“You know I would like to talk with you and lessen your fears. Regardless of our differences, we are related.” New short fiction from Dutch novelist Claire Polders over at Electric Literature. Related: some wonderfully weird Trump metafiction.
The new book by Alain de Botton, How to Think More About Sex, addresses exactly what you’d think it would based on a glance at its title. According to de Botton, the word “sexy,” at base, refers to people or things which mimic our deeply-held values. At Brain Pickings, you can read more excerpts.
When Vladimir Nabokov developed a screen adaptation for Lolita, his director Stanley Kubrick declared it the “best ever written in Hollywood”–meaning, it seems, most gorgeously novelistic, evocative, readable. Here’s a short excerpt of his screenplay with original margin notes.
There’s a rumor circulating that Noah Baumbach may direct 20th Century Fox’s film adaption of Mr. Popper’s Penguins, Richardand Florence Atwater‘s beloved 1938 children’s story about a man whose wistful obsession with penguins comes home to roost. There are also rumors that Ben Stiller may head the cast as Mr. Popper.
“I’ve been spending a lot of time with my husband’s American cousins, who have a five-year-old daughter. She is fascinated and confused by my ‘Briddish’ accent, which she seems to think at points is something I’m putting on. She invented a game where she’ll point at an object in the room and I have to say the word for it—Carpet! Dump truck!—in my best American accent (which is dreadful, by the way). This had her in stitches. When the laughter had died down, she turned to her parents, suddenly contemplative, and said, ‘Isn’t it amazing that Sarah knows a few words in our language?’” Lily Blacksell interviews T.S. Eliot Prize-winning poet Sarah Howe on how being in the U.S. changes her perception of language, writing in the first-person, and “authenticity.”