Best selling author Elena Ferrante will be a new weekend columnist for the Guardian magazine. Why did she decide to go this route in addition to writing a screenplay? Read her reasoning and pair with this essay on reading Italy through Ferrante’s work.
The Minneapolis Star Tribune has named author Lesley Nneka Arimah its 2017 Artist of the Year. They note, “Arimah is at the forefront of a growing number of young authors, primarily immigrants and writers of color — in the Twin Cities, as well as across the country — who are writing some of the most original and interesting fiction and poetry being published today.” Arimah is the author of the short story collection What it Means When a Man Falls From the Sky, a 2017 Year in Reading favorite. She was also honored as one of the National Book Foundation’s “5 under 35” and named as a finalist for the John Leonard Prize. Congratulations!
Over at The Point, Spencer McAvoy writes about the language and vision of Joy Williams, a writer who “instead of drawing boundaries between us and whatever Other, posits language as an experience of self-limitedness.” Williams’s new collection of short stories, The Visiting Privilege, is one of the most anticipated books of 2015.
“A good translation, Han’s subconscious seems to suggest, is a living, breathing thing, which must be understood on its own terms, discovered from beneath the great white sheet.” The New Yorker explores Han Kang‘s novels and the complex nature of translation. From our archives: The Millions review of Kang’s The Vegetarian and an essay on what gets lost (and transformed) in translation.
The state funds for California’s libraries have been dwindling for the better part of a decade, but now they face total elimination. Put into concrete terms: in the 1999-2000 fiscal year, libraries received $56.8 million from the state; in the 2008-2009 fiscal year, that number was down to $12.9 million; now they’ll receive $0.