This piece on the limited language of David Lynch from Dennis Lim over at The New Yorker is a fascinating journey into the mind of the peculiar auteur behind such gems as Eraserhead and Twin Peaks. Lynch will be publishing what he has called a “quasi-memoir” sometime in 2017.
When most baseball players retire, they manage other teams, but Derek Jeter will manage a publishing imprint. The shortstop will open a publishing company, Jeter Publishing, in a partnership with Simon & Schuster. He expects to publish middle-grade fiction, children’s picture books, adult nonfiction, and books for children learning how to read. The first title should hit shelves in 2014. Maybe this could have been a good backup career for The Art of Fielding’s Henry Skrimshander.
The final PEN Literary Award Longlists are posted today! Check out all of the lists here. Longlisters include Angela Flournoy (whom we interviewed, and who has written a Year in Reading for us), Marilynne Robinson (who is known for her singular vision), Renata Adler (about whom we have made six possibly true observations), and David L. Ulin (whose Year in Reading is here).
“Other favorites I’ve found myself overusing include ‘she nodded,’ ‘she raised her eyebrows,’ and ‘she walked home slowly / she slowly walked home.’” Maria Murnane writes for the Amazon Author Insights blog (full disclosure: Amazon helps us keep the lights on around here!) about how to watch out for crutch words.
The CIA was known for unorthodox espionage techniques during the Cold War, but using Doctor Zhivago to undermine the U.S.S.R. is one of the strangest. The CIA helped print and distribute the banned book because it would make Soviets wonder “what is wrong with their government, when a fine literary work by the man acknowledged to be the greatest living Russian writer is not even available in his own country in his own language for his own people to read.”
“Why is love rich beyond all other possible human experiences and a sweet burden to those seized in its grasp? Because we become what we love and yet remain ourselves.” The remarkable love letters of Hannah Arendt and Martin Heidegger are both touching and predictably philosophical. Here’s a jarring, surreal reimagining of three works of Arendt’s over at 3:AM Magazine.