At the Los Angeles Times, Charles Yu discusses the novelistic techniques he employs in his television writing and, conversely, how his TV projects influence his fiction. “I find myself trying to import skills and tools from scripts to novels and back again,” Yu says. “From TV I’ve learned about structure and outlining and how to thread multiple storylines through a longer work. Going in the other direction, I try to find ways to incorporate my voice, my tone and a sense of being experimental from my books into my TV projects.”
If news of László Krasznahorkai winning his second straight Best Translated Book Award for his recent novella, Seiobo There Below, got you interested in reading the Hungarian author’s works, then look no further. Scott Esposito offers a handy road map entitled “Krasznahorkai: A Guide for the Perplexed and Fascinated.”
“In Saigon I always went to sleep stoned so I always lost my dreams, probably just as well, sock in deep and dim under that information and get whatever rest you could, wake up tapped of all images but the one remembered from the day before, with only the taste of a bad dream in your mouth like you’d been chewing on a roll of dirty old pennies in your sleep.” The 100 Best Nonfiction Books of All Time series over at The Guardian soldiers on with its ninth pick, Michael Herr’s Dispatches.