“When I go back to Bogotá, I like to share my knowledge of the car bombs that went off in the city in the ’80s and ’90s. I helpfully point out the gory details to cab drivers and friends. I press my finger on the window and point at corners, ‘That’s the spot where an ATM blew up, seven dead.’” From Bogatá to Tel Aviv — here are ten writers on the places they immigrated from, returned to, remember, and call home.
Fancy a stroll? Flaneur, a new Berlin-based magazine, profiles one street per issue. It explores the culture, literature, people, and landmarks that make each street unique. The first is Berlin’s Kantstrasse. Pair with: Hyperreal Cartography, a tumblr of “real maps of places that exist but don’t.”
Millions alumna Emily M. Keeler interviewed author David Gilmour for Hazlitt’s Shelf Esteem blog. In the process (and perhaps because he was distracted by “a Frenchman”) the author voiced some opinions on female authors that have been called “ill-informed,” “careless and offensive,” and “staggeringly narrow-minded and parochial.” The ongoing kerfuffle prompted Hazlitt to share the unedited transcript from Keeler’s interview, and it’s clear that Gilmour’s remarks were not taken out of context.
“The way (Yeats) puts down a man’s head & a woman’s head side by side, or face to face, is terrifying, two irreducible singlenesses & the impassable immensity between.” The Paris Review has published a brief, fascinating letter written by Samuel Beckett to his aunt Cissie Sinclair containing an original poem and some positive criticism of the painter Jack B. Yeats. Top it off with this essay by Elizabeth Winkler about language, style, and translation–and how any of that might help to make sense of Beckett’s convoluted legacy.