Molly Crabapple writes for VICE about translating Syrian poet Nizar Qabbani and the fiction of citizenship. As she explains it, “Words don’t need visas, but humans do. […] Citizenship is our most loaded form of fiction.”
"But where Smiley condescended, others were enthralled. Salmon Rushdie waxed lyrical, John Updike found it 'stunning,' Susan Sontag hosted him at dinner parties. Gabriel Garcia Marquez dubbed him, simply, 'the Master' - high praise from the founder of magical realism, but Kapuściński seemed to one-up Garcia Marquez by injecting magic into real politics, and elucidating thereby the human tension and bewilderment connected to power that traditional journalism left hidden." Ryszard Kapuściński: novelist? Journalist? Or something else entirely?
It’s official, kids: Dave Eggers will publish a new novel this fall. Named The Circle, the book tells the story of Maeve Holland, a woman who takes a job at a Google-esque company in California. Despite the seemingly idyllic nature of the fictional company’s campus, Knopf assures us that the book is “a novel of suspense.”
Alison Baverstock takes a wide eye look at ten ways self-publishing has changed the book world. One item of note? “The copy editor, a traditionally marginalised figure, is now in strong demand.”