“Every journal is a confessional. If it’s in the first person, it cannot help but be. Unless the author of it lies to himself—and that makes it even more of a confessional. For some reason, travel brings out confessions one would never make at home. I am trying to draw the rake of my journal over the landscape. Perhaps I will uncover something.” Lawrence Ferlinghetti’s new collection of travel journals, Writing Across the Landscape, is out now. Travel on back to The Millions for Kate McCahill’s essay on traveling with books.
If you read my Year In Reading, and if you’re a really impulsive person, you probably already subscribed to The Virginia Quarterly Review. However if you needed more than just my testimonial in order to open up your wallet, perhaps their official list of “The Best Writing in VQR in 2012” will sway you.
Dominic Umile takes a look at the Daytripper, a comic by Brazilian brothers Fábio Moon and Gabriel Bá. The comic, which was selected recently for les Fauves d’Angoulême – the largest comics festival in Europe – concerns the “volley of riches and failure from the desk of an obituary writer.” As Umile notes, the art of obituary writing experienced quite a popularity surge in 2012. Times public editor Margaret Sullivan wrote about the regularity with which obituaries appeared on A1 in the paper, and the column even warranted the creation of its own dedicated Twitter account.
Three Percent crunches the numbers on all the translated fiction and poetry published in the U.S. in 2009. The overall numbers were down in 2009 from 2008. The top language to be translated? Spanish, followed by French, German, Arabic, and Italian. (Thanks, Laurie)
“I’ve been writing about ‘real’ characters and placing them in a shaped, or fictional, world. Writing TransAtlantic, there was never really a plan, at the early stages, to question the line between fiction and nonfiction. I just went on instinct, and then these worlds started to braid.” The Rumpus interviews Colum McCann.