“Updike stopped cartooning while he was an undergraduate at Harvard. This is a factually true statement, but it ignores a larger reality. While Updike might have ceased cartooning, the visual language of comics was never far from his mind. Cartooning was an inextricable strand in his creative DNA.” Jeet Heer writes about John Updike, cartooning, fandom and “bedesque” prose for The Paris Review. Pair with James Santel‘s Millions essay on “The Curious Paradox of John Updike.”
Recommended listening: 19 Rare Recordings of Famous Authors Reading, as compiled by Mental Floss, including the likes of Virginia Woolf, Walt Whitman, Ernest Hemingway and Flannery O’Connor. For a different perspective on the word “rare” as applied to digital culture, be sure to read Rex Sorgatz‘s recent piece for Medium, “You Need to Hear this Extremely Rare Recording.”
“It’s a major work of scholarship and interpretation, but also one that some readers may foolishly reject as unimportant on account of its theme, the ultimate ‘minor’ topic in the eyes of the heterosexual masses.” In the LRB, Terry Castle reviews Lisa Cohen’s new biography.
Penguin Books UK has started a podcast. I’ve added it to my Literary Podcasts post. (via)Law blog Groklaw has a good post explaining the Google Print project and the controversy surrounding it, and Lawrence Lessig has news of a program coming up at the New York Public Library on November 17 called “The Battle Over Books: Authors and Publishers Take on the Google Print Project.”Golden Rule Jones has a list of this year’s Chicago fiction, and at Pete Lit, Pete tells us about Chicago Noir, a collection edited by Neal Pollock with stories by Adam Langer, Kevin Guilfoile and others.
“If you read through all the citations, you’ll start to detect certain patterns. Any aspirant Nobel Prize–winner should take note—these may hold the key to victory.” The Paris Review has read through all of the Nobel Prize-winner citations and came to a couple of conclusions, such as “you should be great… but it also helps if you’re epic. Oh, and fresh!” Pair their piece with our own overview of newest laureate Patrick Modiano’s work, and The New Yorker‘s look into the translation of Nobel Prize-winning authors.