Joe Fassler interviews recent MacArthur Genius and Year-in-Reading alum Viet Thanh Nguyen on the myth of overnight success, balancing an academic career while still finding time to write novels and the sacrifices all writers must make. Over at Electric Literature.
“Avoid using the term generically and without definition, however, because it is not well known and the term may exist primarily as a public-relations device to make its supporters’ actual beliefs less clear and more acceptable to a broader audience. In the past we have called such beliefs racist, neo-Nazi or white supremacist.” The Associated Press addresses the term “alt-right.”
Two great scoops were passed my way by the intrepid Brian, fresh from his European sojourn. The first is this so-wierd-it-has-to-be-true story about Newt Gingrich being an extremely prolific and friendly Amazon.com customer reviewer. Click here for the must-read gory details.While in Spain, Brian read Robert Hughes’ new book Barcelona: The Great Enchantress from the National Geographic Directions series and noticed on the back cover that Jon Lee Anderson, the New Yorker’s Baghdad correspondent extraordinaire, has a book for the series coming out. It will be about Andalucia. This will be a busy year for Anderson. In the fall, his fantastic Baghdad pieces will be collected in The Fall Of Baghdad and he will also release Guerrillas: Journeys in the Insurgent World, which ought to be quite good.
“But where Smiley condescended, others were enthralled. Salmon Rushdie waxed lyrical, John Updike found it ‘stunning,’ Susan Sontag hosted him at dinner parties. Gabriel Garcia Marquez dubbed him, simply, ‘the Master’ – high praise from the founder of magical realism, but Kapuściński seemed to one-up Garcia Marquez by injecting magic into real politics, and elucidating thereby the human tension and bewilderment connected to power that traditional journalism left hidden.” Ryszard Kapuściński: novelist? Journalist? Or something else entirely?
If news of László Krasznahorkai winning his second straight Best Translated Book Award for his recent novella, Seiobo There Below, got you interested in reading the Hungarian author’s works, then look no further. Scott Esposito offers a handy road map entitled “Krasznahorkai: A Guide for the Perplexed and Fascinated.”