Here are some things about Sir Arthur Conan Doyle you can learn from this questionnaire: he used the word “ditto;” he reserved his greatest admiration for “men who do their duty without fuss;” and he seems to have been quite happy with being Sir Arthur Conan Doyle.
“Keep a close eye on your Twitter account. Important things may be said there that you will be expected to weigh in on, and if you don’t, everyone will wonder if you fell asleep in the bathroom stall of the bar last night and are still there, head sunken low next to the toilet, one lost contact lens embedded somewhere in the floor grime. Make sure they know you’re not; that was the you of 100 million years ago.” Jen Doll on writing and not-writing.
When a novel is printed in multiple countries, it often has more than one editor. Slate interviews Emma Donoghue; her American editor, Judy Clain; and her Canadian editor, Iris Tupholme, about how they all edited Frog Music. They discuss everything from how to deal with editing disputes to the best way to get edits. “I much prefer to get everyone’s opinions separately, because if I got a single editorial letter, it would be like getting a note from God!” Donoghue says. For more on the editing process, read about our own Edan Lepucki’s relationships with her copy editor and editor.