Catapult.co, a new literary website and publisher from the founders of Electric Literature and Black Balloon Publishing, has debuted online this week. It features stories by Padgett Powell and Joy Williams, and a remarkable essay about living in New York by Alexander Chee.
Chad Post ran the numbers to calculate “the state of literature in translation today,” and in so doing he found that AmazonCrossing has been publishing more works of fiction and poetry in translation than any other press except Dalkey Archive. Additionally, the “overall number of works of fiction in translation being published in the U.S. is growing pretty nicely.” To get a full account of what’s coming out this year, check out his 2013 Translation Database.
Before publishing her first story, Eudora Welty worked as a WPA photographer to document the effects of the Great Depression on rural Mississippi. Today, some of her portraits from this time are on display at the Wiljax Gallery in Cleveland, MS. You can take a look at some of them online courtesy of the gallery and The Oxford American.
Tana French pegs the cause of Ireland’s financial crisis on “a total disconnect between action and consequence.” For many Irish citizens since the collapse of the Celtic Tiger, she writes, “their whole sense of a world governed by coherent cause and effect, of their ability to have any agency in their own lives, came under attack.” Bonus: our own Edan Lepucki has previously written about French’s novels and plotting.