare, the photographer; and Walker Dodge, a contemporary-era professor of cultural history. Ben Fountain says it’s “quite simply one of the best books I’ve read in years,” and Meghan O’Rourke calls it “an extraordinarily wise and compassionate novel.” (Edan)
How to Get Filthy Rich in Rising Asia by Mohsin Hamid: Hamid’s previous novels were The Reluctant Fundamentalist and Moth Smoke. His third borrows the structure of self-help books (chapter titles include “Avoid Idealists”, “Don’t Fall in Love”, and “Work For Yourself”) to follow a nameless man’s ascent from a childhood of rural poverty to success as a corporate tycoon in a metropolis in “rising Asia.” (Emily M.)
The Tragedy of Mr. Morn Vladimir Nabokov: I furrowed my brow when I saw Nabokov’s name on the preview list, imagining a horde of publishers rooting through his undies for hitherto undiscovered index cards. But this is a very old play, in the scheme of Nabokov’s life–written in 1923, published in Russian in 2008, published in English this spring. The play is about royalty, revolutionaries, allegories; “On the page,” writes Lesley Chamberlain for the TLS, ” the entire text creeps metonymically sideways. Its author weaves language into a tissue of reality hinting at some veiled, mysteriously interconnected, static truth beyond.” I’m not sure what that means, but I think I like it. (Lydia)
The Book of My Lives by Aleksandar Hemon: Sarajevo-born, Chicago-based author Aleksandar Hemon—winner of the MacArthur “genius grant” and editor of Dalkey Archive’s stellar Best European Fiction series—abandons fiction for essay and memoir in his fifth book, The Book of My Lives. The title alludes to and, as far as we can tell, calls upon Hemon’s New Yorker essay “The Book of My Life,” about his former literature professor turned war criminal, Nikola Koljevic. Just as Hemon’s novel Lazarus Project straddled the fiction/nonfiction divide, The Book of My Lives isn’t strictly memoir, pushing boundaries of genre now from the nonfiction side. (Anne)
The Unchangeable Spots of Leopards by Kristopher Jansma: Kristopher Jansma, academic and Electric Literature blogger, drawer of daring and controversial parallels on the digital pages of our own august publication (Is The Killing like or not like Kafka?), publishes his debut novel on the first day of spring. The novel features young writers, young love, artistic competition, girls, jaunts. I predict that at least one blurber will reference This Side of Paradise. (Lydia)
A Map of Tulsa by Benjamin Lytal: In the 2003, “a young Oklahoman who work[ed] in New York” stole the eleventh issue of McSweeney’s from the likes of Joyce Carol Oates and T.C. Boyle with a story – well, scenario, really – called “Weena.” Maybe I only loved it so much because I, too, was from outlands like those it so lovingly described. Still, I’ve been keeping an eye out for that young Oklahoman, Benjamin Lytal, ever since. I assume that A Map of Tulsa, too, is about coming of age in Tulsa, a city that looks from the window of a passing car at night “like a mournful spaceship.” (Garth)
In Partial Disgrace by Charles Newman: Newman, the editor who put TriQuarterly on the map in the 1960s, was once spoken of in the same breath with the great dark humorists of postwar American writing. Even before his death, in 2006, his novels were falling out of print and his reputation fading. If there is any justice in the republic of letters (which is a big if), the belated publication of his incomplete masterwork, a sprawling trilogy set in a fictional Mitteleuropean nation to rival Musil’s Kakania, should put him permanently back on the map. (Garth)
The Childhood of Jesus by J.M. Coetzee: J.M. Coetzee, Nobel laureate and two-time Booker Prize winner, continues to explore the plight of the outsider in his new allegorical novel, The Childhood of Jesus. It’s the story of an unnamed man and boy who cross an ocean to a strange land where, bereft of memories, they are assigned the names Simon and David before they set out to find the boy’s mother. They succeed, apparently, only to run afoul of the authorities, which forces them to flee by car through the mountains. One early reader has called the novel “profound and continually surprising.” (Bill)
Life After Life by Kate Atkinson: The beloved author of Case Histories, Behind the Scenes at the Museum, and Started Early, Took My Dog (among others) is out with the stor(ies) of Ursula Todd. In 1910, Todd is born during a snowstorm in England, but from then on there are parallel stories — one in which she dies at first breath, and one in which she lives through the tumultuous 20th century. As the lives of Ursula Todd continue to multiply, Atkinson asks what, then, is the best way to live, if one has multiple chances? (Janet)
All That Is by James Salter: Upon return from service as a naval officer in Okinawa, Philip Bowman becomes a book editor during the “golden age” of publishing. The publisher’s blurb promises “Salter’s signature economy of prose” and a story about the “dazzling, sometimes devastating labyrinth of love and ambition.” In our interview with Salter in September, he told us it was “an intimate story about a life in New York publishing,” some 10 years in the making. From John Irving: “A beautiful novel, with sufficient love, heartbreak, vengeance, identity confusion, longing, and euphoria of language to have satisfied Shakespeare.” Tim O’Brien: “Salter’s vivid, lucid prose does exquisite justice to his subject—the relentless struggle to make good on our own humanity.” April will not come soon enough. (Sonya)
The Woman Upstairs by Claire Messud: The Emperor’s Children, Messud’s bestselling novel from 2006, did as much as anyone has to bridge the gap between the social novel and the novel of consciousness her husband, James Wood, has championed in his criticism. Now, Messud returns with the story of a Boston-area woman who becomes entangled with a Lebanese-Italian family that moves in nearby. Expect, among other things, insanely fine writing. (Garth)
The Interestings by Meg Wolitzer: In a review of her most recent book, 2011’s The Uncoupling, the San Francisco Chronicle declared that, “At this point in her career, Meg Wolitzer deserves to be a household name.” Wolitzer’s tenth novel begins at a summer camp for the arts in 1974, and follows a group of friends into the adulthood. They’re all talented, but talent isn’t enough, and as they grow up, their paths split: some are forced to exchange their childhood dreams for more conventional lives, while others find great success—and, as one might imagine, tensions arise from these differences. (Elizabeth)
The Flamethrowers by Rachel Kushner: Rachel Kushner’s first novel, Telex from Cuba, was lauded for its evocative descriptions and its power of suspense. Kushner will surely call on both talents for The Flamethrowers, as her heroine first becomes immersed in a late ‘70s New York downtown scene peopled by artists and squatters, and then follows a motorcycle baron to Italy during the height of the Autonomist movement. Images are central to Kushner’s creative process: a ducati, a woman in war paint, and a F.T. Marinetti lookalike riding atop a cycle with a bullet-shaped sidecar were talismans (among others) for writing this book. (Anne)
Harvard Square by André Aciman: In 1970s Cambridge, Massachusetts, a young Harvard graduate student from Egypt wants to be the consummate American, fully assimilated and ensconced in the ivory tower as a literature professor. Then he meets Kalaj — an Arab cab driver who denigrates American mass culture and captivates the student with his seedy, adventurous life. Harvard Square tells the story of this young student’s dilemma, caught between the lofty world of Harvard academia and the magnetic company of his new friend. (Janet)
Woke Up Lonely by Fiona Maazel: Woke Up Lonely is Fiona Maazel’s first novel since being named a “5 Under 35” choice by the National Book Foundation. The book focuses on Thurlow Dan, the founder of the Helix, a cult that promises to cure loneliness. Ironically, Thurlow himself is profoundly lonely and longing for his ex-wife, Esme. The book has been compared to the work of Sam Lipsyte and Karen Russell, and if there’s one phrase that continually appears in early reviews and press materials, it is “action packed.” (Patrick)
The Dark Road by Ma Jian: Ma Jian, whose books and person are both banned from China, published his third novel The Dark Road in June (Yunchen Publishing House, Taipei); the English translation will be released by Penguin. The story: a couple determined to give birth to a second child in order to carry on the family line flee their village and the family planning crackdown. At Sampsonia Way, Tienchi Martin-Liao described it as “an absurd story” that uses “magical realism to describe the perverse reality in China.” The publisher describes it as “a haunting and indelible portrait of the tragedies befalling women and families at the hands of China’s one-child policy and of the human spirit’s capacity to endure even the most brutal cruelty.” Martin-Liao tells us that the book’s title, Yin Zhi Dao, also means vagina, or place of life and origin. (Sonya)
The Pink Hotel by Anna Stothard: Stothard’s second novel (after Isabel and Rocco) follows an unnamed 17-year-old narrator as she flies from London to L.A. for the funeral of Lily, a mother she never knew, the proprietess of The Pink Hotel. While the hotel’s residents throw a rave in Lily’s honor, her daughter steals a suitcase of Lily’s photos, letters, and clothes. These mementos set her on a journey around L.A., returning letters to their writers and photos to their subjects and uncovering the secrets of her mother’s life. Longlisted for the 2012 Orange Prize, The Pink Hotel has been optioned for production by True Blood’s Stephen Moyer and Anna Paquin. (Janet)
Our Man in Iraq by Robert Perišic: Perišic is one of the leading new writers to have emerged from Croatia after the fall of the Iron Curtain. In this, his first novel to appear stateside, he offers the funny and absurd tale of two cousins from Zagreb who get caught up in the American Invasion of Iraq, circa 2003. Perišic speaks English, and assisted with the translation, so his voice should come through intact, and a blurb from Jonathan Franzen never hurts. (Garth)
And the Mountains Echoed by Khaled Hosseini: Few details have been released so far about the third novel from international publishing juggernaut Hosseini (The Kite Runner, A Thousand Splendid Suns). In a statement posted to Penguin’s website, Hosseini explains, “My new novel is a multi-generational family story as well, this time revolving around brothers and sisters, and the ways in which they love, wound, betray, honor, and sacrifice for each other.” (Kevin)
My Struggle: Book Two: A Man in Love by Karl Ove Knausgaard: The first part of Knausgaard’s six-part behemoth was the single most stirring novel I read in 2012. Or is the word memoir? Anyway, this year sees the publication of Part Two, which apparently shifts the emphasis from Knausgaard’s childhood and the death of his father to his romantic foibles as an adult. But form trumps content in this book, and I’d read 400 pages of Knausgaard dilating on trips to the dentist. There’s still time to run out and catch up on Part One before May rolls around. I can’t imagine many readers who finish it won’t want to keep going. (Garth)
You Are One of Them by Elliott Holt: You Are One of Them is Pushcart Prize-winner Elliott Holt’s debut novel. You might be forgiven for thinking she’d already published a few books, as Holt has been a fixture of the literary Twittersphere for years. Holt’s debut is a literary suspense novel spanning years, as a young woman, raised in politically charged Washington D.C. of the 1980s, goes to Moscow to investigate the decades-old death of her childhood friend. (Patrick)
The Fall of Arthur by J.R.R. Tolkien: In a letter to his American publisher two decades after abandoning The Fall of Arthur, Tolkien expressed regret that he’d left the epic poem unfinished (some suggest it was cast aside as he focused on writing The Hobbit, published in 1937). Nearly eighty years later, the work has been edited and annotated by his son, Christopher, who has written three companion essays that explore the text and his father’s use of Arthurian legend in Middle Earth. Tolkien fans will be grateful for the uncharted territory but unused to the book’s bulk, or lack thereof: in the American edition, poem, notes, and essays clock in just shy of 200 pages long. (Elizabeth)
Americanah by Chimamanda Ngozi Adichie: The author of the critically acclaimed novels Half of a Yellow Sun and Purple Hibiscus, both set in Adichie’s home country of Nigeria, now turns her keen eye to the trials of cultural assimilation for Africans in America and England. In the novel, a young Nigerian couple leave their homeland – she to America for an education, he to a far more unsettled, undocumented life in England. In their separate ways, each confront issues of race and identity they would never have faced in Nigeria, where they eventually reunite. (Michael)
Red Moon by Benjamin Percy: Percy, whose previous books include the novel The Wilding and the story collection Refresh, Refresh, imagines a world wherein werewolves have always lived among us, uneasily tolerated, a hidden but largely controlled menace, required by law to take a transformation-inhibiting drug. He describes his new novel as “a narrative made of equal parts supernatural thriller, love story and political allegory.” (Emily M.)
A Guide to Being Born by Ramona Ausubel: A short story collection that includes the author’s New Yorker debut, “Atria”. If that piece is any indication, the book is more than a bit fabulist – the plot involves a girl who finds herself pregnant and worries she’ll give birth to an animal. The specter of parenthood, as the title suggests, appears in numerous guises, as does the reinvention that marked the protagonists of her novel (the genesis of which she wrote about in our own pages). (Thom)
The Hanging Garden by Patrick White: The last work of Nobel Laureate Patrick White gives his homeland an Elysian feel. At the beginning, we meet two orphans, Eirene Sklavos and Gilbert Horsfall, whose parents both died in separate conflicts early on in the second World War. They escape to a house in suburban Sydney and bond in a lush little garden. As with most things published posthumously, the story is a little bit scattershot, but early reviews out of Oz (and our own take) say the book is worthy of its author. (Thom)
Love Is Power, or Something Like That by A. Igoni Barrett: Barrett’s middle name, Igonibo, means stranger, though he’s no stranger to all things literary: he chronicled his childhood bookishness in our pages last year, and his father is Jamaican-born poet Lindsay Barrett who settled in Nigeria, where the younger Barrett was born and still lives. The streets of Lagos provide the backdrop for his second story collection, Love Is Power, or Something Like That. His first was called From the Cave of Rotten Teeth, and rotting teeth seems to be something of a recurring motif. It’s picked up at least tangentially in this book with “My Smelling Mouth Problem,” a story where the protagonist’s halitosis causes disturbances on a city bus ride. (Anne)
The Unwinding: An Inner History of the New America by George Packer: George Packer reveals the state of affairs in America in his ominously-titled new book, a history told in biographical inspections of its various residents (read about one, a lobbyist, in a truly riveting excerpt in The New Yorker). The bad news, probably, is that American is fucked. The good news, I learned from an interview in The Gunn Oracle, the paper of record at Packer’s high school, is that Packer didn’t become a proper journalist until age 40, which is sort of heartening, and may officially qualify him for Bloom status. (More bad news: no posted vacancies at The Gunn Oracle.) (Lydia)
Pacific by Tom Drury: Drury’s fans will be ecstatic to learn that his new novel focuses once again on the inhabitants of Grouse County, Iowa, where two of his four previous books, The End of Vandalism and Hunts in Dreams, also take place. In this new novel, Tiny Darling’s son Micah travels to L.A. to reunite with his mother who abandoned him years before, while back in the Midwest, a mysterious woman unsettles everyone she meets. The novel tells two parallel tales, plumbing both the comic and tragic of life. Yiyun Li says that Drury is a “rare master of the art of seeing.” This novel is sure to prove that—yet again. (Edan)
Forty-One False Starts: Essays on Artists and Writers by Janet Malcolm: The title of this collection comes from a 1994 New Yorker profile of the artist David Salle, in which Malcolm tried in 41 different ways, without success, to penetrate the carefully constructed shell of an artist who had made a bundle during the go-go 1980s but was terrified that he was already forgotten by the art world, a has-been. Malcolm trains her laser eye on a variety of other subjects, including Edward Weston’s nudes, the German photographer Thomas Struth, Edith Wharton, the Gossip Girl novels, and the false starts on her own autobiography. (Bill)
Transatlantic by Colum McCann: Known for deftly lacing his fiction with historical events – such as the high-wire walk between the twin towers that opened his National Book Award-winning novel, Let the Great World Spin – McCann threads together three very different journeys to Ireland in his new novel, Transatlantic. The first was Frederick Douglass’s trip to denounce slavery in 1845, just as the potato famine was beginning; the second was the first transatlantic flight, in 1919, by Jack Alcock and Arthur Brown; and the third was former U.S. Sen. George Mitchell’s repeated crossings to broker the 1998 Good Friday Agreement. In an interview, McCann said it’s the aftermath of such large historic events that interests him as a novelist: “What happens in the quiet moments? What happens when the plane has landed?” (Bill)
The Hare by César Aira: A recent bit of contrarianism in The New Republic blamed the exhaustive posthumous marketing of Roberto Bolaño for crowding other Latin American writers out of the U.S. marketplace. If anything, it seems to me, it’s the opposite: the success of The Savage Detectives helped publishers realize there was a market for Daniel Sada, Horacio Castellanos Moya, and the fascinating Argentinian César Aira. The past few years have seen seven of Aira’s many novels translated into English. Some of them, like Ghosts, are transcendently good, but none has been a breakout hit. Maybe the reissue of The Hare, which appeared in the U.K. in 1998, will be it. At the very least, it’s the longest Aira to appear in English: a picaresque about a naturalist’s voyage into the Argentinean pampas. (Garth)
Taipei by Tao Lin: Indie darling Tao Lin officially enters the world of big six publishing with his eighth published work, Taipei, an autobiographical novel beginning in 2009 and concerning a few years in the life of a 25-year-old protagonist moving from Taiwan to New York City and Las Vegas. In an Observer interview from 2011, Lin said that the book “contains a marriage, somewhat extreme recreational drug usage, parents, [and] a book tour” – all of which should be familiar subjects to people who’ve followed Lin’s exploits on Twitter, Tumblr and his blog over the past few years. (And especially if you’ve been one of his “interns.”) (Nick)
In the House upon the Dirt between the Lake and the Woods by Matt Bell: Matt Bell’s novel is an exploration of parenthood and marriage, and it carries the premise and the force of myth: a woman who can sing objects into being and a man who longs for fatherhood get married and leave their hectic lives for a quiet homestead by the side of a remote lake. But as pregnancy after pregnancy fails, the wife’s powers take a darker turn—she sings the stars from the sky—and their grief transforms not only their marriage but the world around them. (Emily M.)
