Is it legal to “fatten” a story?
In 2013, poet and bookseller Alan Brandsted approached Seattle’s Wave Books with an interesting proposal: in exchange for a box of galleys and gas money, he would embark on a cross-country mission to “spread the good word of poetry to independent bookstores.” What followed is the ongoing Indie Bookstore Tour, which is being chronicled on Tumblr (hashtag “#wavepoetrytour”) and Instagram. (First Tumblr post can be found here.)
Is the global literary marketplace changing the way that novelists write? Over at Public Books, Dora Zhang writes on Rebecca Walkowitz’s Born Translated and books that “appear simultaneously or nearly simultaneously in multiple languages.” Pair with this Millions piece on literary translators at work.