A couple of weeks ago, I pointed readers to the trailer for Olive Kitteridge, the new HBO show based on the Pulitzer-winning novel by Year in Reading alum Elizabeth Strout. In this week’s New Yorker, Emily Nussbaum sizes up the new series, describing it as a case study in bringing a work of fiction to the screen. “In the course of four hours, the miniseries casts a West Coast spell on scenes of Yankee repression,” she writes.
Happy Hunger Games! To celebrate the release of Catching Fire, read Ben Blatt's textual analysis of the most popular adverbs, adjectives, and sentences used by Suzanne Collins in The Hunger Games trilogy, Stephenie Meyer in Twilight, and J.K. Rowling in the Harry Potter series. Unsurprisingly, the most popular sentence in Twilight is, "I sighed." We're sighing, too. Pair with: Our essay on how teen fantasy heroines need to grow up.
If you want to read a book with obscenity in it in Russia after July 1, you'll find it in a sealed package with a warning label. The law is the latest in Vladimir Putin's censorship crusade and also bans swearing in films and live performance. Interestingly, the banned words are still up for the debate by the Ministry of Culture. At The New Yorker, David Remnick discusses just how unique and diverse the Russian language's profanity is.
Recommended Reading: Maria Konnikova on “flow” and first-person shooters.
What can we make of the fact that members of the Guantánamo Bay medical staff have adopted Shakespearean names in “an attempt to avoid being held liable for any mistreatment of detainees?” Globe Theatre artistic director Dominic Dromgoole and Guantánamo detainees lawyer Clive Stafford Smith ponder the question.