Over at Catapult, Idra Novey writes on how her experience as a translator changed how she approaches her own work as a novelist. Pair with Magdalena Edwards’s Millions essay on reading Clarice Lispector in English.
“Arguably versioning is a practice reserved for when a literary translator isn’t available or perhaps doesn’t actually exist who can bridge both languages. At worst, it has and can be done by colonisers or writers from major languages mangling minor literatures for sport and without care from a position of imbedded prejudice, power and authority.” Jen Calleja on the difference between translating and versioning of an original text, over at The Quietus.
Our own Bill Morris (the man Michiko Kakutani once compared favorably to John Updike) is hitting the road in support of his novel Motor City Burning, and you can catch him now as he swings through the South before heading to the Midwest. Elsewhere, see what Detroit’s hometown paper learned from Bill about a novel that mines the city’s fractious history.
Max Linsky interviewed Riddle of the Labyrinth author Margalit Fox about the other career she’s had for eight years: obituary writing. Fox remarks on how obituaries have grown from being “the bastard stepchild of American journalism” into “the best gig” in the entire industry. Here’s one of my favorite Fox obituaries, by the way.
“In the new environment, science fiction writers needed new formulas – or even better, needed to have the courage to operate without pre-cooked recipes of any sort. In short, science fiction needed to grow up and take on the adult world, in all its messiness and uncertainty.” Ted Gioia pens a paean to sci-fi writers of the 1960s. Among his recommendations (including a reading list of 64 works): Camp Concentration by Thomas M. Disch, whose larger oeuvre is considered here.
“To Yanagihara, the commitment to journalism is a vital expression of the practical side of her nature: she likes the adrenaline of short deadlines and the satisfaction of making a new product each week.” The Guardian profiles Hanya Yanagihara about her life, fiction, and day job as the editor of T magazine, the New York Times style supplement. From our archives: The Millions’ interview with the acclaimed novelist.