Recommended Reading: The largest publishers of translated works in the United States published less in 2015 than they normally do—503 works of fiction down from 597 from the previous year.
The January issue of Asymptote is out, featuring an excellent interview with Year in Reading alumnus Junot Díaz about language acquisition and diasporic identity. As he puts it, “I live a life where both English and Spanish are in italics in my brain. It costs me no extra effort; it doesn’t feel unusual; it doesn’t feel like an infirmity, but it does strike me every now and then that there are people who don’t pick over their language the way I do, who aren’t so self-conscious of what they’re saying, who have a natural tongue.” Pair with Thea Lim’s Millions essay on race and gender in Díaz’s books.
Over at McSweeney’s, Sarah Solomon has undertaken the Sisyphean task of bringing existentialism into the twenty-first century. In a series of brief vignettes, Solomon gives the oft-maligned Millennial generation the existentialist makeover they never asked for. Continue your study of the absolute indifference of the universe with this essay by Zach Pontz on The Meursault Investigation, a new novel by Algerian journalist Kamel Daoud that imagines Albert Camus’s famous The Stranger from the perspective of the unnamed Arab antagonists.