His Wife Leaves Him by Stephen Dixon: Stephen Dixon, a writer known for rendering unbearable experiences, has built his 15th novel around a premise that is almost unbearably simple: A man named Martin is thinking about the loss of his wife, Gwen. Dixon’s long and fruitful career includes more than 500 shorts stories, three O. Henry Prizes, two Pushcart Prizes and a pair of nominations for the National Book Award. His Wife Leaves Him, according to its author, “is about a bunch of nouns: love, guilt, sickness, death, remorse, loss, family, matrimony, sex, children, parenting, aging, mistakes, incidents, minutiae, birth, music, jobs, affairs, memory, remembering, reminiscence, forgetting, repression, dreams, reverie, nightmares, meeting, dating, conceiving, imagining, delaying, loving.” (Bill)
Seiobo There Below by László Krasznahorkai: The novels of the great Hungarian writer László Krasznahorkai have recently begun to break through with American audiences. Thus far, however, we’ve only glimpsed one half of his oeuvre: the one that deals (darkly, complexly) with postwar Europe. Krasznahorkai has also long taken an interest in East Asia, where he’s spent time in residence. Seiobo There Below, one of several novels drawing on this experience, shows a Japanese goddess visiting disparate places and times, in search of beauty. (Garth)
Carnival by Rawi Hage: True to its title, Carnival – which takes place in a city loosely based on the author’s hometown of Montreal – takes the reader on a tour of a place well-populated with odd and eccentric characters. The protagonist, Fly, is a cab driver with a penchant for binge reading. We learn that he chose his name to draw a contrast with a group called the Spiders. The Spiders are a loose collection of predatory cab drivers, who choose to wait for their customers rather than to hunt them on the streets. Fly himself, too, is no slouch when it comes to weirdness – he says that his mother gave birth to him in front of an audience of seals. (Thom)
Cannonball by Joseph McElroy: Of the American experimental novelists of the 1960s and 1970s, Joseph McElroy may be the most idiosyncratic. He specializes in what you might call information architecture, overloading his narratives with nonfictional data while strategically withholding the kinds of exposition that are conventional in fiction. The results speak for themselves: moments of startling resonance, power, mystery…and topicality. His work has previously tackled the Pinochet regime, artificial intelligence, and, in his terrific recent story collection, Night Soul, terrorism. Now he turns his attention to the Iraq War. (Garth)
On the Floor by Aifric Campbell: Banker-turned-novelist Aifric Campbell takes on the testosterone of the eighties. At Morgan Stanley, she saw firsthand the excesses of the era, which drove young female analysts to develop “contempt” for other women. As a product of that environment, her main character, Geri, feels like a “skirt among men.” She lacquers her ambitions with conspicuously feminine gestures and modes of dress. In an interview with the Guardian, Campbell pointed out that she used to race greyhounds, which gave her a “certain logic” that helped her in banking and writing. (Thom)
Love, Dishonor, Marry, Die, Cherish, Perish by David Rakoff: Rakoff passed away last summer at the age of 47, shortly after completing this slender novel “written entirely in verse.” His previous books have been largely satirical, so this final work is a departure: stretching across the country and the twentieth century, the novel’s stories are linked by “acts of generosity or cruelty.” Ira Glass, who brought Rakoff to the airwaves for more than a decade, has described the book as “very funny and very sad, which is my favorite combination” (a fair descriptor of much of Rakoff’s radio work, like this heartbreaking performance from the live episode of “This American Life” staged just a few months before his death.) (Elizabeth)
Five Star Billionaire by Tash Aw: In his third novel, Aw writes about Malaysian immigrants to contemporary Shanghai, featuring an ensemble cast who hail from diverse backgrounds; their stories are interwoven, and counterpointed with the lives they left behind. Aw, who was a practicing lawyer while writing his first novel, The Harmony Silk Factory, won accolades for his debut: longlisted for Man Booker Prize, International Impac Dublin Award and the Guardian First Book Prize; winner of the Whitbread First Novel Award as well as the Commonwealth Writers Prize for Best First Novel (Asia Pacific region). (Sonya)
Night Film by Marisha Pessl: This much-anticipated, oft-delayed follow-up to Pessl’s bestselling Special Topics in Calamity Physics originally set to come out in 2010 is now scheduled – no, this time they really mean it – in the fall. The novel is a “psychological literary thriller” about a young New Yorker who sets out to investigate the apparent suicide of Ashley Cordova, daughter of a reclusive European movie director. (Michael)
The Infatuations by Javier Marías: Javier Marías’s new book, translated by Marguerite Jull Costa, is his 14th novel to be published in English. It was awarded Spain’s National Novel Prize last October, but Marías turned it down out of an aversion to receiving public money. It’s the story of a woman’s obsession with an apparently happy couple who inexplicably disappear. It’s his first novel to be narrated from a woman’s perspective, so it will be interesting to see how Marias manages to accommodate his penchant for detailed descriptions of ladies crossing and uncrossing their legs. (Mark)
Clare of the Sea-Light by Edwidge Danticat: My time at the University of Miami overlapped with Danticat’s, though unfortunately I never took her creative writing course. I did, however, see her speak at an event for the English department during my junior year. She was astounding. There are prose stylists in this world and then there are storytellers, and rare are people like Danticat who are both. She read from her memoir Brother, I’m Dying, which features one of the most devastating and personal depictions of our wretched immigration system ever written. Haiti has always been an remarkable place – a nation built with equal measures of hope, passion, charm, malfeasance and tragedy. In this forthcoming story collection, Clare of the Sea-Light – which draws its title from a piece she originally published in Haiti Noir – we can expect the prodigiously talented author to render each aspect of the place beautifully. (Nick)
Necessary Errors by Caleb Crain: Caleb Crain’s debut novel, which concerns the topic of “youth,” borrows its title from W. H. Auden’s 1929 poem “[It was Easter as I walked in the public gardens]” and takes place in the Czech Republic during the last decade of the 20th century. Look for Crain, a journalist, critic and banished member of the NYPL’s Central Library Plan advisory committee, to use research and insight from his previous book – a provocative look at male friendship, personal lives, and literary creation – in order to give Jacob Putnam and the rest of the characters in Necessary Errors a great deal of interwoven influences, covert desires and realistic interaction. (Nick)
Enon by Paul Harding: In 2009, the tiny Bellevue Literary Press published Harding’s debut novel, Tinkers, which went on to win the Pulitzer Prize. Tinkers tells the story of George Washington Crosby, an old man reliving the memories of his life as he dies surround by family. Enon, named for the Massachusetts town where Crosby died, is about his grandson, Charlie Crosby, and Charlie’s daughter Kate. (Janet)
The Signature of All Things by Elizabeth Gilbert: Elizabeth Gilbert’s mega-bestselling Eat Pray Love put her on Time Magazine’s list of most influential people in the world, and then Julia Roberts played her in the movie adaptation. What many fans of that memoir don’t know is that Gilbert started her career as a fiction writer, penning a short story collection, Pilgrims, and the novel, Stern Men, which was a New York Times Notable Book in 2000. Now, 13 years later, she returns to the form with the publication of “a big, sprawling, epic historical novel that takes place from 1760 to 1880, following the fortunes of a family called the Whittakers, who make their name in the early botanical exploration/proto-pharmaceutical business trade.” That description is from Gilbert herself, taken from this candid, illuminating and entertaining interview with Rachel Khong for The Rumpus. (Edan)
Dissident Gardens by Jonathan Lethem: Sunnyside Queens has long held a contrarian perspective. In the 1920s, as urban development projects washed over the outer boroughs, the folks in Sunnyside did all they could to keep the place from turning into a cookie-cutter suburb. Driveways were banned and garages were disallowed. Instead of lawns, the neighborhood’s designers recommended long courtyards that spanned the entire length of blocks – these were meant to encourage mingling and space sharing. It’s no doubt this spirit of dissent, skepticism and opinionated egalitarianism that’s drawn Jonathan Lethem to the neighborhood as the centerpiece for his new novel, a “family epic,” which focuses on three generations of American leftists growing up in the outer borough. (Nick)
Bleeding Edge by Thomas Pynchon: Washington Post critic Ron Charles broke the news recently that Thomas Pynchon will have a new book out from Penguin this fall called Bleeding Edge. (Though Penguin says the book has not yet been scheduled). Charles said the news of the new book was confirmed by two Penguin employees and that “everything is tentative” at this time. More as we know it, folks. (Max)
Subtle Bodies by Norman Rush: There’s still not much to report on Rush’s latest, a novel of love and friendship set in upstate New York on the eve of the Iraq War. In October, though Granta Books in the U.K. announced an autumn 2013 publication date, so here’s hoping… (Garth)
The Dying Grass by William T. Vollmann: The fifth of Vollmann’s Seven Dreams books to appear, The Dying Grass will most likely not see print until summer of 2015, according to his editor. First up is Last Stories, a collection of ghost stories slated to hit bookstores next year. Assuming there still are bookstores next year. (Garth)
Your Name Here by Helen DeWitt: Your Name Here seems to be stuck in a holding pattern at Noemi Press, befitting, one supposes, its tortured publication history. In a recent Believer interview, DeWitt suggested that the version that appears in print, if it appears in print, may not be the same as the .pdf she was selling on her website a few years back. Chunks may have been spun off into other works of fiction. Whatever the damn thing ends up looking like, we eagerly await it. (Garth)
Escape from the Children’s Hospital by Jonathan Safran Foer: Foer returns to childhood, to trauma, and to interwoven voices and storylines. The childhood here is Foer’s own, though, so this may mark a kind of departure. We’ll have to wait and see, as no publication date has been set. (Garth)
More from The Millions:
The good stuff: The Millions’ Notable articles
The motherlode: The Millions’ Books and Reviews
Like what you see? Learn about 5 insanely easy ways to Support The Millions, and follow The Millions on Twitter, Facebook, Tumblr.
What is a sentence? That just was. There are simple and complex sentences. Some hold words remote, some ideas off key. Some lightly kiss your cheek like a European friend and some incense with their grandeur or insouciance.
Recently, two elderly statesmen of letters released books of non-fiction, though some of their best known works are novels and novellas penned decades earlier. William H. Gass, now 87, has written his most personal book, Life Sentences, with essays touching on his father’s minor league baseball career, his early days as a PhD student, the first Fourth of July following 9/11 as compared to the first following Pearl Harbor, and the crown jewel of the book’s opening section, “Retrospection.” No one has written a better introduction to Gass’s fiction than he does here, laying out why he wrote his magnum opus in one stark sentence: “I wrote The Tunnel out of the conviction that no race or nation is better than any other, and no nation or race is worse…”
Gass, a former philosophy professor, but more appropriately a philosopher of the word and an esthete, concludes the book with the short section “Theoretic.” In recent years he has taken to developing spindle diagrams of sentences, diagrams that he first debuted when speaking of the work of Gertrude Stein in the 1970s. In the essay “Narrative Sentences,” Gass examines a dozen sentences from some of the greatest English prose writers, including Henry James, James Joyce, and Samuel Beckett. As Gass lays out some of these sentences in diagrams, scrolls, and bullet points, one sees their structure, harmonics, and meaning much better. His project is to notate sentences like a composer writing music, but notating in reverse — the music is already evident as Gass leads the reader from the balcony into opening of the oboe in the orchestra pit. In a lifetime of showing how the world is within the word and how a sentence is its own story, the final essay, “The Aesthetic Structure of the Sentence,” is both valedictory and a commanding compliment to his parsing of language, in which he recalls an English teacher who “regarded [him] with scornful indifference [his] claim the news, “David slew Goliath,” was seriously not the same as, “Goliath was slain by David,” but that each registered joy or woe depending on whose side you are on.”
In “Kafka: Half a Man, Half a Metaphor,” Gass’s review of a recent biography of the famous man turned adjective, Gass fictionalizes Kafka’s voice by starting in a familiar enough first-person, a nod to what in Prague the famous recluse once created, “I awoke one morning to find myself transformed.” The reverence imbibes its own subject and Gass creates a book review like few others — a creative non-fiction fictionalization of a real person’s artistic creation. Here Kafka/Gass muses on the over 100 passionate letters written to Felice Bauer in 1912 — letters “requir[ing] that postal distance the letters can then complain of. Their words make love of the kind the mind makes when the mind fears its body may not measure up.” The music of the last sentence, the “kind” against the “minds,” the m-consonance mid-stream to be doubly compounded in its last beats — thrusts its measuring synecdoche of separation forward with the panache of a Renaissance sonneteer.
Like Gass, Alexander Theroux is also a celebrator of fine words and creator of ornate sentences, but with a few more inches of fury to his hat size. Estonia is as much about Theroux and his own country as that “collapsing tiny box-set of a republic that is dark as a cave in winter, shit-cold for most of the year, a strange ignored dorp with no ice-free ports, a queer language, curious laws, rummy food, eccentric people, funny money, and a veritable forest of unreadable signs.”
The subtitle, A Ramble Through the Periphery, especially seems to speak not so much of boundary lines, but the bumptious, vertiginous, and at times vengeful mind of its littérateur. His periscope is many-focaled and what one gets in Estonia, along with a wonderful working knowledge of the country, is his many years of erudite commentaries and factoids (Cervantes began writing Don Quixote in a debtor’s prison; Estonians created Skype) on civilizations, culture, and arts, but especially literature and the shortcomings, politics, and pock marks of the superpower currently occupying the world. Such an approach is apropos — don’t we see foreign lands through the lens of our own experiences and our own homeland?
Sometimes his literary and pop immersions are expertly placed, as when Theroux, lonely and left cold by a foreign land and people, finds solace in Judy Garland’s “Lose that Long Face” — reportedly singing it to himself and providing the reader with the lyrics. Yet the divagations into marginalia and widespread panic (the amount of annual U.S. aid to Israel) both crystallize and corrode this “travel” book. The episodes with less than kind people he met in his time there — many being Fulbright scholars (as was his painter wife) enjoying or enduring their research year — are still hot on the surface of his skin, continually stinging like some Inferno-like torment, and at times they override the richly wrought compendia of such a learned soul. The relentless use of “smug” to describe people Theroux viewed less than sympathetically stains the enterprise. How could so many appear smug? I’m not calling Theroux’s veracity into question but I am calling foul. As much as I admire his writing, it is hard to stay in his stream of sentences that might soon spit another spiteful judgment at someone who has crossed him — sometimes the water is magical and sometimes the pen goes awry, squid-mad, and suddenly one is afloat in toxins.
2012 is shaping up to be another exciting year for readers. While last year boasted long-awaited novels from David Foster Wallace, Haruki Murakami, and Jeffrey Eugenides, readers this year can look forward to new Toni Morrison, Richard Ford, Peter Carey, Lionel Shriver, and, of course, newly translated Roberto Bolaño, as well as, in the hazy distance of this coming fall and beyond, new Michael Chabon, Hilary Mantel, and John Banville. We also have a number of favorites stepping outside of fiction. Marilynn Robinson and Jonathan Franzen have new essay collections on the way. A pair of plays are on tap from Denis Johnson. A new W.G. Sebald poetry collection has been translated. And Nathan Englander and Jonathan Safran Foer have teamed to update a classic Jewish text. But that just offers the merest suggestion of the literary riches that 2012 has on offer. Riches that we have tried to capture in another of our big book previews.
The list that follows isn’t exhaustive – no book preview could be – but, at 8,400 words strong and encompassing 81 titles, this is the only 2012 book preview you will ever need.
