In 1986, six years before the publication of The Secret History, Donna Tartt was chosen as the student speaker of her graduating class at Bennington College. A typewritten copy of the speech was recently unearthed, in which she looks back upon her education and the college campus that inspired her first novel. Pair with this comprehensive list of the artworks in Tartt’s The Goldfinch.
The art of book translation becomes even more challenging when you translate a book that hasn’t been updated since the Cold War. At Asymptote, Jacek Dehnel discusses how much changed from Ariadna Demkowska’s 1962 translation of The Great Gatsby to his current work. “Demkowska was working under very different circumstances: behind the Iron Curtain and without access to Google. It was, therefore, more difficult for her to track down various details, such as those concerning well-known financiers or popular culture starlets of the 1920s.”