Tim Parks’s review of Han Kang’s The Vegetarian has some pretty interesting things to say about the nature of reviewing translation, but it also takes some shots at the novel and its proponents: “Looked at closely, the prose is far from an epitome of elegance, the drama itself neither understated nor beguiling, the translation frequently in trouble with register and idiom. Studying the thirty-four endorsements again, and the praise after the book won the prize, it occurs to me there is a shared vision of what critics would like a work of ‘global fiction’ to be and that The Vegetarian has managed to present itself as a candidate that can be praised in those terms.” Here’s a Millions review of Kang’s Man Booker International prize-winner.
“The suit is the most recent legal move in a years-long dispute between Burton and the broadcaster that originated the series.” New York Magazine‘s Vulture blog reports that LeVar Burton is being sued by WNED-TV in Buffalo, NY over the continued use of his famous Reading Rainbow tagline, “but you don’t have to take my word for it.”
Five years ago, Jacques Lezra was asked to translate a book of untranslateable words. “The project provided me, and my co-editors,” he writes, “with a vivid sense of the history of how people think, and how societies think differently from one another.” This week, the fruits of their labor were published by Princeton University Press, and to celebrate the occasion, the publisher has released six PDFs of sample entries: begriff, kitsch, media, polis, right, and saudade.
Twenty-five years ago this month, Mary Gaitskill published Bad Behavior, a story collection so accomplished that even Michiko Kakutani thought the book had “radar-perfect detail.” Now, to commemorate the anniversary, The Slant interviews Gaitskill, who discusses her debut and the effect of porn on our culture. (In case you didn’t know, a story in Bad Behavior inspired the movie Secretary.)
As part of their ongoing efforts to monopolize all kinds of waterfowl, the good folks at Penguin, headed by the editor Jonathan Bell, have dug up old covers from the company’s defunct imprint, Pelican. The Guardian set up a slideshow that lets you scroll through a selection.
Our humongous second-half preview will keep you busy planning your to-read list for the rest of the year, but there are some intriguing new books out this week too. Bonnie Jo Campbell’s novel Once Upon a River is now out, as is Edie Meidav’s Lola, California. (Don’t miss the remarkable essay Meidav wrote for us recently.) Also new is the latest from Benjamin Black (John Banville’s pen name), A Death in Summer, and Flip Flop Fly Ball, a collection of light-hearted and very clever baseball infographics from Craig Robinson (whose work also appears on his blog).