January or Already Out:
The Flame Alphabet by Ben Marcus: No venom seems more befitting an author than words, words, words. In Ben Marcus’s Flame Alphabet, language is the poison that youth inflict on adult ears. Utterances ushered from children’s mouths have toxic effects on adults, while the underage remain immune to the assault. The effects are so harmful that The Flame Alphabet’s narrator, Sam, and his wife must separate themselves from their daughter to preserve their health. Sam sets off to the lab to examine language and its properties in an attempt to discover an antidote and reunite his family. Marcus’s uncharacteristically conventional narrative makes way for him to explore the uncanny eccentricities of language and life. (Anne)
The Map and the Territory by Michel Houellebecq: Michel Houellebecq, the dyspeptic bad boy of French letters, has been accused of every imaginable sin against political correctness. His new novel, The Map and the Territory, is a send-up of the art world that tones down the sex and booze and violence but compensates by introducing a “sickly old tortoise” named Michel Houellebecq who gets gruesomely murdered. The book has drawn charges of plagiarism because passages were lifted virtually verbatim from Wikipedia. “If people really think that (is plagiarism),” Houellebecq sniffed, “then they haven’t the first notion what literature is.” Apparently, he does. The Map and the Territory was awarded the Prix Goncourt, France’s most prestigious literary prize. (Bill)
Distrust That Particular Flavor by William Gibson: One of our most prescient and tuned-in writers of science fiction is coming out with his first collection of non-fiction. Distrust That Particular Flavor gathers together articles and essays William Gibson wrote, beginning in the 1980s, for Rolling Stone, Wired, Time, The Whole Earth Catalog, The New York Times and other publications and websites. There are also forewords, introductions and speeches, even an autobiographical sketch. While these pieces offer fascinating glimpses inside the machinery of Gibson’s fiction writing, their central concern is technology and how it is shaping our future, and us. “What we used to call ‘future shock,'” Gibson writes, “is now simply the one constant in all our lives.” (Bill)
The Last Nude by Ellis Avery: With starred reviews from both Booklist and Library Journal, Ellis Avery’s second novel The Last Nude imagines the brief love affair between the glamorous Art-Deco Painter Tamara de Lempicka and the young muse for her most iconic painting The Beautiful Rafaela. Set in 1920s Paris, among the likes of Jean Cocteau, Picasso, Gertrude Stein, Sylvia Beach, and a fictional American journalist named Anson Hall (a sort of Ernest Hemingway type), Avery explores the costs of ambition, the erotics of sexual awakening, and the devastation that ensues when these two converge. Critics have praised The Last Nude as riveting, elegant, seductive, and breathtaking. (Sonya)
Hope: A Tragedy by Shalom Auslander: Auslander has made a name for himself with side-splitting appearances on This American Life and his equally funny memoir Foreskin’s Lament that have marking out a fruitful career as a Jewish humorist. Auslander’s new book is his first novel, which New York says is “kind of about the lighter side of collective Holocaust guilt” Kirkus, meanwhile, has called the book, which explores the Holocaust as “an unshakable, guilt-inducing fixture in the life of any self-aware Jew,” “Brutal, irreverent and very funny. An honest-to-goodness heir to Portnoy’s Complaint.” (Max)
Smut by Alan Bennett: Given the existence of Nicholson Baker’s House of Holes, a new book entitled Smut would seem to have a lot to live up to—at minimum, it should descend into dimensions so filthy and moist that they would cause Baker’s own thunderstick to droop in disgusted admiration. Instead, the absurdly prolific, versatile, and esteemed writer of The History Boys and The Madness of King George provides a pair of very English stories about the sexual adventures of two middle-aged, middle-class British women. So, rather than a lightspeed journey smack into a rigid “Malcolm Gladwell,” Smut is, in the words of the Guardian, a “comedy of false appearances.” And that’s probably not such a bad thing. (Jacob)
Life Sentences: Literary Judgments and Accounts by William H. Gass: Random House will publish Gass’s latest collection of non-fiction this January. In Life Sentences, his tenth non-fiction book, Gass explores the work of a number of his own favorite writers, with essays on Kafka, Proust, Stein, Nietzsche, Henry James and Knut Hamsen. Gass, the author of Omensetter’s Luck and The Tunnel, is a central figure in postmodern literature, and his critical essays have been hugely influential (he coined the term “metafiction” in his 1970 essay “Philosophy and the Form of Fiction”). (Mark)
At Last and The Patrick Melrose Novels by Edward St. Aubyn
Edward St. Aubyn is probably neck-and-neck with Alan Hollinghurst for the title of “purest living English prose stylist.” However, where Hollinghurst traces a line of descent from the prodigious Henry James, St. Aubyn’s leaner style harkens back to the shorter comic novels of Waugh and Henry Green. For 20 years, he’s been producing a semiautobiographical series whose chief interest – one of them anyway – is seeing all that fineness applied to the coarsest of behaviors: abuse, addiction, abandonment. Booker nominations notwithstanding, readers on these shores have paid little attention. Then again, Hollinghurst took a while to find his audience, too, and with the publication of the final “Patrick Melrose novel,” At Last, St. Aubyn should finally get his due. Latecomers can prepare by immersing themselves in the new omnibus edition of the previous titles: Never Mind, Bad News, Some Hope, and Mother’s Milk. (Garth)
Half-Blood Blues by Esi Edugyan: In addition to being shortlisted for the Man Booker Prize, Edugyan’s sophomore novel was and nominated for all three of the major Canadian literary prizes, and won the Scotiabank Giller award for best Canadian novel published this year, whose jury said “any jazz musician would be happy to play the way Edugyan writes.” Praised by The Independent for its “shimmering jazz vernacular, its pitch-perfect male banter and its period slang,” Half-Blood Blues follows the dangerous exploits of an interracial jazz band in Berlin, Baltimore, and Nazi-occupied Paris. (Emily K.)
The Recognitions by William Gaddis: Fifty-seven years after its first publication, Dalkey Archive Press reissues William Gaddis’s classic with a new introduction by William H. Gass. Gaddis’s mammoth work of early postmodernism (or very late modernism, depending on who you ask) is one of the key entries in the canon of American postwar fiction, and a major influence on the likes of David Foster Wallace. Set in the late ’40s and early ’50s, the novel is a thoroughly ruthless (and ruthlessly thorough) examination of fraudulence and authenticity in the arts. Given its influence on postmodern American fiction, Dalkey Archive Press seems a natural home for the novel.
What We Talk About When We Talk About Anne Frank by Nathan Englander: Nathan Englander, 41, burst onto the literary scene in 1999 with his widely praised collection of short stories For the Relief of Unbearable Urges. This February he releases his second collection of stories, eight in all, that draw on themes from Jewish history and culture. The title story, about two married couples playing out the Holocaust as a parlor game, appeared in the December 12 edition of The New Yorker. The collection as a whole is suffused with violence and sexual desire. In a starred review Publisher’s Weekly wrote, “[Englander] brings a tremendous range and energy to his chosen topic. (Kevin)
Satantango by László Krasznahorkai, translated by George Szirtes: What is it with Hungary? It may not have produced the highest number of Nobel Peace Prize candidates, but it almost certainly boasts the highest population-density of contenders for the Nobel in Literature. There are the two Péters, Nádas and Esterhazy. There’s Imre Kertesz, who deservedly took home the laurels in 2002. More recently, English-language monoglots have been discovering the work of László Krasznahorkai. Susan Sontag called The Melancholy of Resistance, “inexorable, visionary”…(of course, Susan Sontag once called a Salade Nicoise “the greatest light lunch of the postwar period.”) More recently, James Wood hailed War and War and Animalinside as “extraordinary.” Satantango, Krasznahorkai’s first novel, from 1985, now reaches these shores, courtesy of the great translator George Szirtes. Concerning the dissolution of a collective farm, it was the basis for Bela Tarr’s 7-hour movie of the same name. (Garth)
Behind the Beautiful Forevers by Katherine Boo: Pulitzer Prize-winner Katherine Boo, a staff writer for The New Yorker and an astute chronicler of America’s poor, turns to India for her first book, a work of narrative nonfiction exploring Annawadi, a shantytown settlement near the Mumbai airport. Behind the Beautiful Flowers follows the lives of a trash sorter, a scrap metal thief, and other citizens of Annawadi, and delves into the daily life and culture of a slum in one of the world’s most complex and fascinating cities. In a starred review, Publisher’s Weekly says “Boo’s commanding ability to convey an interior world comes balanced by concern for the structural realities of India’s economic liberalization…and her account excels at integrating the party politics and policy strategies behind eruptions of deep-seated religious, caste, and gender divides.” (Patrick)
Varamo by Cesar Aira: With a new book out in translation seemingly every time you turn around, the Argentine genius Cesar Aira is fast achieving a Bolaño-like ubiquity. And with more than 80 books published in his native land, there’s more where that came from. Aira’s fascinating writing process, which involves never revisiting the previous day’s writing, means that his novels lack the consistency of Bolaño’s. Instead, you get an improvisatory wildness that, at its best – as in Ghosts – opens up possibilities where there had seemed to be brick walls. Varamo, recently reviewed in The Quarterly Conversation, features “a Panamanian civil servant [who] conceives and writes what will become a canonical poem of the Latin American avant-garde.” The great Chris Andrews translates.
Flatscreen by Adam Wilson: “But maybe Mom’s not the place to start…” So begins the fast, funny debut of Adam Wilson, who’s recently published fiction and criticism in The Paris Review and Bookforum. The story concerns the unlikely…er, friendship between ADHD adolescent Eli Schwartz and one Seymour J. Kahn, a horndog paraplegic and ex-TV star. In the channel-surfing argot that gives the prose much of its flavor: Think The Big Lebowski meets Catcher in the Rye meets that old cable series Dream On. (Garth)
No One Is Here Except All of Us by Ramona Ausubel: A graduate of the MFA program at UC Irvine, Ramona Ausubel brings us a debut novel about a remote Jewish village in Romania. The year is 1939, and in an attempt to protect themselves from the encroaching war, its residents—at the prompting of an eleven-year-old girl—decide to tell a different story, to will reality out of existence, and imagine a new and safer world. Last April, Ausubel published a strange and beautiful story called “Atria” in The New Yorker, and I’ve been anticipating her novel ever since. (Edan)
Stay Awake by Dan Chaon: Once called “a remarkable chronicler of a very American kind of sadness” (SF Chronicle), the author of Await Your Reply has slowly built a reputation as one of the most incisive writers of our time, specializing in characters who are dark, damaged, and perplexing, but making the reader feel protective of and connected to them. Populated with night terrors, impossible memories, ghosts, mysterious messages, and paranoia, Stay Awake heralds Chaon’s return to the short story with delicate unease. (Janet)
Zona: A Book About a Film About a Journey to a Room by Geoff Dyer: Geoff Dyer shows no signs of slowing down after seeing two stunning books of essays published in the U.S. in 2011, Otherwise Known As the Human Condition and The Missing of the Somme. This English writer, blessed with limitless range and a ravishing ability to bend and blend genres, is coming out with a peculiar little book about a 30-year obsession. It’s a close analysis of the Russian director Andre Tarkovsky’s 1979 movie Stalker, and Dyer calls it “an account of watchings, rememberings, misrememberings and forgettings; it is not the record of a dissection.” Even so, Dyer brings some sharp instruments to the job, and the result is an entertaining and enlightening joy. (Bill)
The Lifespan of a Fact by John D’Agata and Jim Fingal: A book in the form of a duel. In 2003, John D’Agata was commissioned to write an essay about a young man who jumped to his death from a Las Vegas hotel. The magazine that commissioned the story ultimately rejected it due to factual inaccuracies. Is there a difference between accuracy and truth? Is it ever appropriate to substitute one for the other in a work of non-fiction? The Lifespan of a Fact examines these questions in the form of a seven-year correspondence between D’Agata and his increasingly exasperated fact-checker, Jim Fingal; the book is composed of the essay itself, Fingal’s notes on the essay, D’Agata’s responses to the notes, Fingal’s responses to the responses. (Emily M.)
Dogma by Lars Iyer: Lars Iyer’s debut novel Spurious was published last year to considerable acclaim, and was short-listed for The Guardian’s Not The Booker Prize. Spurious concerned a narrator named Lars Iyer, also a writer, his friend W., their certainty that we’re living in the End of Times, their longing to think a truly original thought, the mold that’s taking over Lars’ apartment, their parallel searches for a) meaning and b) a leader and c) quality gin. Dogma—an altogether darker work, the second in a planned trilogy—picks up where Spurious left off. (Emily M.)
The Guardians: An Elegy by Sarah Manguso: In this brief book, Manguso, who already has a memoir – the acclaimed Two Kinds of Decay – two poetry collections and two short story collections under her belt, offers a rumination on a friend named Harris who had spent time in a mental institution before killing himself by stepping onto the tracks in front of a commuter train. Kirkus says the book asks the question: “How does the suicide of a friend affect someone who has come perilously close to suicide herself?” (Max)
When I Was a Child I Read Books by Marilynne Robinson: The exalted author of Gilead and Home claims that the hardest work of her life has been convincing New Englanders that growing up in Idaho was not “intellectually crippling.” There, during her childhood, she read about Cromwell, Constantinople, and Carthage, and her new collection of essays celebrates the enduring value of reading, as well as the role of faith in modern life, the problem with pragmatism, and her confident, now familiar, view of human nature. (Janet)
Religion for Atheists by Alain de Botton: In his new book, Alain de Botton argues for a middle ground in the debate between religious people and non-believers: rather than dismiss religion outright, he suggests, a better approach would be to steal from it. de Botton, himself a non-believer, suggests that “while the supernatural claims of religion are of course entirely false,” religious doctrines nonetheless contain helpful ideas that an atheist or agnostic might reasonably consider borrowing. (Emily M.)
Arcadia by Lauren Groff: Previewed in our July 2011 round-up of most anticipated books, Arcadia follows Bit Stone, a man who grows up in an agrarian utopian commune in central New York that falls apart, as they generally do. The second half of the novel charts Bit’s life as an adult, showing how his upbringing influenced and shaped his identity. A starred review in Publishers Weekly says, “The effective juxtaposition of past and future and Groff’s (Delicate Edible Birds) beautiful prose make this an unforgettable read.” Hannah Tinti calls it “an extraordinary novel.” (Edan)
Gods Without Men by Hari Kunzru: Hari Kunzru’s always had an interest in counterculture. His last novel, My Revolutions, concerned ’60s-era unrest and its consequences. That countercultural energy not only pervades the plot of his new novel; it explodes its form. Structured in short chapters ranging over three hundred years of history and several dozen different styles, Gods Without Men has already been likened to David Mitchell’s Cloud Atlas – but with “more heart and more interest in characterization” (The Guardian.) And the centrifugal structure gives Kunzru license to tackle the Iraq War, Eighteenth Century explorers, hippie communes, and UFOs. (Garth)
Suddenly, A Knock on the Door by Etgar Keret: Etgar Keret’s choice of position while writing–facing a bathroom, his back to a window–reveals much about his fiction. He stories are absurd, funny, and unearth the unexpected in seemingly everyday situations. Many stories from his forthcoming collection are set on planes, “a reality show that nobody bothers to shoot,” and deal in wishes and desires. In “Guava,” a plane crashes, a passenger is granted a last wish and is then reincarnated as a guava. Another story involves a wish-granting goldfish, an aspiring documentary filmmaker, and a Russian expatriate who seeks to avoid having strangers knock on his door. Keret’s stories are brief inundations of imagination, an experience that holds true for Keret as much as it does for his reader. Keret says he becomes so immersed while writing that he’s unaware of his surroundings, regardless of his view. (Anne)
Enchantments by Kathryn Harrison: As a young writer, Harrison gained fame for her tales of incestuous love, which turned out to be based in part on her own liaison with her father, which she described in her controversial memoir, The Kiss. Now, Harrison tackles a different kind of troubled family in this tale of doomed love between Masha, the daughter of Rasputin, and sickly Aloysha, son of the deposed Tsar Nicholas II, while the Romanovs are imprisoned in St. Petersburg’s Alexander Palace in the months following the Bolshevik Revolution. (Michael)
Angelmaker by Nick Harkaway: Nick Harkaway’s second novel—his first was the sprawling and wildly inventive The Gone-Away World—concerns a clockwork repairman by the name of Joe Spork, a quiet single man in his thirties who leads an uneventful life in an unfashionable corner of London, and a nearly-ninety-year-old former spy by the name of Edie Banister. Their worlds collide when Spork repairs an especially unusual clockwork mechanism that effectively blows his quiet life to pieces and immerses him in a world, Harkaway reports, of “mad monks, psychopaths, villainous potentates, scientific geniuses, giant submarines, determined and extremely dangerous receptionists, and threats to the future of conscious life in the universe.” (Emily M.)
The New Republic by Lionel Shriver: After a run of bestsellers, including the Columbine-inspired We Need to Talk About Kevin, which was recently made into a movie with Tilda Swinton and John C. Reilly, Shriver is digging into her bottom drawer to publish an old novel rejected by publishers when she wrote it in 1998. The New Republic, written when Shriver still lived in strife-torn Northern Ireland, is set on a non-existent peninsula of Portugal and focuses on terrorism and cults of personality. (Michael)
The Sugar Frosted Nutsack by Mark Leyner: It’s been 14 years since Leyner’s last literary release, The Tetherballs of Bougainville, though he’s been busy co-authoring the series of ponderously quirky human anatomy readers that started with Why do Men Have Nipples: Hundreds of Questions you’d Only Ask a Doctor After Your Third Martini. With The Sugar Frosted Nutsack, Leyner returns to fiction, takes on the geographical and cultural contradictions of Dubai, and writes down the mythology of what he’s calling our “Modern Gods.” Also included: a cameo from the Mister Softee jingle, and a host of “drug addled bards.” (Emily K.)
