PEN America has announced the longlist for its 2017 Translation Prize, including Deborah Smith for Han Kang’s The Vegetarian (see our review here), Carlos Rojas for Yan Lianke’s The Explosion Chronicles, and Victoria Cribb for Sjón‘s Moonstone: The Boy Who Never Was. (We profiled Sjón’s work at length a few years back!) The winner will be announced in February of 2017.
Longlisting Other Languages
To Have or Have Not
Read our own Edan Lepucki’s great review of Selfish, Shallow and Self-Absorbed: Sixteen Writers on the Decision Not to Have Kids? Then you might want to read Vivian Gornick’s complementary take on the book. In Bookforum, she reads Meghan Daum’s anthology as well as Kate Bolick’s Spinster, placing the two in a broader feminist context.
Rethinking Motherhood
Rumspringa
“Could there be anything better, or worse, than Amish romance novels?” Let’s find out.
Bellow’s Heir
As Nick Richardson notes for the London Review of Books, Saul Bellow’s son, Adam, has his hands full these days. When he’s not maintaining a site devoted to conservative “literature,” he’s extolling the virtues of conservative fiction writers you “probably have never heard of — and won’t, if the powers that rule the lit-crit, fanfic, and commercial publishing worlds have anything to say about it.”
Rereading Dostoevsky
David Denby wonders: After nearly 150 years have passed since its initial publication and countless imitators have blunted its artistic radicalism does Dostoevsky’s Notes from the Underground still pack a punch? For more contemporary readings of Dostoevsky, see Rob Goodman’s recent article on forensics, The Brothers Karamazov and the death of the courtroom drama.