Recommended Reading: This essay by Jhumpa Lahiri on language and translation, translated from the Italian by Ann Goldstein. Lahiri won the Pulitzer Prize in 2000 for her collection of stories The Interpreter of Maladies.
“A colouring book, Colouring in the Lions, will head the list for children and feature vintage art from the NYPL archive. Also planned is a yet-to-be-titled picture book featuring Patience and Fortitude – the two lion statues that stand at the entrance to the library’s main building – and a YA novel based on the true story of a family who lived in the library.” The Guardian reports on a partnership between the New York Public Library and Macmillan publishers to produce five to eight books per year inspired by the library’s collections.
Big congratulations to Millions staffer Emily St. John Mandel, whose novel The Singer’s Gun was shortlisted for the Indie Booksellers Choice Award!
The Brooklyn Rail‘s InTranslation section has launched a new poetry series, 100 Refutations. Created by author and translator Lina M. Ferreira C.-V., the series will feature a daily poem “from one of the countries recently denigrated by the president of the United States.” Pair with: The Millions’ Surviving Trump column.