The Vanishers by Heidi Julavits: The fourth novel from Believer editor Julavits tells the story of an academy for psychics and the battle between two powerful women, the masterful Madame Ackermann and her most promising — and hence threatening — student Julia Severn. After Ackermann forces Julia to relive her mother’s suicide, Julia flees to Manhattan where she works a humdrum job in exile. Soon, her talents are needed to track down a missing artist who may have a connection to her mother. Powell’s Bookstore included a galley of the book as a pairing with Erin Morgenstern’s enormously popular The Night Circus, noting that The Vanishers “has magic, darkness, whimsy, and flat-out great writing.” (Patrick)
New American Haggadah edited by Jonathan Safran Foer and translated by Nathan Englander: This new translation, brought to us by Foer and Englander (with design work by the Israeli “typographic experimentalist” Oded Ezer), represents an unusual confluence of youthful, modern American Jewish thought. Featuring essays and commentary by an intriguingly diverse group (Tony Kushner, Michael Pollan, Lemony Snicket), the New American Haggadah should deliver an infusion of fresh intellectual energy into the traditional Seder narrative. (Jacob)
Hot Pink by Adam Levin: Adam Levin works on his short game with this follow-up to his 1,030-page debut novel The Instructions. Hot Pink is a collection of short stories, many of which have appeared in McSweeney’s Quarterly and Tin House. From his own descriptions of the stories, Levin seems to be mining the same non-realist seam he excavated with his debut. There are stories about legless lesbians in love, puking dolls, violent mime artists, and comedians suffering from dementia. Fans of The Instructions’ wilder flights of invention (and devotees of the legless lesbian romance genre) will find much to anticipate here. (Mark)
Reading for My Life: Writings, 1958-2008 by John Leonard: For anyone who aspires to write book reviews – that orphaned form stranded halfway between Parnassus and Fleet Street – the late John Leonard was an inspiration. Tough-minded, passionate, at once erudite and street, he was something like the literary equivalent of Pauline Kael. I’m assuming here we’ll get a nice selection of his best work. (Garth)
The Cove by Ron Rash: For the poet, novelist and short story writer Ron Rash, this could be the break-out novel that gives him the name recognition of such better-known Appalachian conjurers as Lee Smith, Robert Morgan, Fred Chappell and Charles Frazier. The Cove, set in the North Carolina mountains during the First World War, is the story of Laurel Shelton and her war-damaged brother Hank, who live on land that the locals believe is cursed. Everything changes when Laurel comes upon a mysterious stranger in the woods, who she saves from a near-fatal accident. “Rash throws a big shadow now,” says Daniel Woodrell, “and it’s only going to get bigger and soon.” (Bill)
Farther Away: Essays by Jonathan Franzen: From Franzen, a collection of essays and speeches written primarily in the last five years. The title essay generated considerable attention when it appeared in The New Yorker in April. In it, Franzen told of his escape to a remote, uninhabited island in the South Pacific following the suicide of his friend David Foster Wallace. Two pieces in the collection—“On Autobiographic Fiction” and “Comma-Then”—have never been published before. Others focus on environmental devastation in China, bird poachers in Cyprus, and the way technology has changed the way people express intimate feelings to each other. (Kevin)
Immobility by Brian Evenson: Genre-bender Evenson (Fugue State, Contagion) returns with an inventive mystery centering around a brilliant detective wasting away from an incurable disease and, consequently, frozen in suspended animation for years. Thawed out by a mysterious man, he must solve an important case with enormous stakes, and he must do it all in time to be frozen again before his disease kills him. There’s little information out there on this book, but he has described it as “another weird noir.” (Patrick)
The Secret of Evil by Roberto Bolaño: Published in 2007 as El Secreto del Mal, The Secret of Evil is a collection of short stories and essays culled posthumously from Roberto Bolaño’s archives. Due this April, the collection joins the steady torrent of Bolaño material that has been translated and published since his death. The stories revisit characters from The Savage Detectives and Nazi Literature in the Americas, and feature other members of Bolaño’s now familiar cast. Some have argued that the embarrassment of posthumous Bolaño riches has occasionally bordered on, well, the embarrassing, but Bolaño’s English-language readers hope for the best. (Lydia)
As Consciousness Is Harnessed to Flesh: Journals and Notebooks, 1964-1980 by Susan Sontag: Susan Sontag said that her books “are not a means of discovering who I am … I’ve never fancied the ideology of writing as therapy or self-expression.” Despite her dismissal of the personal in her own writing, Sontag’s life has become a subject of cultural obsession. The first volume of her journals captivated readers with tales of youthful cultivation, spiced with reading lists, trysts, and European adventures. In the interim since, we’ve fed on reflections like Sigrid Nunez’s Sempre Susan and Phillip Lopate’s Notes on Sontag. As Consciousness Is Harnessed to Flesh, Sontag’s second volume of journals, picks up in 1964, the year of “Notes on Camp” (which also marked her debut in the Partisan Review) and follows as she establishes herself as an intellect to reckon with. (Anne)
HHhH by Laurent Binet: Winner of the Prix Goncourt du Premier Roman, Laurent Binet’s first novel was recommended to me by a Frenchwoman as an alternative to Jonathan Littell’s The Kindly Ones or William H. Gass’ The Tunnel. In fact, it sounds like a blend of the two. It concerns the assassination of Hitler’s henchman Reinhard Heydrich – and a writer’s attempt to navigate the straits of writing about the Holocaust. (Garth)
Across the Land and the Water: Selected Poems 1964-2001 by W.G. Sebald. This collection was published last November in the UK to coincide with the tenth anniversary of Sebald’s death. Translated and edited by Iain Galbraith, it brings together much of his previously uncollected and unpublished poetry. Writing in The Guardian, Andrew Motion cautioned against seeing these poems as having been “written in the margins” of the novels. The collection, he wrote, “turns out to be a significant addition to Sebald’s main achievement–full of things that are beautiful and fascinating in themselves, and which cast a revealing light on the evolution and content of his prose.” (Mark)
Wish You Were Here by Graham Swift: With promising reviews from The UK — “… an exemplary tour guide of unknown English lives, a penetrating thinker, a wonderful writer of dialogue and description, a nimble craftsman” (The Telegraph), “ quietly commanding… burns with a sombre, steady rather than a pyrotechnic flame” (The Independent) — Swift’s ninth novel signals a return to the themes of his 1996 Man Booker prize winning Last Orders: Wish You Were Here chronicles a man’s journey to Iraq, in 2006, to collect his estranged soldier brother’s body, and examines the resurfacing of a both personal and international history. (Emily K.)
Paris, I Love You But You’re Bringing Me Down by Rosecrans Baldwin: In the grand expatriate tradition, Baldwin went to Paris looking for la vie en rose and found himself in a McDonald’s. The editor of The Morning News and author of You Lost Me There moved his family to Paris for a copywriting job and soon learned that it’s not all croissants and cathedrals. Learning to live with constant construction, the oddities of a French office, the omnipresence of American culture, and his own inability to speak French, Baldwin loses his dream of Paris but finds a whole new reality to fall in love with. (Janet)
The Hunger Angel by Herta Muller: Nobel winner Herta Müller has written a novel about a young man in a Soviet labor camp in 1945. Müller’s own mother, a Romanian-born member of a German minority in the region, spent five years in a Soviet camp, although Müller’s novel is based upon the accounts of other subjects, particularly the poet Oskar Pastior. Despite its provenance and heavy subject matter, the novel, which is already out in German, has received middling reviews from German critics. (Lydia)
Waiting for Sunrise by William Boyd: Out in April, Waiting for Sunrise, the newest novel from British author William Boyd will take readers to pre-WWI Vienna and on to the battlefields of Europe. The novel follows the fortunes of a British actor cum spy, as he visits the analyst’s couch, meets intriguing beauties, has coffee with Freud, and battles ze Germans. Exciting stuff from the author of Any Human Heart, a Whitbread winner and Booker shortlister. (Lydia)
Mortality by Christopher Hitchens: Perhaps because Christopher Hitchens was writing so honestly and movingly of his illness right up until his death, we were surprised when it came, even though it seemed clear all along that his cancer would be fatal. Hitchens’ essays, in his final year, helped humanize and soften a writer who welcomed conflict and whose prose so often took a combative stance. This memoir, planned before his death, is based on those last Vanity Fair essays. The UK edition is said to be coming out “early this year” and Amazon has it listed for April, while the timing of the US edition is unclear. (Max)
Home by Toni Morrison: Morrison’s latest is about a Korean War veteran named Frank Money who returns from war to confront racism in America, a family emergency (Money’s sister, in crisis, needs to be rescued and returned to their hometown in Georgia), and the after effects of his time on the front lines. Morrison, 80, has been reading excerpts from the novel at events since early 2011. At an event in Newark in April, she read a few pages and remarked, “Some of it is soooo good — and some of it needs editing.” (Kevin)
Bring Up the Bodies by Hilary Mantel: Those of us who gobbled up Hillary Mantel’s Booker Prize-winning Wolf Hall eagerly await the release of its sequel, the ominously-titled Bring Up the Bodies. In Wolf Hall, we saw the operatic parallel rise of both Thomas Cromwell and Anne Boleyn in the court of Henry VIII. In Bring Up the Bodies, Anne’s failure to produce a male heir, and Henry’s eternally wandering attentions, present Cromwell with the challenge of his career: protecting the King, eliminating Anne, and preserving his own power base. How we loved to hate Anne in Wolf Hall; will her destruction at the hands of the king and his chief minister win our sympathies? If anyone can effect such a complication of emotional investment, Mantel can. (Sonya)
The Passage of Power by Robert Caro: The much-anticipated fourth volume of Caro’s landmark five-volume life of Lyndon Johnson appears just in time for Father’s Day. This volume, covering LBJ’s life from late 1958 when he began campaigning for the presidency, to early 1964, after he was thrust into office following the assassination of John F. Kennedy, comes ten years after The Master of the Senate, which won a Pulitzer Prize and a National Book Award. The new volume, which focuses on the gossip-rich Kennedy White House years, will no doubt be another runaway bestseller. (Michael)
Canada by Richard Ford: Richard Ford fans rejoice! A new novel set in Saskatchewan is pending from the author of the Frank Bascombe trilogy. The first of Ford’s novels to be set north of the border, Canada will be published in the U.S. by Ecco, with whom Ford signed a three-book deal after his much-publicized 2008 split from Knopf. The novel involves American fugitives living on the Saskatchewan plains, and according to Ford it is inspired structurally by The Sheltering Sky. Ford, who calls himself “a Canadian at heart” talked about the novel and read an excerpt on the Canadian Broadcasting Company program Writers and Company. (Lydia)
The Newlyweds by Nell Freudenberger: Freudenberger is famous for taking a knockout author photo and for catching all the breaks (remember the term “Schadenfreudenberger”?), but she has turned out to be an interesting writer. The Newlyweds, which was excerpted in The New Yorker’s 20 Under 40 series, is loosely based on the story of a Bangladeshi woman whom Freudenberger met on a plane. The woman, a middle-class Muslim, married an American man she’d met through the Internet, and the novel follows their early years of marriage in fictional form, marking Freudenberger step away from stories about young women and girls and toward those about grown women living with the choices they’ve made. (Michael)
The Chemistry of Tears by Peter Carey: Two-time Booker Prize winner Peter Carey returns in May with The Chemistry of Tears, his first novel since 2010’s much-loved Parrot and Olivier in America. As in Parrot, Carey again stokes a conversation between past and present, albeit more explicitly: in the wake of her lover’s passing, a present-day museum conservator throws herself into the construction of a Victorian-era automaton. If the parallel between the sadness of death and the joy of rebirth might seem a tad “on the nose,” expect Carey, as always, to swath the proceedings with sharp observation, expert stylistics, and a sense of genuine sorrow. (Jacob)
Railsea by China Mieville: The British fantasy writer China Mieville, as we noted in a recent career retrospective, is an equal-opportunity plunderer of the high and the low, everything from fellow fantasy writers to mythology, folklore, children’s literature, epics, comics, westerns, horror, Kafka and Melville. Never has his kinship with Melville been more apparent than in his new young adult novel, Railsea, in which a character named Sham Yes ap Soorap rides a diesel locomotive under the command of a captain obsessed with hunting down the giant ivory-colored mole, Mocker-Jack, that snatched off her arm years ago. Fans of Mieville’s previous YA novel, Un Lun Dun, should brace themselves for another whiplash ride. (Bill)
A Naked Singularity by Sergio De La Pava: Is self-publishing the new publishing? Not yet. Still, De La Pava’s audacious debut, called “one of the best and most original novels” of the last decade by Open Letters Monthly and subsequently heralded by the blogosphere, may upend some assumptions. This one began life as a self-publication, and though many self-published authors seem to feel they’ve written masterpieces, this might be the real thing. It’s simultaneously a Melvillean tour of the criminal justice system, a caper novel, and a postmodern tour de force. Now that University of Chicago press is reissuing it, heavy-hitting critics like Steven Moore are starting to take notice. (Garth)
The Lola Quartet by Emily St. John Mandel: This spring brings a third, dazzling novel from our very own Emily St. John Mandel. It’s 2009, and disgraced journalist Gavin Sasaki, “former jazz musician, a reluctant broker of foreclosed properties, obsessed with film noir and private detectives and otherwise at loose ends,” returns to his native Florida where he gets embroiled in the mystery of an ex-girlfriend and her missing daughter—who looks a lot like Gavin. The Lola Quartet has garnered high praise from booksellers like Joe Eichman of Tattered Cover, who says, “This sad, yet sublime, novel should bring Emily St. John Mandel a widespread readership.” (Edan)
The Lower River by Paul Theroux: Theroux’s latest is about sixty-year-old Ellis Hock who retreats to Malawi, where he spent four Edenic years in the Peace Corps, after his wife leaves him and his life unravels back home in Medford, Massachusetts. The book appeared first as a short story in The New Yorker in 2009. In it Theroux returns to a theme he’s mined so successfully throughout his prolific career—the allure of ex-pat life, and the perils of living as an outsider in a foreign country. (Kevin)
Billy Lynn’s Long Half-Time Walk by Ben Fountain: In this follow-up to his PEN/Hemingway award-winning short story collection Brief Encounters with Che Guevara, Fountain delivers a satirical novel about a 19-year-old soldier from Texas, home on leave and, along with his army squad, a guest of honor at a Dallas Cowboys game. Karl Marlantes, author of Matterhorn, calls it “A Catch-22 of the Iraq War.” Here’s a more in-depth description of the novel. (Edan)
Our Lady of Alice Bhatti by Mohammed Hanif: Booker longlister Mohammed Hanif wrote Our Lady of Alice Bhatti on the heels of his celebrated debut novel A Case of Exploding Mangoes. His second novel, also set in Pakistan, tells the story of Alice Bhatti, a spirited crypto-Christian nurse of lowly origins who works at the Karachi Sacred Heart Hospital for All Ailments and endures all manner of indignities at the hands of her colleagues and compatriots. Part absurd and unfortunate love story (between the titular Alice and a body-builder ruffian), part searing social commentary from a promising writer. (Lydia)
In One Person by John Irving: Irving returns to first-person voice for the first time since A Prayer for Owen Meany to tell the story of a lonely bisexual man working hard to make his life “worthwhile.” The story is told retrospectively as the man, approaching 70, reflects on his life and his early years growing up in a small Vermont town in the 1950s. The novel is being described as Irving’s “most political novel” since The Cider House Rules. (Kevin)
The Dream of the Celt by Mario Vargas Llosa: This historical novel by the Nobel Laureate “sits in the tradition of Vargas Llosa’s major novels […] in its preoccupation with political issues and its international scope,” according to Faber, who released it in Spanish this past fall. The Dream of the Celt explores the life of Irish revolutionary Sir Roger Casement, who was knighted by the British Crown in 1911, hanged five years later for treason, and disgraced as a sexual deviant during his trial. His crime: mobilizing public opinion against colonialism by exposing slavery and abuses in the Congo and Peru to the world. At a lecture, Vargas Llosa said that Casement made for a “fantastic character for a novel” — if for no other reason than the influence he had on the eponymous dark view that filled his friend Joseph Conrad’s own best-known novel. (Sonya)
The Red House by Mark Haddon: Early reviews tell us that Mark Haddon’s The Red House renders modern family life as a puzzling tragicomedy. Enough said for this reader, but here’s a little more to entice the rest of you: a brother invites his estranged sister and her family to spend a week with him, his new wife and stepdaughter, at a vacation home in the English countryside. Told through shifting points of view, The Red House is “a symphony of long-held grudges, fading dreams and rising hopes, tightly-guarded secrets and illicit desires” with the stage set “for seven days of resentment and guilt, a staple of family gatherings the world over.” Just what we all need (a little catharsis, anyone?) after the holidays. (Sonya)
