Our own Nick Ripatrazone writes for The Atlantic about the tradition of writers who love to run, from Haruki Murakami to Joyce Carol Oates. Pair with Ripatrazone’s Millions essay on writing as training.
Poets and Writers sits down with Year in Reading alumnus Saeed Jones to talk writing, publishing, and BuzzFeed. “Creating change is about having a critical mass of several influences, but one is the right people, and creating a space where people feel that they can speak up and have these conversations and experiment.”
The essay is more than just a literary genre but a lifestyle, and it’s dominating American society, Christy Wampole argues. “The genre and its spirit provide an alternative to the dogmatic thinking that dominates much of social and political life in contemporary America,” she writes.
John Jeremiah Sullivan writes about heritage, history, literature, and the Emerald Isle in this piece for The New York Times Magazine, “My Debt to Ireland.” In the essay, Sullivan talks about the Aran Islands, and in particular Dún Aonghasa. On our Tumblr, I’ve shared some photos I took at the place.
“I have the impression that the shelves of new releases in US bookstores are becoming more globalized. They’re still not as international as those in bookstores in Rome or Paris or Mexico City or Buenos Aires, where there is a much higher percentage of books in translation. But I think works in translation are becoming much more visible.” Mexican author Álvaro Enrigue contends that trends in publishing mean we’ll enjoy ever-increasing bounties of translated work. See also: translator Alison Anderson on “Ferrante Fever” and what a great translation adds to the original work.