“This year, AmazonCrossing plans to publish ‘77 titles from 15 countries and 12 languages’ in the United States, which will almost certainly dwarf the output of Dalkey and its ilk. And, with this new $10 million commitment, the number of works in translation published by AmazonCrossing should continue to soar. Which means that AmazonCrossing will almost certainly be the largest publisher of translated literature in the United States for at least the next five years.” At The New Republic, find out how Amazon became the largest publisher of translated works. Our own Michael Bourne breaks the news that Amazon has purchased the English language.
Recommended Reading: Meryl Cates of The Paris Review gets Millayed in Edna St. Vincent Millay’s gardens at Steepletop, the New England-style farmhouse where the Pulitzer Prize-winning poet worked and played. Pair with this essay from The Millions on reading writers’ houses.
Along with D.T. Max, Laura Miller, and Jason Kottke, I'll be participating in this week's discussion of Although Of Course You End Up Becoming Yourself: A Road Trip With David Foster Wallace over at New York Magazine.