How Should a Person Be? by Sheila Heti: In spite of its name, Sheila Heti’s How Should a Person Be? is neither etiquette book, self-help manual, nor philosophical tract. It’s a novel and yet it’s a novel in the way that reality TV shows are fictions, with Heti as the narrator and her friends as the cast of supporting characters (even some of their conversations have been transcribed). With the Toronto art scene as the backdrop, Heti ponders big questions by way of contemporary obsessions–genius, celebrity, blow jobs, what is the difference between brand and identity, how is a story told? Read an excerpt (via n+1) to whet your appetite. (Anne)
Beautiful Ruins by Jess Walter: Jess Walter’ 2009 novel The Financial Lives of the Poets is one of the funniest books ever written about the assisted suicide of the newspaper business. His sixth novel, Beautiful Ruins, unfolds in 1962 when a young Italian innkeeper, gazing at the Ligurian Sea, has a vision: a gorgeous blonde woman is approaching in a boat. She’s an American movie starlet. And she’s dying. Fast forward to today, when an elderly Italian man shows up on a Hollywood studio’s back lot searching for the mystery woman he last saw at his seaside inn half a century ago. The publisher promises a “rollercoaster” of a novel, which is the only kind Jess Walter knows how to write. (Bill)
New Ways to Kill Your Mother: Writers and their Families by Colm Tóibín: Family has always been a presiding theme in Colm Tóibín’s fiction. With this forthcoming essay collection, he explores discusses its centrality in the lives and work of other writers. There are pieces on the relationship between W.B. Yeats and his father, Thomas Mann and his children, J.M. Synge and his mother, and Roddy Doyle and his parents. The collection also contains discussions of the importance of aunts in the nineteenth century English novel and the father-son relationship in the writing of James Baldwin and Barack Obama. (Mark)
Soul of a Whore and Purvis: Two Plays by Denis Johnson: Johnson is, of course, best known for beloved and award-winning fiction like Jesus’ Son and Tree of Smoke, but he also spent a decade (2000-2010) as the playwright in residence for the Campo Santo Theatre Company in San Francisco, a relationship that began when the theater staged two stories from Jesus’ Son. While there, he wrote six plays that premiered at the theater, two of which are collected here. Soul of a Whore is about the Cassandras, a classicly Johnson-esque family of misfits and outcasts, while Purvis is about the real FBI agent Melvin Purvis who went after John Dillinger and Charles Arthur “Pretty Boy” Floyd. (Max)
Broken Harbor by Tana French: According to this goodreads interview with the author, Broken Harbor will be the fourth book in French’s Dublin Murder Squad series; this time it’s Scorcher Kennedy–a minor character from Faithful Place–whose story takes center stage. On Irish writer Declan Burke’s blog, French summarizes the premise this way: “A family has been attacked and the father and two children are dead, the mother’s in intensive care and Scorcher, who is still not one hundred per cent back in everyone’s good books after making a mess of the case in Faithful Place, has been assigned this case with his rookie partner.” (Edan)
A Million Heavens by John Brandon: Brandon’s first two novels — Arkansas and Citrus County — both focused on criminals, but with his third he turns his attention to a comatose piano prodigy. Lying in a hospital bed in New Mexico, he is visited by his father while a band of strangers assemble outside, vigilants for whom he is an inspiration, an obsession, or merely something to do. Watched from afar by a roaming wolf and a song-writing angel, Brandon’s collection of the downtrodden and the hopeful become a community. (Janet)
Office Girl by Joe Meno: At a glance, Joe Meno’s Office Girl might seem like something you’d want to skip: there’s the title, which calls to mind the picked-over genre of office dramedy, with its feeble gestures of protest beneath fluorescent lights. The doe-eyed specter of Zooey Deschanel somehow also looms. But you’d be wrong to dismiss anything by Meno, author of The Great Perhaps, Hairstyles of the Damned, and The Boy Detective Fails. His latest promises to return us to a postcollegiate moment when a simple sideways glance can reveal the fallacy of our dreams—and how we stubbornly choose to focus instead on the narrowing path ahead. (Jacob)
Mother and Child by Carole Maso: Carole Maso houses beautiful American sentences in unusual, experimental structures – her masterwork, AVA, is an underground staple. The forthcoming Mother & Child is apparently a collection of linked short-shorts, whose two protagonists are, one has to figure, mother and child. (Garth)
You & Me by Padgett Powell: Padgett Powell’s eighth work of fiction is a novel called You & Me that consists of a conversation between two middle-aged men sitting on a porch chewing on such gamey topics as love and sex, how to live and die well, and the merits of Miles Davis, Cadillacs and assorted Hollywood starlets. Since his 1984 debut, Edisto, Powell has won comparisons to Faulkner and Twain for his ability to bottle the molasses-and-battery-acid speech of his native South. One early reader has described You & Me as “a Southern send-up of Waiting for Godot.” Which is high praise indeed for Samuel Beckett. (Bill)
Sorry Please Thank You by Charles Yu: A short story collection from the author of the highly praised debut novel How To Live Safely in a Science Fictional Universe, involving a computer-generated landscape, a zombie that appears—inconveniently—during a big-box store employee’s graveyard shift, a company that outsources grief for profit (“Don’t feel like having a bad day? Let someone else have it for you”), and the difficulty of asking one’s coworker out on a date. (Emily M.)
Lionel Asbo: The State of England by Martin Amis: Martin Amis is dedicating his new novel to his friend Christopher Hitchens, who died in December at 62 after a much-publicized battle with cancer. Amis’s title character is a skinhead lout who wins the lottery while in prison, and a publishing source tells the Independent on Sunday that the novel is “a return to form” that is by turns “cynical, witty, flippant, cruel and acutely observed.” Among the plump targets of this dark satirist are the British press and a society in thrall to sex and money. Sounds like we’re in for a straight shot of 100-proof Amis. (Bill)
The Devil in Silver by Victor LaValle: Victor LaValle, the award-winning author of Slapboxing with Jesus and The Ecstatic, as well as the ambitious and monster-fun Big Machine, returns this August with a new novel, The Devil In Silver. In 2009, LaValle told Hobart Literary Journal: “It’s the story of a haunted house, in a sense, but I guarantee no one’s ever written a haunted house story quite like this.” Sounds like another genre-bending delight to me. (Edan)
Aftermath: On Marriage and Separation by Rachel Cusk: In 2001, the acclaimed English novelist Rachel Cusk published a memoir called A Life’s Work, a highly praised – and vilified – examination of the pitfalls of becoming a mother. At the time she said, “I often think that people wouldn’t have children if they knew what it was like.” Now comes Cusk’s third work of non-fiction, which flows from A Life’s Work and examines marriage, separation, motherhood, work, money, domesticity and love. The British publisher says, “Aftermath is a kind of deferred sequel, a personal/political book that looks at a woman’s life after the defining experiences of femininity have passed, when one has to define oneself all over again.” (Bill)
Fall 2012 or Unknown:
Telegraph Avenue by Michael Chabon: East Bay resident Michael Chabon has spent the past several years working on his novel of Berkeley and Oakland, titled Telegraph Avenue for the street that runs between the two communities. Chabon titillated readers with an essay on his adopted hometown for the Ta-Nehisi Coates blog at The Atlantic, which reveals nothing about the plotline but assures us that the new work will be, if nothing else, a carefully conceived novel of place. Chabon had previously been at work on an abortive miniseries of the same name, which was said to detail the lives of families of different races living in Oakland and Berkeley. (Lydia)
Ancient Light by John Banville: Having published a string of popular crime novels under the pseudonym Benjamin Black over the last five years, John Banville returns again to serious literary fiction with Ancient Light. In the novel, the aging actor Alexander Cleave remembers his first sexual experiences as a teenager in a small Irish town in the 1950s, and tries to come to terms with the suicide of his daughter Cass ten years previously. With 2000’s Eclipse and 2002’s Shroud, Ancient Light will form the third volume in a loose trilogy featuring Alexander and Cass. (Mark)
The Book of My Life by Aleksandar Hemon: The brilliant Aleksandar Hemon (MacArthur Genius, PEN/Sebald winner) is reported to be working on his fifth book and first collection of non-fiction pieces. The title, The Book of My Life, alludes to, and will presumably include, his 2000 New Yorker essay of the same name–a short, powerful description of his mentoring literature professor turned war criminal, Nikola Koljevic. This will be Hemon’s first book since the familial tragedy documented in his heartrending 2011 essay “The Aquarium,” also for The New Yorker. (Lydia)
Laura Lamont’s Life in Pictures by Emma Straub: If you spent any time on the literary part of the internet in the past year, the name Emma Straub will ring out to you. She’s a regular contributor to Rookie Mag, among other places, and Flavorwire called her “The Nicest Person on Twitter” (Sorry, Bieber). Her debut novel is about a Midwestern girl who moves to Los Angeles and, at great cost, becomes a movie star in 1940s Hollywood. Straub’s story collection Other People We Married, originally published in 2011 by 5 Chapters Press, will also be rereleased by Riverhead Books early in 2012. (Patrick)
Alt-Country by Tom Drury: There isn’t much information on Drury’s fifth novel, but rumor has it that Alt-Country will be the third installment of tales about the residents of fictional Grouse County, Iowa, where The End of Vandalism and Hunts in Dreams are set. The book is tentatively slated to come out in the fall of 2012. Let’s hope Drury revisits not only Tiny and Joan, but also Dan and Louise, as well as the many odd and memorable minor characters that people his fictional Iowan landscape. (Edan)
Your Name Here by Helen DeWitt with Ilya Gridneff: This long, compendious, delirious “novel” – co-authored with a rakish Australian journalist – should by all rights have been DeWitt’s follow-up to The Last Samurai, but publishers apparently balked at the novel’s enormous formal dare. So the enterprising Miss DeWitt simply began selling .pdfs on her website – a kind of late-capitalist samizdat. Jenny Turner of the London Review of Books wrote a long review of the novel a couple years back that makes it sound like absolutely essential reading. And N+1 ran an excerpt. Now Noemi Press has shouldered the considerable challenges of publishing the whole thing. And if you’re one of the lucky few who has the .pdf already, the money you PayPaled to Helen will be deducted from the cost of the printed book. There’s no telling how many complications are involved in getting there, but in the end, everybody wins! (Garth)
At Big Other, Greg Gerke reads William H. Gass’s The Tunnel and looks at language, the controversy over the book, and how the vulgar and the beautiful relate.
A little over three years ago, in a fit of apparent insanity, a New York-based independent press bought a sizeable chunk of the short-story collection I’d been working on and published it as a stand-alone volume. I remain proud of the book, A Field Guide to the North American Family, which was reissued last month in paperback. A lot has changed since the end of 2007, though, and the new edition has me thinking again about a couple of misapprehensions I was laboring under at the time of its writing. The first was that inserting an “illustrated fiction” into an otherwise un-illustrated cycle of stories was just the thing to ignite the bidding war that would make me a millionaire. (Thanks a lot, W.G. Sebald!) The more important, related misapprehension, though, has to do with “the future of the book.”
In college, I had been an extracurricular binge-reader of 1960s and ’70s “experimental” literature, in secret rebellion against the masterpieces-only Atkins diet that comprised my coursework. Even in my mid-twenties, I was convinced that the novel of the future would incorporate as much Cortazar and Cather, as much Willie Masters as Wilhelm Meister. History had different ideas, as usual. Two weeks after my exuberantly book-y book came out – replete with color photography and typographic mayhem – Amazon launched the first Kindle, which sold out in less than a day. The book of the future, it turned out, had a built-in battery. And what I’d just published would never work on it.
Then again, as my therapist suggests (though my accountant begs to differ) maybe this accidental Kindle-proofing is a blessing in disguise. My nostalgia for print, after all, is something like Balzac’s for the wooden printing press in Lost Illusions:
At the time when this story opens, the Stanhope press and the ink-distributing roller had not yet come into use in small provincial printing-houses…. [Now] the rapid spread of machine presses has swept away all this obsolete gear to which, for all its imperfections, we owe the beautiful books printed by Elzevir, Plantin, Aldus Didot, and the rest…
In the novel that follows, Balzac links speedier and more efficient printing technology, and the larger cultural pressures it stands for, to the artistic failures of his would-be hero, the “provincial” Lucien Chardon. Unable to withstand the allure of a fast franc, Lucien becomes in Paris whatever is French for “sellout.” (Not to mention – horrors – a critic!) But I would become no Lucien Chardon – not with Field Guide, anyway. To “sell out,” you first have to sell, and in committing to the ideal of the “beautiful” book, I had pretty much guaranteed that this particular project would remain unsullied by commerce.
Now, in honor of the future that never was, the durable pigments of the almost obsolete, I offer you the following trade secrets to fellow writers. The availability for the Kindle of some of the titles mentioned below points to the difficulty of the task; nonetheless, here are:
Seven Ways to Kindle-proof Your Book
Step 1. Use Color
The iPad and Barnes & Noble’s NookColor have already gone some way toward countering this strategy, and Amazon is rumored to have plans to follow suit with a full color, full-functionality tablet. As of this writing, however, the top-selling eReader, the Kindle, remains a black-and-white only affair. I suggest, then, that all of you aspiring Kindle-proofers out there familiarize yourselves with the color palette on your word-processors. You may, as Mark Z. Danielewski does in House of Leaves, choose to assign a single word its own color, like the sodapop in the old Cherry 7-Up commercials. (Isn’t it cool…in pink?) Or you may opt for a subtler approach, à la Richard Flanagan. In Gould’s Book of Fish, Flanagan uses a different color for each chapter, to represent the different dyes employed by his ichthycidal narrator. Still not persuaded? I once heard that Faulkner planned to use different-colored type to distinguish the different voices in As I Lay Dying. If it’s good enough for a Nobelist, isn’t it good enough for you?
Step 2. Illustrate, Illustrate, Illustrate
In an essay published in The New Yorker a couple years back, Nicholson Baker complained that “photographs, charts, diagrams, foreign characters, and tables don’t fare so well on the little gray screen” of the Kindle. Of course, as with Step 1, the iPad complicates things, and glossy (“glossy”?) magazine readers are apparently “flocking” to the NookColor. (Constant vigilance is the price of Kindle-proofing!) But it’s worth pointing out that, where words on a page are an abstraction of an abstraction, illustrations are only one representative step away from the visual world. And so the venerable tradition of the illuminated manuscript still seems to favor, at this stage of the game, the codex book. No wonder that, as writers grow anxious about the fate of print, we’re seeing an uptick in illustrated fiction; it’s the literary equivalent of abstract painting’s retort to photography. (This is to say nothing of graphic novels.) Lavishing attention on hand-made illustrations – as in Joe Meno’s Demons in the Spring – or incorporating photographs, like Rod Sweet and Tim Williams’ Instructions for the Apocalypse or Leanne Shapton’s Important Artifacts, is a great way to add an extra exclamation point to your literary pooh-poohing of the eReader.
Step 3. Play With Text, Typeface, and White Space
eReaders currently use two approaches to rendering text. One is quasi-photographic, but the Kindle’s remains the more battery-efficient method of imposing a standard typeface. This makes the effects of a textually playful book like Danielewski’s House of Leaves or Karen Tei Yamashita’s I Hotel or William H. Gass’ The Tunnel – difficult to render on a Kindle. If you want to up the degree of difficulty, you can try combining this with step 1, following Gass’ lead in Willie Masters’ Lonesome Wife, wherein text in a range of typefaces and sizes curves and distends and floats around and behind the illustrations. And then there’s white space. Mallarmé may have got there first, but Blake Butler’s There is No Year is moving the ball forward. It’s available for Kindle, but only the good Lord and Jeff Bezos know how it reads there. (I don’t think I need to point out the irony of the Amazon customer review for A Visit from the Goon Squad that finds “the ‘powerpoint’ chapter…extremely difficult to read on the Kindle.”)
Step 4. Run With Scissors
The opening story of John Barth’s Lost in the Funhouse, famously invites readers to take scissors to it and create a Mobius strip. This cut-up aesthetic is more literal in Jonathan Safran Foer’s Tree of Codes, which slices and dices the pages of Bruno Schulz’s Street of Crocodiles to create pages like lace. It’s a piece of found prose-poetry whose sentences change as you turn the page. Except on the Kindle, where it doesn’t – and couldn’t – exist.
