The new novel by Colm Tóibín draws largely from the author’s memories of his father passing away when he was young. In a Guardian essay, the author writes about his discovery that literature can be a vessel for grief, with a nod to the writer and Dublin mainstay Mary Lavin. If you’d like to learn more about Tóibín’s fiction, you can read our pieces on his books.
Goucher College announced the creation of a new interdisciplinary minor this week. “Book Studies” will “explore the past, present, and future of the book,” according to the school’s administration. Regarding the “future of the book,” might we recommend our built-in syllabus?
“You could say that Fancy is about a couple of comical old kooks stuck in a dismal town finding creative ways of making themselves (and some luckless bystanders) crazy … and you wouldn’t be wrong. But you could also say that it’s the story of the composition of the manifesto of a bizarre and protean (protozoan?) order of being in which we’re all just patterns mistaking ourselves for people.” In a piece for BOMB Magazine, Scott Esposito interviews Jeremy M. Davies about Bernhard, Olive Garden, writing Fancy and reintroducing humor into modernist literature. Their conversation pairs well with our own Nick Ripatrazone‘s look at, well, the conversations of BOMB interviews.
Celebrate literary journal Asymptote’s third anniversary in New York City later this month. The event will feature Eliot Weinberger, Jeffrey Yang (translator of Liu Xiaobo), Paris Review poetry editor Robyn Creswell, Idra Novey (translator of Clarice Lispector), and Daniella Gitlin (translator of Rodolfo Walsh). They will come together for a panel discussion on translation and readings. The event starts at 7 p.m. on Tuesday, January 21 at Housing Works Bookstore Cafe.