Haruki Murakami’s latest book – the title of which translates to Colourless Tsukuru Tazaki and the Year of His Pilgrimage – went on sale in Japan last month, and in that time it’s been selling over a million copies a week. You can catch a glimpse of the book’s first and earliest reviews over at the NY Daily News. (By the way, did you know Murakami translated The Great Gatsby into Japanese?)
“Sir Arthur Conan Doyle, Oscar Wilde, Rudyard Kipling, and Charles Dickens wrote about opium smoking in their novels. But if you read the way they describe opium smoking, without a doubt these people never saw the real thing. It’s laughable…What we see in movies, even to this day, with the obligatory London opium-smoking scene is complete fiction.” Interview with a modern-day opium addict.
“Women writers and writers of color don’t really have the luxury of being known simply as writers. There’s always a qualification,” Roxane Gay writes for The Nation. She ponders what it means to be a “black woman writer” and concludes that we should view diversity as a search for “urgent, unheard stories.”