Step 5. Go Aleatory
Narrative fiction, as Vladimir Propp would tell you, need not proceed in a straight line. Presumably, the HopScotching of Cortazar’s Rayuela would be easy enough to approximate via hyperlink on a Kindle, as might something structured like Raymond Queneau’s “A Story As You Like It.” But what about a story where the order of the pieces genuinely doesn’t matter. Or one where an Oulippan element of chance is built in? A narrative like Coover’s “deck of cards” story from A Child Again, say. Or B.S. Johnson’s The Unfortunates, which consists of a beginning, an ending, and 25 middle chapters to be shuffled and read at random. Speaking of The Unfortunates…
Step 6. Put It In A Box
Gass at one point imagined reinforcing the random, “pile of pages” aspect of The Tunnel by printing it loose-leaf and selling it in a box. It can’t be any coincidence that, in the age of the Kindle, the book as boxed set has been making a comeback. New Directions, in addition to The Unfortunates, has given us the slipcovered (and thus far unKindled) Microscripts of Robert Walser. McSweeney’s, another box-loving press, has delivered any number of issues of the Quarterly, not to mention One Hundred and Forty Five Stories in boxed form. And in 2008, Hotel St. George Press published Ben Greenman’s archetypally box-intensive Correspondences, albeit in a limited edition.
Step 7. Pile on the End Matter
This strategy exploits not so much a technical weakness of the Kindle as a practical one. My theory is that, because the number of pages remaining in a book aren’t palpable on a digital device, readers are less likely to go digging around in appendices, acknowledgments, and so forth. The endnotes function on the Kindle apparently makes it pretty easy to jump from the main text to the famous fine print of Infinite Jest. But with other kinds of end matter, aren’t you likely to hit “The End” and think: I’m done? Writers who sneak interesting and potentially meaningful information into the back of the book are thus a step closer to Kindle-proofing than the rest of us. Here I’m thinking specifically of William T. Vollmann, whose resolutely booktacular books often contain dozens, even hundreds of pages of end matter (interesting in direct proportion to the interest of the main text.) Or Walter Benjamin’s Arcades Project. But I was struck, reading Georges Perec’s Life A User’s Manual this spring, by the way the various indexes and appendices offered a variety of possible reformattings of the main text.
Bonus List: 10 Pretty Damn Kindle-Proof (at least, as of this writing) Books:
1. Nox, by Anne Carson (Rules Exploited: 1, 2, 3, 6): In many ways, this boxed version of a mourning journal Carson made after the death of her brother is the paragon of the Kindle-proof book: a book built out of books, and alert to its own status as an object.
2. The Original of Laura, by Vladimir Nabokov (Steps Taken: 1, 2, 3, 4, 5): The chief attraction of this slender posthumous work is its Chip Kidd design, which invites readers to cut out facsimiles of the notecards Nabokov composed on and make their own book…though, given the $35 cover price, I can’t imagine too many readers took Kidd up on it.
3. A Field Guide to the North American Family, by yours truly (1, 2, 3, 5): This is probably the only excuse I’ll ever have to insert my name in a list between Nabokov’s and Jonathan Safran Foer’s. There. I’ve done it.
4. Extremely Loud and Incredibly Close, by Jonathan Safran Foer (1, 2, 3): A Kindle version of Extremely Loud and Incredibly Close actually exists, but, even if Amazon were to insert an animation, there is just no way to achieve in e-form the flip-book effect on which this novel’s conclusion rises…and falls.
5. The Principles of Uncertainty, by Maira Kalman (1, 2): Okay, this is actually pretty easy to recreate on an iPad. But who would want to read this gorgeous thing on a screen?
6. Dictionary of the Khazars, by Milorad Pavic (5): The chief Kindle-resistant feature of Dictionary of the Khazars is that it is actually two books: a “male version” and a (slightly different) “female version,” bound back to back. You move from one to the other by flipping the book over and starting from the other end. Kindle that, Amazon!
7. Only Revolutions, by Mark Z. Danielewski (1, 3, 5): Unlike House of Leaves, the National-Book-Award-nominated Only Revolutions is too insanely Kindle-proof to actually be a good book. I found its main text – which takes the flip & read logic of Pavic a step further – to be a hackneyed pastiche of Finnegans Wake. But you can’t blame a guy for trying.
8. One Hundred Thousand Million Poems, by Raymond Queneau (4, 5): This echt-Oulippan “poetry machine” is a set of 10 sonnets, bound to a spine, but with incisions between the lines that extend out to the edge of the page. Readers can manipulate the pages to form and reform sonnets. Mathematically, there are 1,000,000,000,000,000 possible variations. In theory, an eBook equivalent of this would work beatifully (you’d just have to build in a “shuffle” function) – though by equivalence rather than reproduction.
9. Rising Up and Rising Down (the unabridged version), by William T. Vollmann (2, 3, 5, 7): In theory, this should be the perfect eBook candidate, in the sense that no one wants to lug the damn thing on the subway. It is, in a sense, almost all appendix. I’d bet dollars to donuts, though, that, via the logic sketched in point 7 above, no one would ever get through a digital edition. Vollmann’s detractors would argue that’s a good thing. I’m not so sure…
10. Where the Wild Things Are, by Maurice Sendak (1, 3): The brilliance of Where the Wild Things Are, as a children’s librarian once pointed out to me, is not just the illustrations, but the way they gradually expand to fill the page spreads (what’s called a full-bleed)…and then recede again into white space. It enacts for children the dialectic of wildness and safety that is the book’s explicit subject, and has, this librarian insisted, a deeply therapeutic effect. Wild Things, that is, uses its book-ness beautifully. You could reproduce this on a screen…but unless the aspect ratio was 2:1, it would have to be in thumbnail form. Perhaps the solution, as Reif Larsen has suggested, is to get away from the idea of reproduction altogether. Rather than deluding ourselves that the eBook is a book, we should think carefully about the effects each can achieve that the other can’t, and then work to find equivalents between them. And lo and behold, a fantastically inventive app of Larsen’s The Selected Works of T.S. Spivet (Steps Taken: 2, 3) is now available for the iPad…perhaps pointing the way to yet another future of the book.
Traci writes in with this question:
I’m working to establish a really great reading series in Indianapolis, and I’m wondering whether you have suggestions for readers who really own a stage. I’m looking for someone lively and personable (and, of course, someone who writes great prose).
Have you seen anyone who really knocked your socks off?
Emily St. John Mandel: Reading one’s work aloud is a difficult art. Doing it well requires a certain stage presence, and a small degree of talent as a live entertainer: in other words, more or less the exact opposite of the skills you needed to actually sit down and write your book in the first place. Given that the skillsets involved in writing and reading aloud are so different, I’ve found that it’s a rare writer who can give a memorable reading. (By “memorable,” I mean “memorable in a good way.” I’ve been to some memorably bad ones.) More often than not we speak too quickly, or in a monotone, or way too dramatically when the material doesn’t call for it (“and then… she poured the coffee… into a cup.”)
I go to a lot of readings. The ones I like best are assured, understated affairs, where the reading style doesn’t get in the way of the prose, and I think the best reader I’ve come across in this vein so far is John Wray. I went to a reading of Lowboy in a bookstore in Brooklyn a few months back; Wray’s full-back Sharpie tattoo of Michiko Kakutani (“MICHIKO 4-EVAH”) was certainly striking, but I was more taken by his reading style. He reads very calmly and quietly, fairly slowly, with a pause after every sentence. The effect is mesmerizing; the audience in the bookstore was perfectly still.
Andrew Saikali: A great writer, a podium, bookmarked text on the stand, glass of water on the side. Microphone, lights, hushed audience. You’d think this would be the perfect recipe for a literary evening. Far too often it isn’t. The best readings I’ve been to have all deviated, in some way, from this formula.
Many authors are captivating on the page, but lack a magnetic personality. Without it, without that way to connect with the audience, the reading is doomed. That’s not a slight on their work. But let’s face it – a reading is performance. And some do it better than others.
I saw Irvine Welsh a couple of years ago at the Harbourfront reading series here in Toronto. It was a packed house. Welsh has a big, loyal fan base and they all seemed to be there. It fueled him, and he gave back in kind. He read from his novel Crime and also did a Q&A. That’s always a nice touch. An author’s personality comes out when he goes off-script. Add a Scottish burr and a known and fascinating personal history – this was, after all, the man who wrote Trainspotting. His background chronicling young Scottish lives on the margin comes through his wit and his attitude, and that attitude seeps into a novel like Crime set in the United States, a world away from Scottish junkies.
The legendary Ralph Steadman, illustrator and partner in crime with the late Hunter S. Thompson, was in town a few years ago with his book The Joke’s Over, chronicling, in words and drawings, his friendship with the gonzo journalist. His presentation wasn’t even a reading – it was a slideshow of his illustrations, with off-the cuff commentary and anecdotes. It was fascinating and hilarious – a slice of cultural history and outlaw tales.
Top prize though, for me, goes to novelist, artist and designer Douglas Coupland. Having only read his novel Miss Wyoming, I saw him read back in 2005. jPod was the novel he read from, but I don’t actually remember that part. I remember him talking to the audience, doing a Q&A like I’d never heard before, dripping with dry wit (yes, dry wit actually drips. I’ve seen it). Admittedly, Coupland was high on codeine at the time, but I’ve heard him interviewed since, and he’s always extremely articulate and with just the right amount of sarcasm.
Edan Lepucki: I’ll admit, I prefer to read an author’s book on my own than have it performed to me–that way, I can follow the story at my own pace, pick it up or put it down at my leisure, and let the prose suggest a voice to me, rather than have the author’s own monotone, or murmur, or over-enunciation, flung at me. And yet, I attend readings all the time, as if I actually like them. The most memorable one I’ve attended, by Deborah Eisenberg in the spring of 2006 in Iowa City, had nothing to do with her. It wasn’t that she wasn’t a strong reader, she was, but that hail so raucous and terrifying stopped her a few minutes in. The more adventurous among us (not me) ran outside to witness an ominous and greenish cloud coming for our heretofore sturdy university town. A tornado! Before she’d begun reading, Eisenberg had announced that her story would take approximately 40 minutes to read aloud, start to finish. That struck me as too long, and so, when we were interrupted, I felt as if I’d willed the tornado into existence, to rescue me from all that sitting-still. However, after we waited in an interior hallway for over an hour, we were herded into a smaller lecture hall to finish the performance. Eisenberg chose a different story this time, and only read the opening pages. I am sure it was marvelous, but with the winds still howling outside, I was distracted.
The only reading I’ve attended where I was truly riveted from start to finish was also in Iowa City when I was a graduate student. D.A. Powell read from his collection of poems Chronic with such a feisty and comic theatricality that for weeks afterward I found myself reenacting the event, as if I’d seen a dance performance and wanted to try out the steps for myself in my living room. I loved how playful Powell’s poems were, and how this playfulness left you unprepared for their beauty, which made them all the more delicious. D.A. Powell’s reading was followed, and matched in greatness, by Edward Carey’s. Carey is a small English fellow with a flop of boyish blond hair, and his novel Observatory Mansions, is delightfully off-the-wall. He was a masterful reader–it felt like we were gathered around the campfire, or listening to a ye olden radio play, with Britain’s preeminent actor flexing his talent just for the fun of it. That night felt like real theatre.
Garth Risk Hallberg: As an undergraduate in Missouri, I learned as much from the surfeit of on-campus readings as I did from any class. One of the most memorable featured Ben Marcus performing parts of his novel-in-progress Notable American Women. I use the term “performing” advisedly; Marcus had concocted an elaborate conceptual framework in which he was not himself but (I think) a secret agent shadowing “the author Ben Marcus.” Equally performative, in his own canny way, was David Foster Wallace, who delivered an hour-long reading from Brief Interviews with Hideous Men still talked about by those who attended. Wallace’s prefatory remarks played up his ineptitutude at public speaking – “I seem to have misplaced my saliva,” he said at one point – but what followed (B.I. #20; the one about the rape) was beyond ept. Indeed, in a twangy shambolic way I’m finding impossible to describe, it was riveting.
Later, I got to hear the late Kenneth Koch – a hero of my semi-rural adolescence – read from New Addresses. Usually, I get impatient with explanations about a poem’s composition, strategies, place in the author’s oeuvre, etc., but Koch was a wonderful storyteller, and as the reading went on, poems and exposition began to bleed into each other: witty, philosophical, and humane. And in 1999, I saw William H. Gass, whose International Writers Center (IWC) had sponsored the above events, read a scarifying section of The Tunnel. (Readers can now hear the entire novel as an audiobook.)
In larger cities where authors appear like summer fireflies – nightly, and en masse – it’s easy to come to see readings as transactions: obligations (from one side of the ledger), or as promotional stunts (from the other). But those irruptions of literature into the flat gray Midwestern winters remind me – as Deborah Eisenberg and Péter Esterházy would later, in New York – that a great reading is a singular communal experience. Indeed, as a way into the minds of other human beings, declamation predates literature. Maybe this is why I get misty-eyed every time I hear that old wire recording of Walt Whitman reading “Pioneers! O Pioneers!” – even if the occasion is just a Levi’s commercial.
Sonya Chung: The other night, poet/performance artist/novelist Sapphire – author of the novel Push, on which the feature film Precious is based – did a public reading at the National Arts Club in New York to kick off the Poetry Society of America’s Centennial. The event was also the opening reception for an impressive and seemingly exhaustive exhibit of drawings, photographs, and oil portraits of distinguished poets (living and dead), and was preceded by a benefit reading featuring Galway Kinnell, Marie Ponsot, Yusef Komunyakaa, and Richard Howard.
Sapphire opened with a poem by Etheridge Knight and went on to read her own work. Remind me to wear tight jeans and spike heels and to use my whole body and every register of voice I can muster the next time I do a reading. She sang, she incanted, she channeled and grooved. She read a poem about Charlotte Bronte’s Villette, another featuring Raskolnikov and Katerina, and the penultimate of the evening – a poem called “Survivor,” named for the reality show – that you’ll really just have to see/hear her read in person sometime. She stood in that venerable Gramercy parlor with 100 years of poetry creation and community welling up behind her, those venerable poets of yore looking on from their immortalized frames on all four walls; and one couldn’t help but be reminded of another kick-off event: January 20, 2009. Sapphire’s performance – both elegant and no-nonsense – and its spark of contextual incongruousness, made the reading utterly memorable.
Anne Yoder: The bookish should take a cue from our more extroverted playwriting brethren and remember that an audience needs to be entertained. Literary readings are performances, people. This fact is too often forgotten, and readings frequently resemble reversions to grade school story time, or are reminiscent of lay readings at church services, where the nervous race to finish and the serious, often zealous, overdose on sincerity and didacticism. In terms of material, light, funny, and sexy generally goes further than complicated, sentimental, or sorrowful. But what stands out more are the readers themselves. Readers with oversized egos, with larger-than-life personas, or even a dollop of theatricality, know that impudence, playfulness, and ego make for a good show, and often, a memorable reading.
The most remarkable readers I’ve seen have hewed to this rule. At a New Yorker Festival reading, Martin Amis made heads spin when he claimed that when he was younger his idea of a good time was lighting a joint, swigging a bottle of wine, and spending an evening reading his own writing. T.C. Boyle was endearingly cocky and wore suitably matched hot-pink Converse high-tops when he read at the 92nd Street Y last fall. Memory recalls hot pink, though my mind may be playing up his already eccentric appearance (loud shirt, gaunt face, and thin though voluminous hair). When artist Tracey Emin read from her memoir during Performa 09, her racy tale of an oversexed drug-addled visit to New York became so debauched she refused to read the passage to its end. She stopped short and exclaimed, “Schoolchildren in England read this?!” Emin’s infamous shamelessness made her obvious discomfort and subsequent omission all the more enticing.
Playwright Edward Albee takes the prize, though, for his dramatic command in an impromptu performance. Albee read at a PEN reading to protest silenced Chinese writers on the eve of the Beijing Olympics, and began by remarking that many countries continue to violate their citizens’ rights and imprison them unlawfully, most notably the United States and the People’s Republic of China. At which point, a man wearing a red T-shirt and bandana started shouting, “Long live the People’s Republic of China,” and, “PEN is the CIA.” At first Albee tried to engage the man’s remarks and said that China should be allowed to continue on with nothing but severe criticism, and then lost patience and ordered him to be quiet. The protester was swiftly escorted outside where he continued his protest. In an apt denouement, Albee remarked that he was happy he lived in a country where people are free to say such things and continued reading.
Millions readers, let us know about your best experiences at a reading – who are the best you’ve seen?
The end of another year (and decade) offers many amusements and diversions, chief among them the inevitable, retrospective lists. We made our own attempt in September, with our Best of the Millennium (So Far) series, which proved to be an instructive and contentious exercise. Among the chief arguments leveled against such “best of” lists is the way they posit an illusory pinnacle of achievement and quality. By means of a grand consensus, the list smooths over natural and exciting variations in individual taste. But true discoveries are often made not by finding out what everybody liked, but by getting from one trusted fellow reader a recommendation that strikes a nerve or piques an interest.
It’s also true that the reader who reflects on a year will find a thread of reading experiences to parallel the real-life ones…and particularly sublime moments alone (even in a crowd, alone) when a book has taken the reader out of her world and into its own. This experience transcends the cold qualitative accounting that names one book better than another.
And so amid all the lists (even our own), to round out the year, we offer a new installment of our annual “Year in Reading” series – an anti-list, as it were. Acknowledging that few readers, if any, read exclusively newly published books, we’ve asked our regular contributors and distinguished guests to name, from all the books they read this year, the one(s) that meant the most to them, regardless of publication date. Grouped together, these considerations, squibs, and essays will be a chronicle of reading and good books from every era. We hope you find in them seeds that will help your year in reading in 2010 be a fruitful one.
As we have in prior years, the names of our 2009 “Year in Reading” contributors will be unveiled one at a time throughout the month as we post their contributions. You can bookmark this post and follow the series from here, or load up the main page for more new Year in Reading posts appearing at the top every day, or you can subscribe to our RSS feed and follow along in your favorite feed reader.
Hari Kunzru, author of My Revolutions
Julie Klam, author of Please Excuse My Daughter
Phillip Lopate, author of Notes on Sontag
Stephen Dodson, coauthor of Uglier Than a Monkey’s Armpit, proprietor of Languagehat.
Mark Sarvas, author of Harry, Revised, proprietor of The Elegant Variation.
Diane Williams, author of It Was Like My Trying to Have a Tender-Hearted Nature, editor of NOON
Jonathan Lethem, author of Chronic City
David Gutowski, proprietor of Largehearted Boy
Jesse Ball, author of The Way Through Doors
Deb Olin Unferth, author of Vacation
Edan Lepucki of The Millions
Michelle Huneven, author of Blame
Joshua Ferris, author of Then We Came to the End
William H. Gass, author of The Tunnel
Reif Larsen, author of The Selected Works of T.S. Spivet
Victor LaValle, author of Big Machine
Dana Goodyear, author of Honey & Junk, New Yorker staff writer
Rosecrans Baldwin, founding editor of The Morning News and author of You Lost Me There
Nick Flynn, author of Another Bullshit Night in Suck City
David Shields, author of Reality Hunger
Stephen Elliott, editor of The Rumpus and author of The Adderall Diaries
Brady Udall, author of The Miracle Life of Edgar Mint
Rick Moody, author of The Black Veil
Kate Christensen, author of The Great Man
Marco Roth, a founding editor of N+1
Maud Newton, proprietor of maudnewton.com
Patrick Brown of The Millions
Hamilton Leithauser of The Walkmen
Scott Esposito editor of The Quarterly Conversation and of Conversational Reading
Ben Fountain, author of Brief Encounters with Che Guevara
Joe Meno, author of The Great Perhaps
Elizabeth Kostova, author of The Historian
Emily St. John Mandel, author of Last Night In Montreal
Jennifer Egan, author of The Invisible Circus
Rivka Galchen, author of Atmospheric Disturbances
Samantha Peale, author of The American Painter Emma Dial
Lan Samantha Chang, author of Inheritance
David L. Ulin, book editor of the Los Angeles Times
Jerome Charyn, author of The Secret Life of Emily Dickinson
Jon Raymond, author of The Half-Life
Sarah Shun-lien Bynum, author of Ms. Hempel Chronicles
Ken Chen, author of Juvenilia
Mark Haskell Smith, author of Moist
Brad Watson, author of Last Days of the Dog-Men
John Williams, editor of The Second Pass
Carolyn Kellogg, of Jacket Copy and www.carolynkellogg.com
Anne K. Yoder, of The Millions
Tim W. Brown, author of American Renaissance
Traver Kauffman, of Rake’s Progress
Jeff Martin, author of My Dog Ate My Nobel Prize
Ed Park, author of Personal Days
Cristina Henríquez, author of The World in Half
Garth Risk Hallberg, author of A Field Guide to the North American Family: An Illustrated Novella, contributor to The Millions
Motoyuki Shibata, author of American Narcissus
Robert Lopez, author of Kamby Bolongo Mean River
Masatsugu Ono, author of Graves Buried in Water
Roland Kelts, author of Japanamerica
Dan Kois, author of Facing Future
Michael Fusco, of Michael Fusco Design
“You couldn’t tell that story in the same words that Americans used to order pizzas, let alone in little pictures.” – Jay Cantor, Great NeckI.Last fall, a preview for a movie called The Boy in The Striped Pajamas began running in American theaters. The film’s marketing team had no doubt noticed that October offered their picture a bit of an open market: the summer blockbusters had just blasted 2008 Oscar-winner The Counterfeiters from collective memory, and 2009 contenders The Reader and Defiance (and Good and Valkyrie and Adam Resurrected) had yet to be released. What bound The Boy in the Striped Pajamas to these competitors was its historical backdrop: the near-extinction of the European Jews. Harder to assess, from the preview, was the use to which that backdrop was being put.Exterior: CONCENTRATION CAMP. A YOUNG GERMAN stumbles upon a JEWISH BOY, who sits behind a barbed-wire fence. JEWISH BOY is gaunt, shaven-headed.JEWISH BOY: “The soldiers…they took all our clothes away.”GERMAN BOY: “My dad’s a soldier, but not the sort that takes peoples’ clothes away.”Cut to: David Thewlis, looking every inch the Nazi officer.Cut to: Montage of the two boys, the child of Nazis and the child of Jews, chatting and playing chess, forging a FORBIDDEN FRIENDSHIP from opposite sides of barbed wire.The solemn dialogue and sumptuous cinematography suggested noble cinematic aspirations. And yet it was hard not to see The Boy in the Striped Pajamas, compressed to two minutes and sandwiched almost parenthetically between teasers for the latest James Bond and the latest Judd Apatow, as merely a variation on an equally generic Hollywood product: the redemption flick. By the time it appeared on the marquee of my local theater, the movie’s title had been shortened to BOY IN PJs (to fit between Saw 5 and The Secret Life of Bees), and every time I walked past the marquee, it nagged at me, as the preview did. People died, I thought – real people – and this is the best you could do?I can see now that I was overreacting; film is itself, of necessity, a form of abbreviation. Even Claude Lanzmann’s 9-hour documentary, Shoah, left things out. BOY IN PJs was merely the next logical step in the journey that begins whenever we put history onto the screen or onto the page: a metonymic drift in which pajamas stand for prisoner’s garb, which stands for the loss of freedom, which stands for the loss of life.Then again, the theater was less than a block from the synagogue. And so, though it seemed a little late in the day to protest the muffling of history under the dead hand of costume drama, I waited in vain for someone at least to ask the theater owners to restore the missing letters to the movie’s title. Didn’t anyone care about this stuff anymore?II.After the Holocaust, the philosopher Theodor Adorno declared in 1949, writing poetry became “barbaric.” Like many of Adorno’s pronouncements, this one was best understood as a provocation to think, rather than as a doctrine demanding fealty. A generation of writers including Primo Levi and Paul Celan found ways to violate the letter of Adorno’s law, and seemed more like heroes than barbarians as they did so. Still, in the second half of the Twentieth Century, those who would represent the Holocaust – and those who would consume those representations – at least had to contend with Adorno’s spirit. For fifty years, almost instinctively, we extended to the 6 million dead a reverence that was disappearing from the rest of the culture.Among the constituent gestures of this reverence – among its rituals – was an effort to hold the Holocaust separate – separate from language, separate from cliché, separate from the always already compromised field of aesthetics, separate from other mass murders. Or to connect it only to very specific historical narratives: about the sufferings of the Chosen People, about the evils of appeasement. Those who failed in their observances were widely condemned. In 1963, for example, when Hannah Arendt’s Eichmann in Jerusalem portrayed its subject not as a transhistorical and theological monster, but as a morally deficient human being, the Anti-Defamation League asked American rabbis to decry the book before their congregations. A group of touring intellectuals-for-hire dubbed Arendt “The Rosa Luxembourg of Nothingness.” Three decades later, when Roberto Begnini’s Life is Beautiful inaugurated the genre of Holocaust kitsch, the Cahiers du Cinema refused to review it.For committed free-thinkers, the limitations of reverence as a philosophical position appeared obvious. (“Piety,” once a virtue, tends to carry exclusively negative connotations among those who don’t like to be told what to do.) But, on balance, it created a productive anxiety for the arts. The supreme difficulty of doing justice to so much suffering and so much death before such a tough audience inspired more than one writer’s finest work; anxiety is what gave productions as reticent as W.G. Sebald’s The Emigrants and as scabrous as Mel Brooks’ The Producers their ethical charge. (Not, anxiety compels me to add, that it was any consolation.)That anxiety endures to this day… at least in the pages of our leading periodicals. In The New York Times and The New Republic and The New York Review of Books and Slate, bright and engaged critics such as Jacob Heilbrunn, Ruth Franklin, Daniel Mendelsohn, and Ron Rosenbaum regularly consider whether new novels and memoirs and movies about the Holocaust are worthy of their grave subject. But the current superabundance of aestheticized Holocausts beggars our capacity for judgment, to say nothing of our capacity for outrage. The controversy over Angel At The Fence – a concentration-camp memoir revealed last December to be fraudulent – burned itself out in a week.In fact, in 2009, reality has again outrun the intellectuals, as it tends periodically to do. As the youngest survivors of the Nazi era enter their eighth decade, the apposite question is no longer the ethical one – how should we represent the Holocaust – but the anthropological one – how do we. And it appears that, for better or worse, we have begun to represent the Holocaust the way we do everything else.Jonathan Littell’s mammoth new novel The Kindly Ones, is not only a case in point; it is an apotheosis. In a single coup, the book erases the lines that held the Holocaust apart from other literary subjects and bound it to its own standards of representation. And so, more than any other recent cultural event – more than The Reader, more than BOY IN PJs – it affords us a measure of what we gain, and what we lose, when we drag the supreme example of human suffering into contact with the great muddy stream of mass culture.It may seem unfair to front-load a reading of a single novel with so much historical baggage. Upon the book’s publication in French, Littell himself reminded Pierre Nora in Le Débat that his main concern was that the book “work… as a literary vehicle.” But it is Littell who, by writing a 975-page novel from the point-of-view of a sexually damaged S.S. officer, has invited the burdens he must now carry. His work can achieve its totalizing ambitions only to the extent that it exhausts every facet of its monstrous subject. That Littell manages to embody so completely the difficulties of finding a new literary approach to his subject thus testifies, perversely, to some degree of success. For The Kindly Ones, which seeks to drag readers through the heart of historical darkness, does us at least this kindness: it brings us valuable news about the way we live now.III.Some of the The Kindly Ones’ success in France can be attributed to the sheer improbability of its existence. Written from the point-of-view of an S.S. officer, in French, by the retiring, American-born son of the spy novelist Robert Littell – a descendent of European Jews – the book offered the press a multiplicity of hooks and angles. And there was the matter of its sheer size. If Moby-Dick represents the exhaustive aspirations of a certain strain of American fiction, contemporary French writers have tended to labor in the more streamlined shadows of Duras and Camus. French readers received Littell’s 2.5-pound book with the ecstasy of liberated prisoners, snapping up something like 750,000 copies and awarding him the 2006 Prix Goncourt.For all of its idiosyncrasies, however, The Kindly Ones is, in its narrative arc, an almost archetypal first novel. It traces four years in the life of a young man named Dr. Maximilian Aue, who in that time journeys from innocence (of a sort) to experience. While still in law school, Aue is pressured to join the S.S. As an officer, he becomes a kind of Zelig figure, managing to get himself entangled in many of the war’s most significant events. Flashbacks recording Aue’s growing up, and his early ambivalence about his military career, are at first apportioned sparingly. In the main, narrative time marches arm-in-arm with history. Aue is attached to the einsatzkommandos that conduct mass shootings at Babi Yar and elsewhere; gets transferred to the Caucasus at the apex of Hitler’s Russian campaign; is injured in the Battle of Stalingrad; travels on leave to Vichy Paris; inspects Auschwitz; dines with Eichmann; takes orders from Himmler; and ultimately fulfills his destiny in a bunker as the Allies take Berlin.Compacted into a single paragraph, this synopsis tests the bounds of credulity. Yet one of the book’s remarkable achievements – likely its finest – is the way it re-connects the most thoroughly documented pieces of the Holocaust to an almost incomprehensibly vast historical whole. Over the hundreds of pages covering the Eastern Front, Littell allows the signal events of Aue’s biography to mingle with the quotidian: meals, illnesses, boredom, trauma, politics. At this human scale, the horrors Aue participates in loom even larger than they do from the bird’s eye of history. Death registers in a way that transcends statistics – not only as the end product of the Final Solution but as a condition of existence. It haunts the footsoldiers on both sides of the Eastern Front, and the officers, and the partisans, and the Jews. Exposed to forced marches and disease and rape and murder in something approaching real-time, we come to feel – as opposed to intellectually acknowledging – the pervasive grimness of total war.Presenting the Holocaust in this context also affords readers a deeper understanding of the ideological mechanisms of genocide. We are allowed to see how appeals to military necessity lay the groundwork, in the minds of the S.S. men and in the language that they speak, for the Final Solution. Littell exposes us to a dizzying range of anti-Semitisms, from the apoplectic to the anti-Communist to the somewhat resigned.The Jews themselves, alas, seem mostly like an unindividuated mass, but perhaps this is how they seem to our narrator. Littell allows room for this interpretation early on by giving us several moments that run counter to it, as when Aue personally supervises the execution of an elderly Jew, a theologian, who has turned himself in in the Caucasus:The old man fell like a marionette whose string has been cut all at once. I went up to the grave and leaned over: he was lying at the bottom like a sack, his head turned aside, still smiling a little. . . I was trembling. “Close that up,” I curtly ordered Hanning.After several pages of conversation with his victim, Aue has come to see him as a person, rather than as a part of a mass, and has hesitated. And why only hesitated? The gap between “trembling” and “curtly” contains the mystery that the book should be seeking to unravel.IV.What we don’t get, in the half of the novel devoted to the Eastern Front, is enough attention to that mystery. Or at least, not as much as we’ve been led to expect by the book’s prologue. There Aue, elderly and living under an assumed identity in postwar France, addressed us directly, defiantly… intimately. Now, on the Front, he has acquired the flat address of the camera.This movement away from interiority complicates Littell’s attempt to do for morality what he has managed to do for history: that is, to bring the Holocaust into view not as a singularity, but as part of a larger whole. And this is arguably the more crucial of Littell’s projects, as it is the only one for which the novelist’s tools surpass the historian’s. The essential unanswered question about the Holocaust – presumably one of the reasons for this novel’s being – is not how, but why.Littell knows that cordoning evil off from history lets us off the hook. (I am not like you, Stalin thinks, looking at newsreels of Hitler. I have reasons.) And so The Kindly Ones seeks to suggest the incredible complexity and variety of forces that add up to genocide, and how they embed themselves in the daily life of human beings. “I am just like you!” Aue insists at the end of the prologue.Yet, at the moments when this identification matters most, our narrator becomes inaccessible. The first time we see Aue kill with his own hand, he speaks of “an immense, boundless rage, I kept shooting at her and her head exploded like a fruit, then my arm detached itself from me and went off all by itself down the ravine, shooting left and right.” And then we get this:A sentence of Chesterton’s ran through my head: I never said it was always wrong to enter fairyland. I only said it was always dangerous. Is that what war was, then, a perverted fairyland, the playground of a demented child who breaks his toys and shouts with laughter, gleefully tossing the dishes out the window?How are we to interpret these trite metaphors? As a form of intellectual dissociation? As the falsification of memory by the latter-day narrator, looking back with the benefit of hindsight? Certainly not as a credible psychological account of a man “just like us” who has just killed for the first time. And what of the lurid cinema of that “exploded fruit?” Is Aue actually a sadist? A schizophrenic? An aesthete? A fraud? These are not mysteries, they are problems. Generally, we would look to style resolve them, but in the passage above, this is hardly possible.Indeed, style itself is a problem – one that grows as The Kindly Ones rumbles on. Acronymic Befehlsprache bleeds from dialogue into narrative. Descriptions of nature and weather, presumably meant to startle us by their incongruity, never rise above the anodyne: cows low, bees buzz, snow blankets the countryside. And the gray laziness of Littell’s descriptive mode ripens to a Koontzian purple in the presence of death. “The skull was resting against a stone,” Aue tells us at one point,quite clean, its empty sockets swarming with beetles, its gnawed lips baring yellow teeth, washed by the rain: and the skull had opened, revealing the intact flesh of the mouth, a thick, almost wriggling tongue, pink, obscene.Those last two hectoring adjectives turn whatever effect the sentence was to have had into parody. Littell seems eager enough to tell us what Aue feels – “boundless rage,” “vague anguish,” – or, in the venerable tradition of undergraduate fiction, to register those feelings in the form of intestinal discomfort or loss of consciousness, but he never develops a vocabulary for showing us, in modulations of the point-of-view, how Aue is changing or being changed by his work.The conspicuous opacity of the narrative voice Littell has settled into by the novel’s midpoint makes it impossible to understand the frequent lapses into hamhandedness as conscious effects. Perhaps something has been lost in Charlotte Mandell’s translation – or perhaps the lapses betoken a commitment to the poetics of Maurice Blanchot – but one comes to wonder whether they are simply bad writing, of a sort we’re unaccustomed to seeing in connection with the Holocaust. We might even be willing to overlook it, were we operating in the genre of historical novel. But Littell is after bigger game. (I’m just like you!) And because literature cannot avoid having an aesthetic dimension, Littell’s weaknesses of style will have grave consequences for the second half of The Kindly Ones, where he concentrates the book’s most obviously aesthetic elements: its plot, its exploration of character, and its self-negating elaboration of its themes.V.The entire novel – thus far powerful in its scale, but uneven in its portraiture – is supposed to turn, I think, on the scene, 400-odd pages in where Aue gets shot in the head in Stalingrad. The careful reader will notice that this is the precise point at which Aue’s copious, and copiously chronicled, bowel problems – his chronic diarrhea and literal nausea – begin to abate. It also marks an inflection point in his career prospects. Aue’s sensibility changes, too. Whatever has attenuated his appetite for violence – and for self-disclosure – has apparently been amputated. And so, after a long fever-dream fantasia on his incestuous love for his twin sister, he goes home to see his hated mother and stepfather. At the end of his visit, they’ve been hacked to death. With an axe.The title The Kindly Ones is an allusion to Aeschylus’ Oresteia, and with this murder, the previously subtle parallels come jostling to the foreground. In the last 450 pages of the novel, set largely in Germany and Poland, Max’s flight from his own “Kindly Ones” – a.k.a. his pursuing Furies – will take center-stage. Daniel Mendelsohn, who knows from Aeschylus, has mounted a credible argument that the novel constitutes is a meditation on two very different conceptions of justice: the Hellenistic and the Judeo-Christian. Yet Littell’s approach to evil in this second half of the book – one part phrenology, one part fatalism, one part Freud – explains away the very mystery that drew us into Aue’s exploits on the Eastern Front: the mystery of why. Also overlooked by Mendelsohn is the slackness that now pervades every paragraph. Even if the Oresteian parallel were to justify the inclusion of Aue’s masochistic homosexual encounters and his sadistic incest fantasies, would it necessitate treating them in such tedious detail? An onanistic orgy at a deserted country house goes on for 40 pages:The mattress was as clean as the sheets. So I set about soiling it myself, squatting with my legs wide apart, the ghostly body of my sister open beneath me, her head turned slightly aside and her hair pulled back to reveal her small, delicate, round ear that I loved so, then I collapsed in slime and abruptly fell asleep, my belly still sticky. I wanted to possess this bed, but it was the bed that possessed me.This isn’t transgression; this is an embarrassment.The embarrassment need not extend from author to narrator. After Stalingrad, we are meant, I think, to see Aue’s poisoned conscience leaking out and poisoning his world, and some of what Aue presents as fact is surely fantasy. Perhaps, like us, Aue is not capable of living with his crimes short of a complete mental breakdown. But the plot depends upon other, equally clumsily rendered elements (again, elements from The Oresteia). To dismiss the cartoonishness of the prose as simply an index of Aue’s grip on reality is to introduce an Escherian instability into the text.Rather, what I think we discover, in the second half of The Kindly Ones, is the inevitable dark side of our new era of Holocaust discourse. Artists young enough to ask interesting questions about, say, the eating habits and family lives of the Nazis, are artists whose aesthetic standards have been formed, not in the charnel-house of history, but in our fluid, polymorphously perverse popular culture. Littell may see himself as a student of Parisian deep-thinkers, but he’s learned at least as much from Hollywood. For where else but in the town that originated the terms “shock value” and “money shot” does the gross-out gag register as an end-in-itself? And where but in the movies would Littell’s commercial autoeroticism – insert sausage into rectum, insert penis into pie – register as shocking?VI.It seems we cannot erase the line of reverence that held the Holocaust apart from the rest of history without also eroding the line that kept it unpolluted by the rest of our culture, with its increasing shamelessness and ephemerality. Indeed, they were the same line. In 1995, William H. Gass’ monumental The Tunnel committed far less outré, and far more disturbing, discursive violations; ultimately, though, the book was still tethered to Adorno-esque notions of “the fascism of the heart,” and so it added to the common store of literature, even as its claims to departure from that literature collapsed. Fifteen years later, The Kindly Ones, authentically escaping from literary precedent, loses its bearings in the stylistic fog of horror movies, pornography, and advertisements. By the laughable last pages, Littell’s scatology registers mostly as shtick. Which is, you’ll notice, an anagram of kitsch.Notice also that we are miles away from talking about the concentration camps – Aue’s professional concern in the second half of The Kindly Ones. Under the old dispensation, writing about the Holocaust was seen as brave precisely because one owed it to one’s subject to also be good. Under the new one, you can dedicate your novel to “the dead” and still have your readers walk away remembering mostly the masturbation fantasies. If no one will honor your bravery, it’s only because you’ve managed to annihilate the source of any risk you might have run.Such is our current situation. We’ve moved from the Eichmann in Jerusalem controversy to the Angel at the Fence kerfuffle, from The Drowned and the Saved to BOY IN PJS. We’ve crossed the great divide between reverence and “meh.” This movement is called postmodernism, and in abler hands than Littell’s, it may yet prove itself capable of finding new ways to speak about the unspeakable. And yet it’s worth remembering that its direct forerunner, Friedrich Nietzsche, called not for the abandonment of all values, but their revaluation. The example of The Kindly Ones suggests that that revaluation becomes more difficult, not less, in the absence of something to rebel against. When nothing is sacred, there can be no sacrilege.We might say, of Littell, après lui, le deluge, but of course the deluge has already begun. Ethically, The Kindly Ones’ mash-up of Life and Fate and American Psycho represents no worse an offense than this season’s crop of Oscar movies, which give us the Holocaust as The Magnificent Seven, as The Green Mile; as “Hot for Teacher.” Harper Collins paid around a million dollars for the translation rights to The Kindly Ones, no doubt anticipating a wave of profitable outrage from prudish American reviewers. Indeed, the novel’s jacket copy promises “provocation and controversy.” In the end, though, the only meaningful provocation is how little controversy this intermittently powerful, sloppily written, and morally incoherent book is likely to cause: how commonplace it now seems.Is it too late to ask for our anxiety back?
It’s not that I’m biased… or, rather, my biases pull me in two directions. On one hand, I greatly admire the new journal n+1 – its moral seriousness, its elegant writing, its stewardship of the Frankfurt School legacy. On the other hand, I regularly contribute reviews to the blog on which this post is appearing. And so, while part of me wants to sneer along with n+1’s backhanded compliment to literary bloggers – that they represent “the avant-garde of 21st Century publicity” – another, better informed part of me rebels. The current issue of n+1 raises many legitimate questions about the transformation of consciousness and culture we are (proximally and for the most part unreflectively) undergoing. I am myself suspicious of the Infotainment Revolution, and it seems peevish to dismiss an entire critique in order to defend a scrap of turf. But when n+1 stoops to the kinds of gross generalizations and straw-man-thrashing we are accustomed to seeing on the covers of the newsweeklies, it threatens to undermine its own mission. A little background…The Winter 2007 issue of n+1 – “The Decivilizing Process” – concerns itself with technology and the culture industry, and if its unsigned, front-of-the-book essays are polemical, they are generally justified in being so. The spirits of Marshall McLuhan and Theodor Adorno hover in the background like a beyond-the-grave odd couple, the former insisting that media are only as good or bad as the uses to which people put them, the latter asserting that those uses are likely to reinforce the worst tendencies of the capitalist world-order that birthed them. Thus one writer points out that silence, a hard-won legacy of literate civilization, has, in the age of “Whenever Minutes” begun to disappear. (No doubt some enterprising corporation will soon be marketing “silence spas” or “silence earmuffs” – selling back to us what we once had for free.)In a short piece called “The Blog Reflex,” n+1 extends its critique to the blogosphere, suggesting that reflexive antagonism and an imperative for speed have undercut the much-hyped democratic potential of the blog:Yet criticism as an art didn’t survive. People might have used their blogs to post the best they could think or say. They could have posted 5,000 word critiques of their favorite books and records. Some polymath might even have shown, online, how an acute and well-stocked sensibility responds to the streaming world in real time. But those things didn’t happen, at least not often enough. […] The language is supposed to mimic the way people speak on the street or the college quad, the phatic emotive growl and purr of exhibitionistic consumer satifsfaction – “The Divine Comedy is SOOO GOOOD!” – or displeasure – “I shit on Dante!” So man hands on information to man.Not least among the problems with this premature obituary for the blog is that it is, in many small ways, accurate. Anyone looking for an Ebert-style thumbs-up or thumbs-down on Dante will no doubt find one on the internet. Google will even tell you how long the search took. Blogs both reiterate and catalyze the coarsening of the culture… the dumbing-down, the, uh…whatever. (Tocqueville knew that democracy tends to aim toward a B-minus.) And for reasons too complex to go into here (I’m intentionally trying to illustrate one of n+1’s points) the blog as an instrument of kulturkritik may be as compromised as those other artifacts of industrial capitalism – film, the photograph, the short story, jazz, rock n’ roll… even (gasp!) the magazine.Yet, depending on one’s degree of fatalism about world history, the medium may not doom the message. Some of us on the American left believe that Jean-Luc Godard, Walker Evans, Donald Barthelme, Archie Shepp, and The Clash managed to transcend the limitations of their respective media, to push some kind of shake-up in the system, to preserve a space for free movement in an increasingly die-cut, cast-iron (or, later, iPod-sleek, powered-by-Intel) landscape. If n+1 took Adorno’s suspicions about mass culture more seriously, why would its editors seek to penetrate the citadels of Random House and Doubleday? Why would they run ads for HarperCollins? Why would they continue to publish? (Why would they demand 5,000 word critiques of favorite records? (Why, in Adorno’s case, did bourgeois high-culture continue to matter?)) Obviously, some accommodation with the system has been reached, and more power to n+1 for continuing to fight the good fight. But to call out others for their own accommodations is to devolve to the level of intellectual pissing match. Or maybe King of the Hill is more apposite.Lit-bloggers “represent a perfection of the outsourcing ethos of contemporary capitalism,” we are told.Why should publishers pay publicists and advertise in book supplements when a community of native agents exist [sic] who will perform the same service for nothing and with an aura of indie-cred? In addition to free advance copies, the blogger gets some recognition: from the big houses, and from fellow bloggers. Recognition is also measured in the number of hits – by their clicks you shall know them – and by the people who bother to respond to your posts with subposts of their own. The lit-bloggers become a self-sustaining community, minutemen ready to rise up in defense of their niches. So it is when people have only their precarious self-respect. But responses – fillips of contempt, wet kisses – aren’t criticism.Just for clarification, dear reader: this isn’t a fillip of contempt. It’s a fusillade. (Flame on!)Here we must grapple with the anonymous writer’s rhetoric: call it the Argument contra Fortiori. He or she proceeds from the premise that “I shit on Dante” is the alpha and omega of lit-blog discourse. But just as the lazy researcher can Google up coprophiliac reductions of il divino poeta, he can also easily find the sorts of long essays n+1 values – the kinds of essays (not incidentally) at which n+1 excels. For example, Scott Esposito’s Quarterly Conversation, an extension of his excellent blog, recently ran the most considered critique I’ve yet read of William H. Gass’ The Tunnel… and I’ve read many of them. The Lit-Blog Co-op, mixing old-fashioned boosterism with serious discussion, helps to bring overlooked novels, many of them progressive and anti-capitalist, to the public’s attention. The LBC does it not for the publishers, little enterprises like Minneapolis’ Coffee House Press, but for the authors, and for the readers. Ed Champion’s recent round-table on Against the Day, meanwhile, offered readers much-needed context for that profoundly leftist novel.Many of us engaged in this work feel that the institutions that might have done it in the past have vanished or sold out (the book club), refined themselves into impotence (the salon), or abdicated their critical instincts in favor of precisely the kind of PR-flackmanship n+1 lays at the feet of the literary blog. I won’t make the case that my own writings for The Millions are anything other than superior versions of newspaper-supplement reviews, but I do know that serious literary bloggers see themselves as an antidote to a vertically integrated media sector and a closed-circuit publishing industry.There is merit in n+1’s attack on the hyperlink ethos of the blogs. In lieu of critical writing, a list of links can easily decay into an endorsement of an industry’s buzz about itself. Does tracking down links count as journalism? An interesting question. But, given that many of the lit-blogs least vulnerable to charges of thoughtlessness link to one another, and given that these blogs are quite popular, it seems to me startling that n+1 didn’t manage to stumble across them in its internet divagations. Indeed, I seem to hear the call-note of territorialism sounded beneath n+1’s write-off of the literary blog. (Note the way “their clicks” shades into “your posts.”) The “aura of indie cred” paired with recognition “from the big houses”… once upon a time this intersection might have been the exclusive province of literary journals. But the best literary blogs, free from the economic vicissitudes of the print journal, have begun to encroach. What can editors who have “only their precarious self-respect” do but fire a warning shot? “So much typing, so little communication…” In this summary dismissal, I learn more about n+1’s own anxieties than I do about the potential of the blog as a medium for “the free activity of the mind.”But perhaps I’m inferring too much. In any case, n+1 has little to worry about. Its editors are prodigiously gifted, respected, drowning in “indie cred,” and despite (or because of) such stimulating missteps as “The Blog Reflex,” the journal provides a much-needed antidote to the inanities of consumer culture. The biggest danger would be for n+1 to fall through the trap-door of elitism, around which Adorno himself danced. Communication requires both speakers and listeners, and by making common cause with like-minded bloggers, n+1 might swell the ranks of the enlightened, rather than going the genteel way of the salon. To that end, its introductory essaylets would do well in the future to forgo simplistic binary code – Literary Blogs: Thumbs Up Or Thumbs Down? – in favor of sustained, thoughtful analysis.See more about n+1’s “The Decivilizing Process” here. “The Blog Reflex” is, unsurprisingly, not currently available online.Update: If you’re not tired of this yet, see the follow-up post: Love: A Burning Thing.
I wanted to follow up on my attempt to review Thomas Pynchon’s Against the Day by sharing a few resources I found helpful. After reading the book, which took 23 days, I barnstormed through a lot of reviews, many of them silly. A couple I found insightful are available in complete versions online. Luc Sante’s “Inside the Time Machine” appeared in The New York Review of Books. Michael Wood’s “Humming Along” appeared in The London Review of Books. Each of these reviews, in its own way, reaffirms the valuable role the long-form book-review plays, and speaks to the ongoing relevance of publications like the NYRB, the LRB, The Believer, and Bookforum.Even more useful, for me, was a recent phenomenon: the wiki. Though I still tend to privilege the O.E.D. over AskJeeves, I can’t think of an instance where the Internet has proven more congenial to literary study than it has in the case of the Pynchon wiki. Where readers of Joyce and Nabokov had to wait years for annotations of Ulysses and Lolita to appear, AtD annotations have appeared online at roughly the speed it takes to read the book. Annotations contributed collectively, and subject to collective revisions, help correct for ideological bias and factual error.Though obsessive decoding of texts can sometimes obscure the richer pleasures of a difficult novel, the wiki, because it’s a more casual reading experience than a thick volume of annotations, seems to make frivolous annotation more transparently frivolous. At the same time, it makes it easy for a novel reader to pause, retrieve crucial information, and then return to the book. I can only hope wikis for books like The Recognitions, The Tunnel, and Infinite Jest are forthcoming.
Francois Monti runs a litblog in French – mainly about American literature – called Tabula Rasa. If I could read French, I would probably read the blog, but I can’t, so I’m happily making due with Francois’ contribution – in English – to our Year in Reading series:I should first point to the fairly obvious: among the books I most liked in 2006, you will find Richard Powers’ The Echo Maker, Cormac McCarthy’s The Road and Thomas Pynchon’s Against the Day. I won’t elaborate further on these books; they are already all over the literary blogs.There has been much less discussion of Roberto Bolano Los Detectives Salvajes (The Savage Dectives), which is pretty understandable: the book was published in Spanish in 1998 and is yet to be translated into English [Max: it’s coming in April 2007]. However, this year saw the publication of the French translation, my mother tongue. Pure bliss! In turn coming-of-age story, roman noir, literary quest, this is a real tour de force, reminiscent of Julio Cortazar and Jack Kerouac while remaining deeply original. Bolano passed away in 2003. He was fifty years old, and I just can’t help thinking about what else might have been coming from him. He was undoubtedly a unique South-American writer; dare I say the best of his generation?If we’re talking older books, I’ve read and liked many in 2006, but none as much as The Tunnel. The contrast between the odious main character and the beauty of the prose, the music of William H. Gass’ writing, make for a deeply disturbing, fascinating, and ultimately rewarding experience.Thanks Francois!